"يجري الانتخاب لملء" - Traduction Arabe en Anglais

    • the election to fill
        
    Decides that the election to fill the vacancy shall take place on 2 March 2000 at a meeting of the Security Council and at a meeting of the General Assembly at its fifty-fourth session. UN يقرر أن يجري الانتخاب لملء الشاغر يوم 2 آذار/مارس 2000 في جلسة يعقدها مجلس الأمن وفي جلسة تعقدها الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين.
    Decides that the election to fill the vacancy shall take place on 26 January 1995 at a meeting of the Security Council and at a meeting of the General Assembly at its forty-ninth session. UN يقــرر أن يجري الانتخاب لملء الشاغر في ٢٦ كانون الثاني/يناير ١٩٩٥ في جلسة يعقدها مجلس اﻷمن، وفي جلسة تعقدها الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين.
    Decides that the election to fill the vacancy shall take place on 26 January 1995 at a meeting of the Security Council and at a meeting of the General Assembly at its forty-ninth session. UN يقرر أن يجري الانتخاب لملء الشاغر في ٢٦ كانون الثاني/يناير ١٩٩٥ في جلسة يعقدها مجلس اﻷمن، وفي جلسة تعقدها الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين.
    Decides that the election to fill the vacancy shall take place on 29 June 2010 at a meeting of the Security Council and at a meeting of the General Assembly at its sixty-fourth session. UN يقرر أن يجري الانتخاب لملء الشاغر في 29 حزيران/يونيه 2010 في جلسة لمجلس الأمن وفي جلسة للجمعية العامة في دورتها الرابعة والستين.
    Decides that the election to fill the vacancy shall take place on 9 September 2010 at a meeting of the Security Council and at a meeting of the General Assembly at its sixty-fourth session. UN يقرر أن يجري الانتخاب لملء الشاغر في 9 أيلول/سبتمبر 2010 في جلسة لمجلس الأمن وفي جلسة للجمعية العامة في دورتها الرابعة والستين.
    Decides that the election to fill the vacancy shall take place on 29 June 2010 at a meeting of the Security Council and at a meeting of the General Assembly at its sixty-fourth session. UN يقرر أن يجري الانتخاب لملء الشاغر في 29 حزيران/يونيه 2010 في جلسة لمجلس الأمن وفي جلسة للجمعية العامة في دورتها الرابعة والستين.
    Decides that the election to fill the vacancy shall take place on 9 September 2010 at a meeting of the Security Council and at a meeting of the General Assembly at its sixty-fourth session. UN يقرر أن يجري الانتخاب لملء الشاغر في 9 أيلول/سبتمبر 2010 في جلسة لمجلس الأمن وفي جلسة للجمعية العامة في دورتها الرابعة والستين.
    Decides that the election to fill the vacancy shall take place on 29 June 2010 at a meeting of the Security Council and at a meeting of the General Assembly at its sixtyfourth session. UN يقرر أن يجري الانتخاب لملء الشاغر في 29 حزيران/يونيه 2010 في جلسة لمجلس الأمن وفي جلسة للجمعية العامة في دورتها الرابعة والستين.
    Decides that the election to fill the vacancy shall take place on 9 September 2010 at a meeting of the Security Council and at a meeting of the General Assembly at its sixtyfourth session. UN يقرر أن يجري الانتخاب لملء الشاغر في 9 أيلول/سبتمبر 2010 في جلسة لمجلس الأمن وفي جلسة للجمعية العامة في دورتها الرابعة والستين.
    Decides that the election to fill the vacancy shall take place on 27 April 2012 at a meeting of the Security Council and at a meeting of the General Assembly at its sixty-sixth session. UN يقرر أن يجري الانتخاب لملء الشاغر يوم 27 نيسان/أبريل 2012 في جلسة يعقدها مجلس الأمن وفي جلسة تعقدها الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين.
    Decides that the election to fill the vacancy shall take place on 27 April 2012 at a meeting of the Security Council and at a meeting of the General Assembly at its sixty-sixth session. UN يقرر أن يجري الانتخاب لملء الشاغر يوم 27 نيسان/أبريل 2012 في جلسة يعقدها مجلس الأمن وفي جلسة تعقدها الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين.
    Decides that the election to fill the vacancy shall take place on 27 April 2012 at a meeting of the Security Council and at a meeting of the General Assembly at its sixtysixth session. UN يقرر أن يجري الانتخاب لملء الشاغر في 27 نيسان/أبريل 2012 في جلسة يعقدها مجلس الأمن وفي جلسة تعقدها الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين.
    In that resolution, the Council decided that the election to fill the vacancy on ICJ that had occurred as a result of the death of Judge Ago would take place on 21 June 1995, at a meeting of the Security Council and at a meeting of the General Assembly at its forty-ninth session. UN وفي ذلك القرار، قرر المجلس أن يجري الانتخاب لملء الشاغر، الذي نشأ في محكمة العدل الدولية نتيجة لوفاة القاضي أغو، في ٢١ حزيران/ يونيه ١٩٩٥ في جلسة يعقدها مجلس اﻷمن وفي جلسة تعقدها الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين.
    By its resolution 980 (1995) dated 22 March 1995, the Security Council decided that the election to fill the vacancy shall take place on 12 July 1995 at a meeting of the Security Council and at a meeting of the General Assembly at its forty-ninth session. UN وقرر مجلس اﻷمن، في قراره ٩٨٠ )١٩٩٥( المؤرخ ٢٢ آذار/مارس ١٩٩٥، أن يجري الانتخاب لملء الشاغر يوم ١٢ تموز/ يوليه ١٩٩٥ في جلسة يعقدها مجلس اﻷمن وفي جلسة تعقدها الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين.
    " Decides that the election to fill the vacancy shall take place on 5 December 1991 at a meeting of the Security Council and at a meeting of the General Assembly at its forty-sixth session. " UN " يقرر أن يجري الانتخاب لملء الشاغر يوم ٥ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩١ في اجتماع لمجلس اﻷمن وفي إحدى جلسات دورة الجمعية العامة السادسة واﻷربعين " .
    In that resolution, the Council decided that the election to fill the vacancy on the International Court of Justice that had occurred as a result of the death of Judge Tarassov would take place on 26 January 1995 at a meeting of the Security Council and at a meeting of the General Assembly at its forty-ninth session. UN وفي ذلك القرار، قرر المجلس أن يجري الانتخاب لملء الشاغر، الذي نشأ في محكمة العدل الدولية نتيجة لوفاة القاضي تاراسوف، في ٢٦ كانون الثاني/يناير ١٩٩٥ في جلسة يعقدها مجلس اﻷمن وفي جلسة تعقدها الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين.
    On 19 January the Council adopted, without a vote, resolution 2034 (2012), in which it decided that the election to fill the vacancy shall take place on 27 April 2012. UN في 19 كانون الثاني/يناير، اعتمد المجلس، دون تصويت، القرار 2034 (2012)، الذي قرر فيه أن يجري الانتخاب لملء الشاغر في 27 نيسان/أبريل 2012.
    On 19 January 2012, the Council adopted resolution 2034 (2012), in which it noted with regret the resignation of Judge Awn Shawkat Al-Khasawneh and decided that the election to fill the vacancy would be held on 27 April 2012. UN وفي 19 كانون الثاني/يناير 2012، اعتمد المجلس القرار 2034 (2012)، الذي لاحظ فيه بأسف استقالة القاضي عون شوكت الخصاونة، وقرر أن يجري الانتخاب لملء الشاغر يوم 27 نيسان/أبريل 2012.
    Pursuant to Article 14 of the Statute of the Court, the Security Council decided by resolution 979 (1995) of 9 March 1995 that the election to fill the vacancy should take place on 21 June 1995, at a meeting of the Security Council and at a meeting of the General Assembly at its forty-ninth session. UN وعملا بالمادة ١٤ من النظام اﻷساسي للمحكمة، قرر مجلس اﻷمن، في القرار ٩٧٩ )١٩٩٥( المؤرخ ٩ آذار/مارس ١٩٩٥، أن يجري الانتخاب لملء الشاغر يوم ٢١ حزيران/يونيه ١٩٩٥ في جلسة يعقدها مجلس اﻷمن وفي جلسة تعقدها الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين.
    Pursuant to article 14 of the Statute of the Court, the Security Council decided by resolution 980 (1995) of 22 March 1995 that the election to fill the vacancy should take place on 12 July 1995, at a meeting of the Security Council and at a meeting of the General Assembly at its forty-ninth session. UN وعملا بالمادة ١٤ من النظام اﻷساسي للمحكمة، قرر مجلس اﻷمن، في القرار ٩٨٠ )١٩٩٥( المؤرخ ٢٢ آذار/مارس ١٩٩٥، أن يجري الانتخاب لملء الشاغر يوم ١٢ تموز/يوليه ١٩٩٥ في جلسة يعقدها مجلس اﻷمن وفي جلسة تعقدها الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus