You should feel lucky. Not many boys have parents who can afford to take them to the opera every night. | Open Subtitles | يجب أن تشعر بأنّك محظوظ، فليس الكثير من الصبية لديهم آباء يستطيعون تحمل اصطحابهم إلى الأوبرا كل ليلة |
You should feel honored to have a direct part in it. | Open Subtitles | يجب أن تشعر بالفخر أن لك دور مباشر فى ذلك |
I mean, You should be honored that I would think your story was special enough to even consider using it. | Open Subtitles | ما أقصد قوله، يجب أن تشعر بالفخر أنني أعتبر قصتك خاصة بما يكفي ﻷفكر باستخدامها. |
It's primitive technology, easily blocked, You should be embarrassed. | Open Subtitles | من السهل تعطيل تقنية بدائية كهذه يجب أن تشعر بالخجل |
You don't have to feel burdened! I'm going to wait for you because I want to! | Open Subtitles | لا يجب أن تشعر بثقل من هذا أنا انتظر لأني أريد هذا |
You must feel quite overwhelmed by the benefits of such a plan. | Open Subtitles | يجب أن تشعر تمام بكثرة منافعي من هذه الخطة |
Well, You shouldn't be. I put a lotta thought into this. | Open Subtitles | لا يجب أن تشعر كذلك، فقد فكرتُ ملياً بهذا. |
You should feel sorry for the guy whose job he took. | Open Subtitles | يجب أن تشعر بالأسى نحو الرجل الذي سلب منه وظيفته. |
You should feel free to hire new counsel if you're dissatisfied with what I'm doing. | Open Subtitles | يجب أن تشعر بالحرية في تعيين محامي جديد إذا كنت غير راضي عما أفعله |
The doctor adjusted your levels. Hmm. You should feel more comfortable soon. | Open Subtitles | الدكتور قد نظم مستوياتك يجب أن تشعر براحة اكثر قريباً |
That's the only thing You should feel responsible for. | Open Subtitles | ذلك الشيء الوحيد الذي يجب أن تشعر بالمسؤولية تجاهه |
- I did feel good about it. - Yeah, You should feel good about it. | Open Subtitles | لقد شعرت بشعور جيد حيال ذلك نعم , يجب أن تشعر بشعور جيد حياله |
You should feel lucky I'm only citing you for your official operations. | Open Subtitles | يجب أن تشعر بالحظ انني انوهـك فقط لعملياتك الرسمي |
You let people breathe down your neck and tell you what You should feel and what You should be and what you should do with your life. | Open Subtitles | تدع الناس يزعجونك ويخبرونك ما الذي يجب أن تشعر به وماذا يجب أن تكون وماذا يجب أن تفعل في حياتك |
A man has lost his life. You should be ashamed of yourself. | Open Subtitles | رجل قد خسر حياته يجب أن تشعر بالعار من نفسك |
You should be so ashamed of yourself right now. | Open Subtitles | يجب أن تشعر بالخجل من نفسك كثيراً الآن. |
There, You should be feeling better. Now you need your mother's milk. | Open Subtitles | ها أنت ذا، يجب أن تشعر بتحسن الآن عليك أن ترضع الحليب من أمك |
This is about as tolerant as Dad gets, so You should be flattered. | Open Subtitles | هذا أكثر تسامح ممكن من أبي. يجب أن تشعر بالاطراء. |
Nature holds the answer to all our questions. You have to feel yourself as part of the whole. | Open Subtitles | الطبيعة تحمل الإجابة لكلّ أسئلتنا يجب أن تشعر بنفسك كجزء من كامل محيطك |
If she didn't want to be with me, she shouldn't have to feel guilty about it. | Open Subtitles | توقعت أنها إذا كانت لا تريد أن تكون معي فلا يجب أن تشعر بالذنب بخصوص هذا . . |
I know that's what You must feel but I can only help you if you completely open yourself up to me. | Open Subtitles | أنا أعلم أن هذا ما يجب أن تشعر ... ... ولكن يمكنني مساعدتك فقط إذا قمت بفتح نفسك تماما حتى بالنسبة لي. |
Still, You must feel it's an honor... to serve on this boat in any capacity. | Open Subtitles | حتّى الآن, يجب أن تشعر أنّه شرف ... لتخدُم على هذا القارب في أيّ سعة |
If this isjust because I'm a captain too, you know, You shouldn't feel threatened. | Open Subtitles | اذا كان هذا فقط لأنني قبطان أيضا لا يجب أن تشعر بالتهديد |
You feel the way you're supposed to feel after you take a life. | Open Subtitles | نشعر بما يجب أن تشعر به بعد أن تسلب حياة |
Those are things that no man or woman ought to feel. | Open Subtitles | تلك أشياء تلك لا رجل أو إمرأة يجب أن تشعر. |