"يجب عليك القيام" - Traduction Arabe en Anglais

    • have to do
        
    • You must do
        
    • You should do
        
    Um, yes, but you don't have to do it every day, Chris. Open Subtitles امم، نعم، ولكن لا يجب عليك القيام بذلك كل يوم، كرس
    You can stop now. You don't have to do this. Open Subtitles يمكنك أن تتوقف الآن لا يجب عليك القيام بهذا
    You don't have to do this. I can handle it. Open Subtitles لا يجب عليك القيام بذلك لا أستطيع التعامل معه
    Now You must do the same for all our species. Open Subtitles الآن يجب عليك القيام بنفس . الشيء لجميع جنسنا
    But none of them can possibly grasp what You must do now to save the House of Ishida. Open Subtitles ولكن لا أحد منهم يمكن فهم ما يجب عليك القيام به الآن لإنقاذ بيت إشيدا.
    No, You should do that. Open Subtitles لا، يجب عليك القيام بذلك بينما تصور نفسك تقوم بها
    If this is too dangerous, you don't have to do this. Open Subtitles إن كان هذا أمرا خطيرا لا يجب عليك القيام به
    You don't have to do all this stuff today. Open Subtitles لا يجب عليك القيام بكل هذا العمل اليوم
    It's something you don't have to do anymore, okay? Open Subtitles إنه أمرٌّ لا يجب عليك القيام به بعد الآن
    The high jumping scene for your commercial... You have to do it. Open Subtitles مشهد القفز العالي من أعلانك يجب عليك القيام به
    You have to do this when you're talking about how much you love them. Open Subtitles يجب عليك القيام بذلك عندما تتحدث عنهم ماهو مقدار حبك لهم
    Do what you have to do, and I will do the same. Open Subtitles قم بما يجب عليك القيام به وانا سوف اقوم بالمثل
    He spent 10 years thinking about it but you still don't have to do it. Open Subtitles لقد قضي عشرة اعوام يفكر الأمر ولكن لا يجب عليك القيام بالأمر
    You have to do this if you're gonna fly the flag at all times. Open Subtitles يجب عليك القيام بذلك إذا كنت تريد العلم يرفرف دائماً.
    I said, "Go, you have to do it. You'll regret not going. " Open Subtitles قلت ، اذهبى ، يجب عليك القيام بذلك فسوف تندمين إن لم تذهبى
    You don't have to do this alone. Open Subtitles لا يجب عليك القيام بهذا وحيدًا.
    You don't have to do it alone. Open Subtitles . لا يجب عليك القيام بهذا وحيدة
    You must do well to afford all that. Open Subtitles يجب عليك القيام به بشكل جيد على تحمل كل ذلك.
    No brother, You must do it today! Otherwise we have to return their money. Open Subtitles أين أنت يا جيفا يجب عليك القيام بهذا العمل اليوم
    That's what You should do, you should fucking kill me. Open Subtitles هذا هو ما يجب عليك القيام به. يجب عليك قتلي هذا هو ما أستحقه,
    I wonder how... you even know who you are if you just do what everybody else thinks You should do? Open Subtitles أتساءل كيف... انت حتى تعرف من أنت إذا كنت فقط تفعل بما يعتقد الجميع يجب عليك القيام به؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus