"يجب أن تجرب" - Traduction Arabe en Anglais

    • You should try
        
    • You must try
        
    • Try your
        
    • you gotta try
        
    • you have to try
        
    • You ought to try
        
    • got to try
        
    You should try lugging this thing around New York City! Open Subtitles يجب أن تجرب جرّ هذا الشيء حول مدينة نيويورك
    Well, maybe You should try dating someone a bit older. Open Subtitles حســنا، ربمــا يجب أن تجرب واحدة ما أكبر قليلا.
    Maybe You should try to cover the bread with one big tomato slice. Open Subtitles ربما يجب أن تجرب بأن تغطي الخبز بشريحة طماطم كبيرة واحدة
    Ah, Albert, You must try some of cousin Elsa's famous goose cracklings. Open Subtitles آوه ,آالبرت يجب أن تجرب بعضا من اوز ابنة عمك المقلي
    Perhaps You should try your hand at fiction. Open Subtitles ربما يجب أن تجرب أن تكتب قصص الخيال
    I don't cook so well, but you gotta try this jambalaya. Open Subtitles أنا لا أجيد الطهي جيداً يجب أن تجرب هذا اللحم بالأرز
    So if you ever want to try one of their treats, you have to try their chocolate croissants. Open Subtitles إذا أردت أن تجرب بعضا من حلواهم, يجب أن تجرب كروسان الشوكولاتة خاصتهم.
    You ought to try enjoying something before you die. Open Subtitles يجب أن تجرب الاستمتاع بشيء قبل أن تموت
    I think that perhaps, just for tonight, You should try and be more like your brother. Open Subtitles اعتقد بإنه ربما فقط لهذه الليلة يجب أن تجرب وتكون مثل أخيك
    And you think that's painful. You should try it sometime. Open Subtitles وأنت تعتقد بأن ذلك مؤلم يجب أن تجرب الأمر ذات مرة.
    Yeah, You should try it once in a while. Open Subtitles أجل, يجب أن تجرب هذا مرة كل فترة
    Oh, You should try one of those yoga balls. Open Subtitles أوه، يجب أن تجرب واحدة من كرات اليوغا تلك
    You really are as good as you said. You should try a blindfold. Open Subtitles أنتَ حقاً جيد كما قلتَ, يجب أن تجرب و أنتَ معصوب العينين
    You should try the wine, it's really good, I packed it myself Open Subtitles أنت يجب أن تجرب بعض الكهول أنها جيدة , أنا اخترتها بنفسي
    Oh, perfect grades but little to no extracurriculars. Maybe You should try lacrosse. Open Subtitles درجات مثالية ، لكن نشاطاتك قليله لمنعدمة ربما يجب أن تجرب اللاكروس
    You should try that news guy does all them special investigative reports. Open Subtitles يجب أن تجرب هذا الصحفى إنه يعمل فى التحقيقات خاصّة
    You must try and think of the good things in life. Open Subtitles يجب أن تجرب الأشياء الجميلة في الحياة وتفكر فيها
    You really astound me! But You must try some of this because it's... Open Subtitles -لقد أذهلتني حقاً لكن يجب أن تجرب بعض القليل.
    "lf you trust yourself, Try your luck." Open Subtitles " إذا كانت تثق بنفسك ، يجب أن تجرب حظك "
    Sorry to wake you, but you gotta try this. Open Subtitles آسف لإيقاظك لكنك يجب أن تجرب هذا
    Oh, the wild mushroom tart is fabulous, you have to try one. Open Subtitles أوة, فطيرة الفطر البري رائعة , يجب أن تجرب مرة.
    You want sympathy, You ought to try the hardly-anything- wrong-with-me ward. Open Subtitles تريد تعاطفاً، يجب أن تجرب "قسم "لا يمكن أن يكون بي خطب ما
    Oh, you've got to try one of these. Open Subtitles يجب أن تجرب واحدة من هؤلاء إنها بالتأكيد مدمرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus