But you have to know that I'm only doing it because I almost lost you. | Open Subtitles | لكن يجب ان تعرف أنني أفعل هذا فقط . لأنني كدت أفقدك |
Ah, right, you like Math, so You must know that. | Open Subtitles | اوهـ صحيح انت تحب الرياضيات اذاً يجب ان تعرف ذلك |
You want to be a man, you got to know this shit. | Open Subtitles | اذا تريد ان تصبح رجلا انت يجب ان تعرف هذه السخافه |
But whatever happens, you need to know one thing. | Open Subtitles | ولكن مهما حدث يجب ان تعرف شيئاً واحداً |
I just... thought you should know I have several other interested parties. | Open Subtitles | فقط ظننت انه يجب ان تعرف ان هناك اطراف اخرى مهتمين |
you should know that I've sent for my nephew Albert. | Open Subtitles | يجب ان تعرف انني ارسلت بطلب ابن اخي البرت |
Well, to teach something, you really have to know a lot about it. | Open Subtitles | حسناً، لتدريس شيئا ما، يجب ان تعرف الكثيره عنه |
The answers are there. You just have to know where to look. | Open Subtitles | ان الاجوبة موجودة انت فقط يجب ان تعرف اين تبحث |
Nolan, you have to know that through this whole nightmare... | Open Subtitles | (نولان) يجب ان تعرف انه خلال هذا الكابوس بأكمله |
But if You must know, I was in advertising. | Open Subtitles | ولكن اذا كنت يجب ان تعرف لقد كنت اعمل في الاعلانات |
But You must know you cannot have us both. | Open Subtitles | ولكن يجب ان تعرف انك لا تستطيع الحصول علينا معاً |
You must know? ! I could never leave him! | Open Subtitles | يجب ان تعرف انني من المستحيل ان اتركه |
I guess you just got to know who your friends are. | Open Subtitles | انا اعتقد انك يجب ان تعرف من هم اصدقاؤك مرفوض يا صاح |
And you said you've got to know what you want and go after it tooth and nail. | Open Subtitles | و انت الذى تقول انك يجب ان تعرف ما تريده وانك تسعى خلفه قلبا و قالبا |
But you need to know how much she's giving up to be with you. | Open Subtitles | لكن يجب ان تعرف أنها ستتخلى عن الكثير من اجلك |
You need to know that it is never okay to throw a stapler at someone. | Open Subtitles | يجب ان تعرف انه ليس مقبولا ابدا ان ترمي دباسة على احدهم |
Then you should know there's a settlement on the table. | Open Subtitles | اذا يجب ان تعرف ان هناك تسوية على الطاولة |
Then you should know there's a settlement on the table. | Open Subtitles | اذا يجب ان تعرف ان هناك تسوية على الطاولة |
But you should know that watching TV rots your brain. | Open Subtitles | و لكنك يجب ان تعرف أن التليفزيون يُعفن عقلك |
Serena needs to know she's not crazy. | Open Subtitles | في مركز اوستروف. سيرينا يجب ان تعرف انها ليست مجنونة. |
I mean, you ought to know. Hell, I seen you making goo-goo eyes | Open Subtitles | يجب ان تعرف لقد رأيتك تنظر بنظرات عاطفية |
You should have known that. This is a big mistake for you, Earl. | Open Subtitles | يجب ان تعرف ان هذه غلطة كبيرة عليك ياآرل |
- You gotta know how gross that sounds in your underwear. | Open Subtitles | يجب ان تعرف كم مقزز هذا في ملابسك الداخليه |
She should know the feeling of walking to school in a blizzard and not... | Open Subtitles | هي يجب ان تعرف الشعور بالمشي الى المدرسه في العاصفه الثلجيه |