Experience already shows that the existence of a goal-oriented national framework attracts external resources and facilitates coordination. | UN | وتبين الخبرة المكتسبة أن وجود إطار وطني ذي هدف محدد يجذب الموارد الخارجية ويسهل التنسيق. |
We need to go there and see what attracts the asteroid. | Open Subtitles | نحن بحاجة إلى الذهاب إلى هناك ومعرفة ما يجذب الكويكب. |
Those kinds of expos attract a lot of high-ranking people. | Open Subtitles | هذا النوع من المعارض يجذب الكثير من الأشخاص البارزين |
No, but now I got a $60 rock in my pocket that Madame Vianne says is supposed to attract positive energy. | Open Subtitles | لا، لكني الآن أملك حجرًا قيمته ستين دولارًا في جيبي والذي قالت عنه السيدة فايان، أنه يجذب الطاقة الإيجابية |
This event is attracting major attention from all over the world. | Open Subtitles | هذا الحدث يجذب انتباه كثير من الناس من انحاء العالم |
Recalling it would only deepen your grief and potentially draw unwanted attention. | Open Subtitles | تذكرها سيجعل حزنك أكثر عمقا وربما يجذب إنتباه غير مرغوب فيه |
Responding to members' comments, Ambassador Kumalo noted that Security Council interest in a state often attracted the donor community. | UN | رد السفير كومالو على تعليقات الأعضاء، فأشار إلى أن اهتمام مجلس الأمن بدولة ما غالبا ما يجذب الجهات المانحة إليها. |
Post-conflict peace-building, by its character and importance, is a subject that draws the attention of many entities. | UN | ونظرا لطابعه وأهميته، يشكل بناء سلام ما بعد النزاع موضوعا يجذب انتباه العديد من الكيانات. |
It's always about the appreciation. It pulls things in, it attracts support. | Open Subtitles | الأمر يدور دائما حول الشكر إنه يجلب الأشياء، إنه يجذب المعونة |
Giant rays sweep in on graceful wings to hoover up the remaining plankton, which also attracts the king of fish. | Open Subtitles | تكنس الأشعة العملاقة في الأجنحة الرشيقة هوفر الى متابعة ما تبقى من عوالق الذي يجذب ايضا ملك الأسماك |
attracts birds like honey, but smells like fried cat puke. | Open Subtitles | يجذب الطيور بشدة لكن رائحته تشبه رائحة قيئ القطط |
The casino attracts regular gamblers through a loyalty card system. | Open Subtitles | الكازينو يجذب المقامرين العاديين من خلال نظام بطاقات الوفاء. |
Uh, now, what planet's gravitational pull is so strong, it easily attracts asteroids and comets into its atmosphere? | Open Subtitles | أي كوكب قوة الجاذبية فيه قوية جدا لدرجة أنه يجذب بسهولة الكويكبات والمذنبات إلى غلافه الجوي؟ |
A man stinking of garbage would attract attention on any world. | Open Subtitles | رجل ملتصقة به القمامة سوف يجذب الإنتباه على أي عالم |
This may complicate policies to curb inflation, since higher interest rates may attract greater short-term capital flows. | UN | وقد يعقِّد ذلك سياسات الحد من التضخم، لأن ارتفاع أسعار الفائدة قد يجذب المزيد من تدفقات رؤوس الأموال القصيرة الأجل. |
Many of them might attract reservations or declarations such as to leave the normative value of the text open to question. | UN | وقد يجذب الكثير منها تحفظات أو إعلانات مثل ترك القيمة المعيارية للنص محل تساؤلات. |
Webcasts of the trials continued to attract considerable audiences. | UN | ولا يزال بث وقائع المحاكمات عبر الانترنت يجذب قطاعات كبيرة من الجمهور. |
I don't want gun shots attracting ferals to the house. | Open Subtitles | لا أريد صوت الرصاص يجذب المتوحشون لصوب المنزل |
But maybe he's trying to draw attention away from here. | Open Subtitles | لكن ربما يحاول ان يجذب الانتباه بعيدا عن هنا |
They argued that when one Tutsi was killed the international community took it seriously, but the deaths of hundreds of Hutu attracted no attention. | UN | وقالوا إنه حينما يقتل أحد التوتسي فإن المجتمع الدولي يأخذ اﻷمر مأخذ الجدية ولكن، قتل المئات من الهوتو لا يجذب أي اهتمام. |
So, this explosion draws first responders police and fire department, huh? | Open Subtitles | إذاً، يجذب هذا الانفجار شرطة الاستجابة الأوّلية ودائرة الإطفاء، صح؟ |
And I had captured Tilikum coming out of the water, kind of turning sideways, and, appeared to me, to try to grab Liz. | Open Subtitles | وأنا صورت "تيلكوم" وهو خارج من الماء.. نوعاً ما يدور من جنب إلى جنب وظهر لي.. أنه يحاول أن يجذب "ليز". |
One of you must open his panel and pull his spinal bundle. | Open Subtitles | واحد منكما يجب أن يفتح لوحته و يجذب حزمة عموده الفقاري |
The great attraction of Bolsa Escola is the low cost of implementation. | UN | وأهم ما يجذب في مبادرة بولسا إسكولا هو التكلفة المنخفضة للتنفيذ. |
Like, it's pulling. I don't know if that's a good thing. | Open Subtitles | أشعر و كأنه يجذب وجهي لا أعلم إن كان هذا جيداً. |
Splendid seeing you, sir. What catches your fancy? | Open Subtitles | من الرائع رؤيتكَ، سيدي ما الذي يجذب انتباهك؟ |
So, Pelant fools his ankle monitor into thinking that he's at home, he lures our victim out of the loony bin, drugs him, and then leaves him for the wolves. | Open Subtitles | يجذب ضحيّتنا لخارج مُستشفى المجانين، يُخدّره، ومن ثمّ يتركه للذئاب. |
This path of action might be particularly attractive for countries in which IIA-related concerns feature prominently in the domestic policy debate. | UN | وقد يجذب مسار العمل هذا بالذات البلدان التي تطغى فيها على نقاش السياسات المحلية شواغل متصلة باتفاقات الاستثمار الدولية. |