the recommendation is implemented on an ongoing basis (ibid., para. 796). | UN | يجري تنفيذ هذه التوصية بصورة مستمرة (المرجع نفسه، الفقرة 796). |
the recommendation is implemented on an ongoing basis (ibid., para. 798). | UN | يجري تنفيذ هذه التوصية بصورة مستمرة (المرجع نفسه، الفقرة 798). |
the recommendation is implemented on an ongoing basis (ibid., para. 801). | UN | يجري تنفيذ هذه التوصية بصورة مستمرة (المرجع نفسه، الفقرة 801). |
this recommendation is being implemented as part of the human resources strategy in the organizational development initiative. | UN | يجري تنفيذ هذه التوصية كجزء من الاستراتيجية المعتمدة للموارد البشرية في إطار مبادرة التنمية المؤسسية. |
implementation of the recommendation is in progress. UNCTAD will endeavour to comply with the recommendation. | UN | يجري تنفيذ هذه التوصية, وسيسعى الأونكتاد إلى الامتثال لهذه التوصية, |
the recommendation is being implemented. | UN | يجري تنفيذ هذه التوصية. |
the recommendation is implemented on an ongoing basis (ibid., para. 821). | UN | يجري تنفيذ هذه التوصية بصورة مستمرة (المرجع نفسه، الفقرة 821). |
the recommendation is implemented on an ongoing basis. | UN | يجري تنفيذ هذه التوصية بصورة مستمرة. |
the recommendation is implemented on an ongoing basis (ibid., para. 796). | UN | يجري تنفيذ هذه التوصية بصورة مستمرة (المرجع نفسه، الفقرة 796). |
the recommendation is implemented on an ongoing basis (ibid., para. 798). | UN | يجري تنفيذ هذه التوصية بصورة مستمرة (المرجع نفسه، الفقرة 798). |
the recommendation is implemented on an ongoing basis (ibid., para. 801). | UN | يجري تنفيذ هذه التوصية بصورة مستمرة (المرجع نفسه، الفقرة 801). |
the recommendation is implemented on an ongoing basis (ibid., para. 821). | UN | يجري تنفيذ هذه التوصية بصورة مستمرة (المرجع نفسه، الفقرة 821). |
the recommendation is implemented on an ongoing basis. | UN | يجري تنفيذ هذه التوصية بصورة مستمرة. |
the recommendation is implemented on an ongoing basis (see A/67/319/Add.1, para. 790). | UN | يجري تنفيذ هذه التوصية بصورة مستمرة (انظر A/67/319/Add.1، الفقرة 790). |
In addition, this recommendation is being implemented in the context of the review and preparation of the 2012/13 budget reports. | UN | وإضافةً إلى ذلك، يجري تنفيذ هذه التوصية في سياق استعراض وإعداد تقارير ميزانية الفترة 2012-2013. |
35. this recommendation is being implemented on an ongoing basis. | UN | 35 - يجري تنفيذ هذه التوصية بصورة مستمرة. |
this recommendation is being implemented in context of the budget proposals for the biennium 2004-2005. | UN | يجري تنفيذ هذه التوصية في سياق مقترحات الميزانية لفترة السنتين 2004-2005. |
Client response July 2012: implementation of the recommendation is in progress. | UN | رد الجهة المعنية، تموز/يوليه 2012: يجري تنفيذ هذه التوصية. |
implementation of the recommendation is in progress. The matter is being reviewed in consultation with the United Nations Office at Geneva with a view to satisfactory resolution of the issue. | UN | يجري تنفيذ هذه التوصية, ويجرى استعراض المسألة بالتشاور مع مكتب الأمم المتحدة في جنيف من أجل التوصل إلى حل مرض لهذه المسالة, |
748. the recommendation is being implemented. | UN | 748- يجري تنفيذ هذه التوصية. |
The implementation of the recommendation is ongoing. | UN | يجري تنفيذ هذه التوصية. |