But if you're getting soft, I need to know now. | Open Subtitles | و لكن إذا كنت ستتهاونين يجب أن أعرف الآن |
I just need to know if you and I can work. | Open Subtitles | يجب أن أعرف فقط إن كان بمقدورنا أنا وأنتَ الاتفاق |
Since my life is on the line, I just have to know... what are the Russians giving you for this? | Open Subtitles | بما أن حياتي في مخاطرة يجب أن أعرف ماذا يعطونك الروس لأجل هذا ؟ |
Hey, who do you have to know around here to get a good table? | Open Subtitles | مرحبا, من يجب أن أعرف لأحصل على طاولة جيدة هنا؟ |
Good night, small, complicated lady whose name I should know. | Open Subtitles | ليلة جيدة، صغيرة، سيدة معقدة اسمه يجب أن أعرف. |
It was quite forward of me and a bit out of character, but I felt I must know, for my health, I suppose. | Open Subtitles | كانت وقاحة مني وخروج عن شخصيتي، ولكن شعرت أنه يجب أن أعرف. من أجل صحتي على ما أعتقد. |
should I know every Galilean just because I am one? | Open Subtitles | هل يجب أن أعرف كل خليلى فقط لأنى واحد منهم؟ |
Li, I'm sorry to have to ask you this, but I need to know you were really there. | Open Subtitles | ولكني يجب أن أعرف أذا كنـُـت موجود هناك أم لا |
I need to ask you a few questions, but first I need to know... are you safe? | Open Subtitles | سوف أحتاج لسؤالك عدة أسئلة .. ولكن أولاً يجب أن أعرف |
I need to know every owner of a Chatwood safe every purchaser of your new model, and I need to know now. | Open Subtitles | أريد ان اعرف كل مالك لخزنة من طراز تشاتوود كل من إشترى طرازك الجديد و يجب أن أعرف الان |
I need to know I'm making the right call. | Open Subtitles | يجب أن أعرف إن كنت أتخذ القرار الصحيح. |
Look, I like this job, but I need to know what it is I'm getting paid to do. | Open Subtitles | اسمعي، تعجبني هذه الوظيفة ولكن يجب أن أعرف لأي غرض أتقاضى المال |
What if none of this ever happened and we're... please, I have to know. | Open Subtitles | ماذا لو كان لا شيء منهذاحدثونحن.. من فضلك، يجب أن أعرف هل أنتِ حقيقيّة؟ |
Whatever Khlyen's been doing to people here, whatever he did to you, I have to know. | Open Subtitles | مهما كان خليين يفعلون للناس هنا، كل ما فعله لك، يجب أن أعرف. |
I have to know that I can rely on my senior officers. | Open Subtitles | يجب أن أعرف أن بإمكاني الاعتماد على كبار ضباطي. |
Kylie is gathering atmospheric data. I should know something soon. | Open Subtitles | كايلي تجمع بيانات جوّية يجب أن أعرف شيء قريبا |
Okay, I got this, Pete. I should know her blood type. | Open Subtitles | حسناً سأهتم بها بيت كان يجب أن أعرف فصيلة دمها |
I must know if it is the same pox, but your militia will not let me leave Salem to investigate. | Open Subtitles | يجب أن أعرف إذا كان هذا هو نفس جدري، ولكن سوف ميليشيا الخاص بك لا تسمح لي ترك سالم للتحقيق. |
What else should I know about you, Ms. Carlson? | Open Subtitles | ماذا يجب أن أعرف عنك، السيدة كارلسون؟ |
It's been two days. I gotta know what's going on with Jamie. | Open Subtitles | لقد مرَ يومين يجب أن أعرف ما الذي يجري مع جايمي |
But I got to know that you're comfortable with me the way I am: a little weathered and stronger for it. | Open Subtitles | لكن يجب أن أعرف أنكِ مُرتاحة معي كما أنا مُرتاح معكِ، مُجوّى قليلاً وقويّ للصمود أمامه. |
My entire life has gone viral, and I need to find out why. | Open Subtitles | حياتي بأكملها أصيبت بفايروس و يجب أن أعرف لماذا |
No, I have to find out where our victim was living. | Open Subtitles | كلاّ، يجب أن أعرف أين يسكن ضحيّتنا. ليس لديّ وقت. |
I should have known you'd be capable of breaking and entering. | Open Subtitles | كان يجب أن أعرف أنكِ قادرة على الاقتحام و السرقة |
You dig up anything on these candidates I ought to know about? | Open Subtitles | هل نبشتي أي شي عن هؤلاء المرشحين يجب أن أعرف عنه ؟ |