5. Recalls that when payments are made in accordance with decision 100, and pursuant to the terms of decision 18 (S/AC.26/Dec.18 (1994)), Governments shall distribute amounts received to the designated claimants in respect of approved awards within six months of receiving payment, and shall, not later than three months after the expiration of this time limit, provide information on such distribution, | UN | 5- يذكِّر بأنه عندما تُدفع المبالغ، وفقاً للمقرر 100، وعملاً بأحكام المقرر 18 (S/AC.26/Dec.18(1994))، يجب على الحكومات المعنية أن تقوم بتوزيع المبالغ المتلقاة على أصحاب المطالبات المحددة أسماؤهم فيما يتعلق بالتعويضات الموافق على دفعها وذلك خلال ستة أشهر من تلقي هذه المدفوعات، ويجب عليها أن تقوم، في موعد أقصاه ثلاثة أشهر من تاريخ انقضاء هذا الحد الزمني، بتقديم معلومات عن هذا التوزيع، |
5. Recalls that when payments are made in accordance with decision 100, and pursuant to the terms of decision 18 (S/AC.26/Dec.18 (1994)), Governments shall distribute amounts received to the designated claimants in respect of approved awards within six months of receiving payment, and shall, not later than three months after the expiration of this time limit, provide information on such distribution, | UN | 5- يذكِّر بأنه عندما تُدفع المبالغ، وفقاً للمقرر 100، وعملاً بأحكام المقرر 18 (S/AC.26/Dec.18(1994))، يجب على الحكومات المعنية أن تقوم بتوزيع المبالغ المتلقاة على أصحاب المطالبات المحددة أسماؤهم فيما يتعلق بالتعويضات الموافق على دفعها وذلك خلال ستة أشهر من تلقي هذه المدفوعات، ويجب عليها أن تقوم، في موعد أقصاه ثلاثة أشهر من تاريخ انقضاء هذا الحد الزمني، بتقديم معلومات عن هذا التوزيع؛ |
4. Recalls that when payments are made in accordance with decision 197, and pursuant to the terms of decision 18 (S/AC.26/Dec.18 (1994)), Governments shall distribute amounts received to the designated claimants in respect of approved awards within six months of receiving payment, and shall, not later than three months after the expiration of this time limit, provide information on such distribution, | UN | 4- يذكِّر بأنه عندما تُدفع المبالغ، وفقاً للمقرر 197، وعملاً بأحكام المقرر 18 (S/AC.26/Dec.18(1994))، يجب على الحكومات المعنية أن تقوم بتوزيع المبالغ المتلقاة على أصحاب المطالبات المحددة أسماؤهم فيما يتعلق بالتعويضات الموافق على دفعها وذلك خلال ستة أشهر من تلقي هذه المدفوعات، ويجب عليها أن تقوم، في موعد أقصاه ثلاثة أشهر من تاريخ انقضاء هذا الحد الزمني، بتقديم معلومات عن هذا التوزيع؛ |
5. Recalls that when payments are made in accordance with decision 197, and pursuant to the terms of decision 18 (S/AC.26/Dec.18 (1994)), Governments shall distribute amounts received to the designated claimants in respect of approved awards within six months of receiving payment, and shall, not later than three months after the expiration of this time limit, provide information on such distribution, | UN | 5- يذكِّر بأنه عندما تُدفع المبالغ، وفقاً للمقرر 197، وعملاً بأحكام المقرر 18 (S/AC.26/Dec.18(1994))، يجب على الحكومات المعنية أن تقوم بتوزيع المبالغ المتلقاة على أصحاب المطالبات المحددة أسماؤهم فيما يتعلق بالتعويضات الموافق على دفعها وذلك خلال ستة أشهر من تلقي هذه المدفوعات، ويجب عليها أن تقوم، في موعد أقصاه ثلاثة أشهر من تاريخ انقضاء هذا الحد الزمني، بتقديم معلومات عن هذا التوزيع؛ |
4. Recalls that when payments are made in accordance with decision 227, and pursuant to the terms of decision 18 (S/AC.26/Dec.18 (1994)), Governments shall distribute amounts received to the designated claimants in respect of approved awards within six months of receiving payment, and shall, not later than three months after the expiration of this time limit, provide information on such distribution, | UN | 4- يذكِّر بأنه عندما تُدفع المبالغ، وفقاً للمقرر 227، وعملاً بأحكام المقرر 18 (S/AC.26/Dec.18 (1994))، يجب على الحكومات المعنية أن تقوم بتوزيع المبالغ المتلقاة على أصحاب المطالبات المحددة أسماؤهم فيما يتعلق بالتعويضات الموافق على دفعها وذلك خلال ستة أشهر من تلقي هذه المدفوعات، ويجب عليها أن تقوم، في موعد أقصاه ثلاثة أشهر من تاريخ انقضاء هذا الحد الزمني، بتقديم معلومات عن هذا التوزيع؛ |