"يجب عليك أن لا" - Traduction Arabe en Anglais

    • you shouldn't
        
    • You must not
        
    • You mustn't
        
    • probably shouldn't
        
    you shouldn't use the Same password everywhere. Open Subtitles يجب عليك أن لا تستخدم نفس الباسورد في كل مرة
    you shouldn't touch that car. You know that. Open Subtitles يجب عليك أن لا تلمس تلك السيارة أنت تعرف ذلك
    Stu, you shouldn't go snooping through other people's things. Open Subtitles ستو، يجب عليك أن لا الذهاب للتطفل على أشياء الناس الآخرين
    You must not get involved like this. Open Subtitles يجب عليك أن لا تتدخل بهذا الشكل
    You must not tell them who you are. Open Subtitles يجب عليك أن لا تخبرهم من تكون.
    It's my meadow, and You mustn't take the stones away from the child. Open Subtitles إنه مرجي ، و يجب عليك أن لا تزيل الأحجار عن الطفل
    you shouldn't treat death so lightly. Open Subtitles يجب عليك أن لا تتعامل مع وفاة بهذا الاستخفاف.
    And you shouldn't settle. You can have everything you want out of life. Open Subtitles يجب عليك أن لا تستسلم يمكنك أن تحصل على ما تريد من الحياه
    But you shouldn't have said anything to Whitey, man. Open Subtitles كان يجب عليك أن لا تقول أي شيء لوايتي يارجل
    you shouldn't have said anything. Open Subtitles كان يجب عليك أن لا تقول أي شيء بشأن الموضوع
    Smart enough to know that you shouldn't be adopting a baby when you have cancer. Open Subtitles ذكياً بما فيه الكفاية لأعلم أنه يجب عليك أن لا تتبنّي طفلاً عندما تكونين مصابة بالسرطان
    You know, you shouldn't compete with Pete Campbell. Open Subtitles تعلم, يجب عليك أن لا تتنافس مع بيت كامبـل
    He must have said he didn't trust anyone and you shouldn't miss the boat. Open Subtitles لابد أنه قال ذلك إنه لا يثق في أي احد وانت يجب عليك أن لا تفوت تلك الفرصة
    Yeah..well ,maybe you shouldn't have eaten all the survival rations on the first day Open Subtitles حسنا .. كان يجب عليك أن لا تأكل كل الطعام في أول يوم
    You know you shouldn't do that. Open Subtitles أتعرف ، يجب عليك أن لا تفعل ذلك
    - You must not pay for everything. Open Subtitles - يجب عليك أن لا تدفع ثمن كل شيء.
    You must not go out. Open Subtitles يجب عليك أن لا تذهب للخارج
    You must not treat him. Open Subtitles يجب عليك أن لا تعالجه
    You must not let him realise! Open Subtitles يجب عليك أن لا تسمح له تحقيق!
    - You must not do that, Open Subtitles - يجب عليك أن لا تفعل ذلك ،
    No. You mustn't tell anyone, ever. Open Subtitles لا ، يجب عليك أن لا تخبر أحداً أبداً.
    "you probably shouldn't be having no affair, Open Subtitles .. يجب عليك أن لا تقيمي علاقة..

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus