"يجعلون" - Traduction Arabe en Anglais

    • making
        
    • they make
        
    • makes
        
    • made
        
    • keep
        
    • make the
        
    • to make
        
    • make their
        
    • that make
        
    • they have
        
    • them make
        
    Over 100 years old and still making eardrums bleed. Open Subtitles مضت 100 سنة ومازالوا يجعلون طبقات الأذن تنزف
    So they're making that office into the ladies' locker room? Open Subtitles إذاً إنهم يجعلون المكتب غرفة تغيير ملابس للنساء ؟
    they make people do drastic things. This is bad. Open Subtitles إنهم يجعلون الناس تمارس أعمالاَ قاسية هذا سيء
    I know. they make it crazy hard to kill anyone here. Open Subtitles أعلم أنهم يجعلون من الصعوبة أن تقتل أي شخص هنا
    And then if you have guests, it really makes things worse. Open Subtitles .ثم إذا كان لديك ضيوف فهم حتماً يجعلون الوضع سيئاً
    Just one of those people who made the world a better place. Open Subtitles من هؤلاء الناس الذين، يجعلون العالم مكاناً أفضل
    All you shrinks prefer to keep the focus on me. Open Subtitles ان كل الأطباء النفسيين يجعلون كل شيء بشأني أنا
    You know how they say doctors make the worst patients? Open Subtitles أتعرفين طريقة قولهم أن الأطباء يجعلون المرضى أسوأ ؟
    They're just making the print smaller than they used to. Open Subtitles إنهم يجعلون خط الطباعة أصغر . مما كان عليه
    making me the lovingest husband in the world... and the most terriblest husband at the same time. Open Subtitles .. يجعلون منى أفضل زوج محب فى العالم و أسوأ زوج فى العالم أيضا ً
    She's helping the poor to learn and they are making the Queen very popular, very quickly. Open Subtitles تساعد الفقراء للتعلم وهم يجعلون من الملكة مشهورة سريعا جدا
    I thought we were gonna have to deal with multiple facilities, but they're making it easier for us by moving it all to one. Open Subtitles اعتقدت أننا سنتعامل مع منشآت عديدة و لكنهم يجعلون الأمر أسهل لنا عن طريق نقلهم كلهم لمنشأة واحدة
    They're making it sound like a working mom is a bad mom. Open Subtitles إنّهم يجعلون الأمر يبدو و كأن الأم العاملة أم سيّئة
    Women, they make the highs higher and the lows more frequent. Open Subtitles النساء ، يجعلون المرتفعات أكثر ارتفاً و المنخفضات أقل إنخفاضاً
    they make the crust out of fruitcake. It's terrible. Open Subtitles انهم يجعلون القشرة تخرج من الكعكة انها فظيعة
    I'll say this for blackouts, they make shadowing easier. Open Subtitles سأقول ذلك لأنقطاع الكهرباء، أنهم يجعلون التجسس أسهل.
    they make the boy sleep with dogs or climb a cliff. Open Subtitles هم يجعلون الطفل ينام مع الكلب أو يتسلق جرفاً
    Fine men. makes my heart glad to see their eager faces. Open Subtitles رجالٌ رائعون يجعلون قلبي يُسعد لرؤية وجوههم المتلهفة.
    He was one of those instructors that made the students call him by his first name. Open Subtitles كان أحد الأساتذة الذين يجعلون الطلاب ينادونه باسمه الأول
    Well, it's an honor to finally met the man behind those fine security guards that keep businesses safe around here. Open Subtitles حسنـًا، إنّه لشرف لي أن ألتقي أخيرًا بالرجل المسئول عن هؤلاء الحراس الأكفاء الذين يجعلون الأمور أمنة هنـا
    Because only great men know how to make people's powerlessness tolerable. Open Subtitles لأنه فقط الرجال العظماء يعرفون كيف يجعلون الناس الضعفاء مقبولين
    Wow! Somebody sure knows how to make their presents look pretty. Open Subtitles اشخاص معينون يبدو انهم يعرفون كيف يجعلون هداياهم تبدو جميلة
    It's guys like you that make girls think they have to play your tickle my dick game to get anywhere in this fucking town. Open Subtitles انهم رجال مثلك من يجعلون الفتيات تفكر انه يجب ان يلعبو لعبه ارضاء الرجل لكي يصلو الي اي شيء يريدونه في المدينه
    I have never once,ever,everseen them make anyone suffer. Open Subtitles انا لم آراهم ابداً , ابداً , يجعلون اى شخص يعانى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus