I don't think you have to say anything. Just go in. | Open Subtitles | لا أعتقد أنك يجب أن تقول أي شيء اذهب فقط |
Everyone's waiting to hear what you have to say on this. | Open Subtitles | إنتظار كلّ شخص للسمع بأنك يجب أن تقول على هذا. |
And then, James, you should say something about how lame gloss mobile is. | Open Subtitles | وعندها جيمس أنت يجب أن تقول شيئاً حول كم جلوس موبايل كسيح |
Okay, well, then, you have to say that, you have to tell me that, okay? | Open Subtitles | موافقة ، حسناً ، إذن يجب أن تقول هذا يجب أن تخبرني هذا ، موافق ؟ |
You should tell your mentally challenged friend not to come around here anymore. | Open Subtitles | يجب أن تقول لصديقك ألا يأتي هنا بعد الآن. |
You don't have to say it because I said it. | Open Subtitles | لا يجب أن تقول ذلك لأنني قلته فقط. أحبك. |
You know, Kyle, you don't have to say everything that pops into your head. | Open Subtitles | أتعرف, كايل, لا يجب أن تقول كل ما يخطر في بالك |
Ned, when you go public, you have no right to speak for this organization unless we have approved what you have to say in advance. | Open Subtitles | نيد, في ظهورك العلني ليس لك حق الكلام باسم هذه المنظمة إلى حين نثبت ما يجب أن تقول بصورة مسبقة. |
I don't get why you have to say the same thing in the concluding paragraph as you do in the introduction paragraph. | Open Subtitles | لا أفهم لماذا يجب أن تقول الكلام عينه في الفقرة الختاميّة كما في الفقرة الإفتتاحيّة. |
Okay, so in your speech, you have to say | Open Subtitles | حسنا , في خطابك يجب أن تقول .. |
I think you should say you hope she's having a great time. | Open Subtitles | اعتقد بأنه يجب أن تقول أتمنى بأن تقضي أوقات جيدة |
Don't you think that you should say something to her? | Open Subtitles | ألا تعتقد أنك يجب أن تقول شيء لها ؟ |
You know, you should say somethin'...'cause he was on the show all these years. | Open Subtitles | أتعرف، يجب أن تقول شيئاً لأنه كان بالبرنامج طيلة هذه السنوات |
There's always a moment in life when you have to tell the truth. | Open Subtitles | هناك دائما لحظة في الحياة يجب أن تقول فيها الحقيقة |
I mean, even if it were true, You didn't have to tell me. That was very mean. | Open Subtitles | أعني, حتى لو كان صحيحا, ما كان يجب أن تقول ذلك لى فالأمر مهم بالنسبة لى |
You should tell her firmly to stay away from you | Open Subtitles | يجب أن تقول لها بحزم أن تبقى بعيدة عنك |
No need to say anything, I already know I'm damn good looking. | Open Subtitles | ألآ يجب أن تقول شيئاً أنا أعلم أن مظهرى رائع ... |
You need to tell me if you can live with this. | Open Subtitles | يجب أن تقول لي أنك تستطيع العيش مع هذه الحقيقة. |
OK, romance is in the air. You gotta say something. | Open Subtitles | حسناً، تلوح العواطف في الأجواء يجب أن تقول شيئاً |
But first You must tell me that going out without me is like missing a limb. | Open Subtitles | حسناً ولكن يجب أن تقول لي أن الذهاب بدوني هو كفقدان أحد أطرافك |
You've got to tell them what you wanna do. | Open Subtitles | يجب أن تقول لهم ماذا تريد أن تفعل |
Verily thee must say that was far better than the last winter. | Open Subtitles | حقاً يجب أن تقول أن ذلك كان أفضل بكثير من الشتاء الأخير |
You gotta tell a girl before you tape her. | Open Subtitles | ، يجب أن تقول للفتاة قبل أن تسجل لها |
But I don't think I'm the one You should be saying this to. | Open Subtitles | ولكن لا أعتقد أنني واحد يجب أن تقول هذا. |