In accordance with rule 92 of the rules of procedure, the election is held by secret ballot and there are no nominations. | UN | ووفقا للمادة 92 من النظام الداخلي، يجرى الانتخاب بالاقتراع السري دون تقديم ترشيحات. |
In accordance with rule 92 of the rules of procedure, the election is held by secret ballot and there are no nominations. | UN | ووفقا للمادة 92 من النظام الداخلي، يجرى الانتخاب بالاقتراع السري دون تقديم ترشيحات. |
In accordance with rule 92 of the rules of procedure, the election is held by secret ballot and there are no nominations. | UN | ووفقا للمادة 92 من النظام الداخلي، يجرى الانتخاب بالاقتراع السري دون تقديم ترشيحات. |
Rule 103 states that the elections shall be held by secret ballot unless the Committee decides otherwise in an election where only one candidate is standing. | UN | وتنص المادة 103 على أن يجرى الانتخاب بالاقتراع السري إلا إذا قررت اللجنة غير ذلك حين لا يكون هناك سوى مرشح واحد. |
Rule 103 states that the elections shall be held by secret ballot unless the Committee decides otherwise in an election where only one candidate is standing. | UN | وتنص المادة 103 على أن يجرى الانتخاب بالاقتراع السري إلا إذا قررت اللجنة غير ذلك حين لا يكون هناك سوى مرشح واحد. |
In the absence of consensus, the election shall be by secret ballot. | UN | فإذا تعذر التوصل إلى توافق في الآراء، يجرى الانتخاب بالاقتراع السري. |
In accordance with rule 92 of the rules of procedure, the election is held by secret ballot and there are no nominations. | UN | ووفقا للمادة 92 من النظام الداخلي، يجرى الانتخاب بالاقتراع السري دون تقديم ترشيحات. |
In accordance with rule 92 of the rules of procedure, the election is held by secret ballot and there are no nominations. | UN | ووفقا للمادة 92 من النظام الداخلي، يجرى الانتخاب بالاقتراع السري دون تقديم ترشيحات. |
In accordance with rule 92 of the rules of procedure, the election is held by secret ballot and there are no nominations. | UN | ووفقا للمادة 92 من النظام الداخلي، يجرى الانتخاب بالاقتراع السري دون تقديم ترشيحات. |
In accordance with rule 92 of the rules of procedure, the election is held by secret ballot and there are no nominations. | UN | ووفقا للمادة 92 من النظام الداخلي، يجرى الانتخاب بالاقتراع السري دون تقديم ترشيحات. |
In accordance with rule 92 of the rules of procedure, the election is held by secret ballot and there are no nominations. | UN | ووفقا للمادة ٢٩ من النظام الداخلي، يجرى الانتخاب بالاقتراع السري ولا يجوز فيه تقديم ترشيحات. |
In accordance with rule 92 of the rules of procedure, the election is held by secret ballot and there are no nominations. | UN | ووفقا للمادة ٢٩ من النظام الداخلي، يجرى الانتخاب بالاقتراع السري دون تقديم ترشيحات. |
In accordance with rule 92 of the rules of procedure, the election is held by secret ballot and there are no nominations. | UN | ووفقا للمادة 92 من النظام الداخلي، يجرى الانتخاب بالاقتراع السري ولا يجوز فيه تقديم ترشيحات. |
In accordance with rule 92 of the rules of procedure, the election is held by secret ballot and there are no nominations. | UN | ووفقا للمادة 92 من النظام الداخلي، يجرى الانتخاب بالاقتراع السري دون تقديم ترشيحات. |
In accordance with rule 92 of the rules of procedure, the election is held by secret ballot and there are no nominations. | UN | ووفقا للمادة 92 من النظام الداخلي، يجرى الانتخاب بالاقتراع السري ولا يجوز فيه تقديم مرشحين. |
In accordance with rule 92 of the rules of procedure, the election is held by secret ballot and there are no nominations. | UN | ووفقا للمادة 92 من النظام الداخلي، يجرى الانتخاب بالاقتراع السري ولا يجوز فيه تقديم ترشيحات. |
In accordance with rule 92 of the rules of procedure, the election is held by secret ballot and there are no nominations. | UN | ووفقا للمادة 92 من النظام الداخلي، يجرى الانتخاب بالاقتراع السري دون تقديم ترشيحات. |
Rule 103 states that the elections shall be held by secret ballot unless the Committee decides otherwise in an election where only one candidate is standing. | UN | وتنص المادة 103 على أن يجرى الانتخاب بالاقتراع السري إلا إذا قررت اللجنة غير ذلك حين لا يكون هناك سوى مرشح واحد. |
Rule 103 states that the elections shall be held by secret ballot unless the Committee decides otherwise in an election where only one candidate is standing. | UN | وتنص المادة 103 على أن يجرى الانتخاب بالاقتراع السري إلا إذا قررت اللجنة غير ذلك حين لا يكون هناك سوى مرشح واحد. |
Rule 103 states that the elections shall be held by secret ballot unless the Committee decides otherwise in an election where only one candidate is standing. | UN | وتنص المادة 103 على أن يجرى الانتخاب بالاقتراع السري إلا إذا قررت اللجنة غير ذلك حين لا يكون هناك سوى مرشح واحد. |
In the absence of consensus, the election shall be by secret ballot. | UN | وفي غياب توافق للآراء، يجرى الانتخاب بالاقتراع السري. |
Accordingly, the election will be held by secret ballot and there will be no nominations. | UN | وعليه، يجرى الانتخاب بالاقتراع السري ولا تقدم ترشيحات. |
The President (spoke in Arabic): Accordingly, the election shall be held by secret ballot, and there shall be no nominations. | UN | الرئيس: بناء على ذلك، يجرى الانتخاب بالاقتراع السري ولا يجوز فيه تقديم ترشيحات. |