"يجب أن تخبرها" - Traduction Arabe en Anglais

    • have to tell her
        
    • you have to tell
        
    • got to tell her
        
    • need to tell her
        
    • You should tell her
        
    • should tell her that
        
    • you gotta tell
        
    Micah, you have to tell her she has to do it. Open Subtitles مايكاه, يجب أن تخبرها أنه يجب عليها القيام بذلك
    You have to tell her how you feel right now! She needs to hear it! Open Subtitles يجب أن تخبرها بما تشعر الأن، إنها بحاجة لسماع هذا.
    When this is over, you'll have to tell her. And if you don't, I will. Open Subtitles عندما ينتهي هذا يجب أن تخبرها وإذا لم تفعل فأنا سأخبرها
    But you've got to tell her she can trust me. Open Subtitles لكن يجب أن تخبرها أن بوسعها أن تثق بي
    It was a movie. - That's what you need to tell her. Open Subtitles لقد كان مجرد فلم هذا ما يجب أن تخبرها به
    Well then maybe You should tell her what her mother was actually trying to do that night. Open Subtitles حسنٌ ، إذن ربما يجب أن تخبرها ما كانت أمها تحاول فعله هذه الليلة
    You should tell her That looks really good with a chocolate boot. Open Subtitles يجب أن تخبرها أنها تبدو رائعة مع حذاء شكولاتة
    You have to tell her that she has our love and support, and that everything will be okay when she has the baby. Open Subtitles يجب أن تخبرها أننا نساندها ونحبها وكل شيء سيكون على مايرام حين تنجب طفلها
    Joey, you have to tell her what's going on. And what did it look like? Open Subtitles جوي، أنت يجب أن تخبرها عما حدث و كيف كان شكله؟
    You have to tell her about this marriage clause. Open Subtitles يجب أن تخبرها عن بند الزواج هذا.
    You have to tell her about this marriage clause. Open Subtitles يجب أن تخبرها بشأن بند الزواج هذا.
    Now you have to tell her to stop and go away! Open Subtitles والآن يجب أن تخبرها أن تتوقف وتذهب
    First you'd have to tell her what "audacity" meant. Open Subtitles أولًا يجب أن تخبرها معني جرأة
    So, you got to tell her before she finds out the hard way. Open Subtitles لذا يجب أن تخبرها قبل أن تعرف بالطريق الصعب
    I'm not gay. You got to tell her that. Open Subtitles . أنا لست شاذا ً . يجب أن تخبرها ذلك
    You need to tell her the truth before she finds out. Open Subtitles يجب أن تخبرها بالحقيقة قبل أن تكتشفها
    You should tell her we may not be here at the station. Open Subtitles يجب أن تخبرها أننا قد لا نتواجد هنا في الفرع
    I think You should tell her that you know the identity of the man you've been sent to interview, and that conflict of interest requires you both to remove yourself from this case. Open Subtitles أعتقد أنك يجب أن تخبرها أنك تعلم هوية القاتل من الرجل الذي ستقابله وحدث بعد ذلك تضارب مصالح بينكم
    Kenzi, you gotta tell her how you feel. Open Subtitles كينزي ، يجب أن تخبرها بمشاعرك نحوها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus