"يجب أن تذهب إلى" - Traduction Arabe en Anglais

    • You should go to
        
    • have to go to
        
    • has to go
        
    • must go to
        
    • should go to the
        
    • need to go to
        
    • need to get to
        
    • you have to go
        
    • ought to go to
        
    • You gotta go to
        
    • you've got to get to
        
    • We need to get you to
        
    You should go to town, meet a boy and... Open Subtitles يجب أن تذهب إلى المدينة، وتلبية صبي و...
    You should go to Supercuts. You need to get some layers. Open Subtitles يجب أن تذهب إلى صالونات الحلاقة تحتاج الحصول على بعض الطبقات
    Sorry, you'll have to go to the headquarters first, for a briefing. Open Subtitles ‎أسف، يجب أن تذهب إلى المكتب الرئيسي ، من اجل جلسة الإحاطة
    But after thirty years of activity that pressure has to go somewhere. Open Subtitles ولكن بعد ثلاثين عاما من النشاط أن الضغط يجب أن تذهب إلى مكان ما.
    Then you must go to York immediately, as my emissary. Open Subtitles إذن أنت يجب أن تذهب إلى يورك فورا، كمبعوثي
    Phil, I really think we should go to the American Consulate. Open Subtitles فيل ، أعتقد أننا يجب أن تذهب إلى القنصلية الاميركية.
    Of course. You need to go to others like you who are free to operate in the margins. Open Subtitles ‫بالطبع، يجب أن تذهب إلى آخرين ‫مثلك لديهم الحرية للعمل في الهوامش
    There's a door across the lobby you need to get to. Open Subtitles يوجد باب في الردهة ، يجب أن تذهب إلى هٌناك
    For now, You should go to Prague, and then meet me at the Nadrazi train station in three weeks' time at 7:00, and then we can figure the rest out later. Open Subtitles حاليا .. يجب أن تذهب إلى براغ بعد ذلك قابلني في محطة القطار نادرازي
    Y-you know, You should go to that place and rip it off. Open Subtitles تعرف، يجب أن تذهب إلى ذلك المكان وسرقته.
    You should go to the Rock'n'Roll Museum. Open Subtitles "يجب أن تذهب إلى متحف موسيقى "الروك أند رول
    If you do then You should go to her house Open Subtitles أذا كنت كذلك يجب أن تذهب إلى منزلها
    You usually have to go to a van convention to see art of this quality. Open Subtitles يجب أن تذهب إلى اجتماع الشاحنات عادة لترى فناً بهذا المستوى
    Now I want to talk about planning permission because, if you want to change your house in this country, you have to go to the council for permission. Open Subtitles حول رخصة تخطيط البناء, لأنه لو أردت تغيير منزلك في هذه البلاد, يجب أن تذهب إلى مجلس التراخيص
    If you have to go to the bathroom, go take a crap and come back. Open Subtitles إذا كان يجب أن تذهب إلى الحمام، اذهب وتعال بسرعه
    All that additional energy has to go somewhere. Open Subtitles كل تلك الطاقة الفائضة يجب أن تذهب إلى مكانٍ ما.
    BURT OVRUT: All of that energy has to go somewhere. Open Subtitles كل تلك الطاقة يجب أن تذهب إلى مكان ما.
    I can't live in Hollywood on my own, and Nana must go to Prague with Posy. Open Subtitles لا أستطيع أن أعيش في هوليوود لوحدي ونانا يجب أن تذهب إلى البراغ مع بوسي
    You must go to your portrait at Grimmauld Place. Open Subtitles يجب أن تذهب إلى لوحتك في مكان جريمولد
    This is our table, and this is our alcohol, so if you'd like to have a drink, maybe she should go to the bar, right? Open Subtitles هذا هو طاولتنا، وهذا هو الكحول لدينا، حتى إذا كنت ترغب في الحصول على الشراب، ربما يجب أن تذهب إلى شريط، أليس كذلك؟
    You need to go to the US attorney. Open Subtitles يجب أن تذهب إلى النائب العام
    You lost a lot of blood. You need to get to a hospital. Open Subtitles فقدت الكثير من الدم يجب أن تذهب إلى المستشفى
    Now you have to go there and finish the job. Open Subtitles الآن يجب أن تذهب إلى هناك و تنهي العمل
    Do you see anybody who looks like they ought to go to jail? Open Subtitles هل ترى أي شخص تبدو وكأنها يجب أن تذهب إلى السجن؟
    You gotta go to class, you can't skip school, you got to study. Open Subtitles يجب أن تذهب إلى المدرسة لا يمكن أن تتغيبي ويجب أن تذاكري
    Guy, you've got to get to Metcalf before he does. Open Subtitles (يجب أن تذهب إلى "ميتكاف" قبل وصوله يا (غاي
    We need to get you to a hospital. Open Subtitles يجب أن تذهب إلى المستشفى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus