These are details that You should read carefully because they are clearly explained in the contract. | Open Subtitles | هذه هي التفاصيل التي يجب أن تقرأ بعناية لأنها مفصلة بوضوح في العقد |
You should read all this mail you've been getting. People are writing to you for help. | Open Subtitles | يجب أن تقرأ البريد الذي يصلك الناس يكتبون طالبين مساعدتك |
So maybe You should read this before you stab somebody. | Open Subtitles | لذا لربما يجب أن تقرأ هذا قبل أن تطعن شخص ما |
And you have to read the personals or you miss the good stuff. | Open Subtitles | و يجب أن تقرأ عن الشخصيات أو ستفوّت الأشياء الممتعة |
It's the first amendment so you don't have to read that far. | Open Subtitles | هذا ضمن البند الأول لذا لا يجب أن تقرأ علي أكثر من ذلك |
Since they are not exclusive or isolated, they must be read in an integrated fashion. | UN | وبالنظر الى أنها ليست حصرية أو منعزلة، فإنها يجب أن تقرأ بصورة متكاملة. |
The Committee's attention is drawn to operative paragraphs 2 and 3, which should be read in conjunction with Rev.2. | UN | ويسترعى انتباه اللجنة إلى الفقرتين 2 و 3 من المنطوق اللتين يجب أن تقرأ بالتلازم مع Rev.2. |
Command doesn't talk to grunts like us-- you gotta read between the lines. | Open Subtitles | القيادة لا تتحدَّث إلى الجنود أمثالنا. يجب أن تقرأ ما بين السطور. |
Well, maybe You should read your Bible. | Open Subtitles | حسنا، لربّما أنت يجب أن تقرأ إنجيلك |
You should read my reports. I make up stuff all the time. | Open Subtitles | يجب أن تقرأ تقاريري أختلق أشياءً دائماً |
You should read the minutes from that meeting. | Open Subtitles | يجب أن تقرأ تقرير ذلك الاجتماع |
You should read some of the things he says. It's unbelievable. | Open Subtitles | يجب أن تقرأ بعض ما يقول إنه لا يصدق |
Barton, You should read this, I think it's Bill's finest or among his finest, anyway. | Open Subtitles | يجب أن تقرأ هذا يا "بارتن". أعتقد أنه أفضل أعمال "بيل". أو من أفضل أعماله على أي حال. |
You know, You should read up on it. | Open Subtitles | أتعلم، يجب أن تقرأ عن ذلك |
When you're like me, Mr Carson, you have to read the signs as best you can because no one dares speak out. | Open Subtitles | عندما تكون مثلي، سيد "كارسون" يجب أن تقرأ الإشارات بأفضل شكل لأن لا أحد يجرؤ على التكلم |
At the end, when Richard Gere carries Debra Winger out of the paper mill, you have to read what's on this index card. | Open Subtitles | (في النهاية , عندما (ريتشارد جير يحمل (ديبرا وينجر) خارج مضنع الورق أنت يجب أن تقرأ ما على هذه البطاقة الدليلية |
You have to read us a bedtime story. Yeah, all right. | Open Subtitles | يجب أن تقرأ لنا قصّة قبل النوم |
You have to read us a bedtime story. | Open Subtitles | يجب أن تقرأ لنا قصّة قبل النوم |
Every letter must be read 40 times over. She bores me to death! | Open Subtitles | كل رسالة يجب أن تقرأ 40 مره هي مملة حتى الموت |
The incantation must be read in a special chamber here in the Mines. | Open Subtitles | يجب أن تقرأ التعويذة في غرفة خاصة هنا في موقع الكنوز |
459. The Committee reminds the State party that these concluding observations should be read in conjunction with its previous concluding observations adopted in the State party's second periodic report on 8 June 2001, contained in CRC/C/15/Add.154. | UN | 459- وتذكِّر اللجنة الدولة الطرف بأن هذه الملاحظات الختامية يجب أن تقرأ بالاقتران مع ملاحظاتها الختامية السابقة المعتمدة بشأن تقرير الدولة الطرف الدوري الثاني المقدم في 8 حزيران/يونيه 2001، والواردة في الوثيقة CRC/C/15/Add.154. |
Honey, you gotta read the subtitles. | Open Subtitles | عزيزتي ، يجب أن تقرأ الترجمة |
My instruction is for it to be read and implemented as soon as possible. | Open Subtitles | لدي تعليمات التى يجب أن تقرأ وتنفيذها في أقرب وقت ممكن. |