You should see the damage one of those can do. | Open Subtitles | يجب أن تري الضرر الذي يُحدثه سيفاً مثل هذا |
If you think I look like shit, You should see the apartment. | Open Subtitles | إذا كنت تعتقدين أني أبدو بشكل مريع يجب أن تري الشقة |
You should see some of his creative sales techniques. | Open Subtitles | يجب أن تري بعض من تقنياته الإبداعية للبيع |
You need... you need to see the upstairs. | Open Subtitles | ،تعالي يا حبيبتي يجب أن تري الطابق العلوي |
You need to see your daughter. And you need to make it right, because that is all that's left. | Open Subtitles | يجب أن تري ابنتك وتصوبي علاقتكما لانّ ذلك كل ما تبقى |
You gotta see this. Ryan got the first two flags. | Open Subtitles | تشيلسي يجب أن تري هذا راين حصل على أول علمين |
Great. We'll have to see. Look at these letters from the kids. | Open Subtitles | عظيم، يجب أن تري هذا انظري لتلك الرسائل أنها من الأولاد |
You must see how she coughs. There she is. | Open Subtitles | أنتِ يجب أن تري كم تسعل, ها هى |
You should see the outfit that the lawyers want me to wear in court. Ay, ay. You goin'to court? | Open Subtitles | يجب أن تري الزي الذي يرغب محاميّ بارتدائه أمام المحكمة هل أنت ستخضعين للمحاكمة؟ |
You should see all the pets we have in our yard. | Open Subtitles | يجب أن تري جميع الحيوانات التي نملكها في فنائنا. |
Paige, I think that maybe You should see somebody. | Open Subtitles | بايج , أعتقد أنكي يجب أن تري أحد |
It doesn't matter what you want, You should see if it's important for your mother to know or not | Open Subtitles | لا يهم ماذا تريدين, يجب أن تري إذا ما كان مهماً لأمّكِ أن تعلم أم لا. |
You should see what these texts say about me. | Open Subtitles | يجب أن تري ما تقوله هذه الرسائل عني. |
You should see the dental plan. | Open Subtitles | يجب أن تري التأمين الصحي الذي لدي من أجل الأسنان |
And since they get lonely without Mama Val and her Kitty Playtime show... You should see what I do with fishing lures and tacos... | Open Subtitles | وبما أنهم يشعرون بالوحدة بدون ماما فال وعرض وقت اللعب يجب أن تري ما يمكنني فعله ..بطعم السمك والتاكو |
Up the mountain. Out of the cloud bank. You need to see what I look like in the sunlight. | Open Subtitles | سنصعد الجبل , بعيداً عن ظلال الغيوم يجب أن تري كيف أبدو في نور الشمس |
Look, you need to see this last picture. | Open Subtitles | أنظري, يجب أن تري الصورة الأخيرة |
You need to see the prison shrink man. | Open Subtitles | يجب أن تري طبيب نفساني ايها الرجل |
You gotta see that. You gotta focus. Free your mind. | Open Subtitles | يجب أن تري ذلك ، يجب أن تركز حرر ذهنك |
I mean, you have to see this place Miami, just gorgeous. | Open Subtitles | أنا أعني يجب أن تري تلك المدينه "ميامي" رائعه بحق |
You must see, my dear? | Open Subtitles | يجب أن تري يا عزيزتي؟ |
You got to see this. Your genes are extraordinary, you know that? Your cells age at half the rate of a normal human. | Open Subtitles | يجب أن تري هذا، إن جيناتك إستثنائية، خلاياك تشيخ بنصف معدل الخلايا البشرية. |
You should have seen the monitors in the lab that day. | Open Subtitles | كان يجب أن تري الشاشات في المعمل في ذلك اليوم |
No, I'm serious. You've gotta see this. | Open Subtitles | كلاّ، أنا جاد يجب أن تري هذا، لقد كان هنا شخص ما |