"يجوز تعديله" - Traduction Arabe en Anglais

    • same may be adjusted
        
    • may be amended
        
    • cannot be amended
        
    (b) " programme of work " means the programme of work which is set out in schedule 2 hereto as the same may be adjusted from time to time in accordance with sections 4.3 and 4.4 hereof; UN )ب( يعني مصطلح " برنامج العمل " برنامج العمل المحدد في الجدول ٢ لهذا العقد والذي يجوز تعديله من حين ﻵخر وفقا للبند ٤-٣ والبند ٤-٤ من هذا العقد؛
    (b) " Programme of activities " means the programme of activities which is set out in schedule 2 hereto as the same may be adjusted from time to time in accordance with sections 4.3 and 4.4 hereof; UN (ب) يعني مصطلح " برنامج الأنشطة " برنامج الأنشطة المحدد في الجدول 2 لهذا العقد والذي يجوز تعديله من حين لآخر وفقا للبند 4-3 والبند 4-4 من هذا العقد؛
    (b) " programme of activities " means the programme of activities which is set out in schedule 2 hereto as the same may be adjusted from time to time in accordance with sections 4.3 and 4.4 hereof; UN (ب) يعني مصطلح " برنامج الأنشطة " برنامج الأنشطة المحدد في الجدول 2 لهذا العقد والذي يجوز تعديله من حين لآخر وفقا للبند 4-3 والبند 4-4 من هذا العقد؛
    They may be amended only by the General Assembly. UN ولا يجوز تعديله إلا من قِبل الجمعية العامة.
    When the decision has been appealed only by the accused, it cannot be amended to his or her detriment. UN وإذا كان استئناف القرار مقدما من المتهم وحده، لا يجوز تعديله بما يضر بمصلحته.
    (b) " Programme of activities " means the programme of activities which is set out in schedule 2 hereto as the same may be adjusted from time to time in accordance with sections 4.3 and 4.4 hereof; UN (ب) يعني مصطلح " برنامج الأنشطة " برنامج الأنشطة المحدد في الجدول 2 لهذا العقد والذي يجوز تعديله من حين لآخر وفقا للبند 4-3 والبند 4-4 من هذا العقد؛
    (b) " programme of activities " means the programme of activities which is set out in schedule 2 hereto as the same may be adjusted from time to time in accordance with sections 4.3 and 4.4 hereof; UN (ب) يعني مصطلح " برنامج الأنشطة " برنامج الأنشطة المحدد في الجدول 2 لهذا العقد والذي يجوز تعديله من حين لآخر وفقا للبند 4-3 والبند 4-4 من هذا العقد؛
    (b) " programme of activities " means the programme of activities which is set out in schedule 2 hereto as the same may be adjusted from time to time in accordance with sections 4.3 and 4.4 hereof; UN (ب) يعني مصطلح " برنامج الأنشطة " برنامج الأنشطة المحدد في الجدول 2 لهذا العقد والذي يجوز تعديله من حين لآخر وفقا للبند 4-3 والبند 4-4 من هذا العقد؛
    (b) " programme of activities " means the programme of activities which is set out in schedule 2 hereto as the same may be adjusted from time to time in accordance with sections 4.3 and 4.4 hereof; UN (ب) يعني مصطلح " برنامج الأنشطة " برنامج الأنشطة المحدد في الجدول 2 لهذا العقد والذي يجوز تعديله من حين لآخر وفقا للبند 4-3 والبند 4-4 من هذا العقد؛
    (b) " programme of activities " means the programme of activities which is set out in schedule 2 hereto as the same may be adjusted from time to time in accordance with sections 4.3 and 4.4 hereof; UN (ب) يعني مصطلح " برنامج الأنشطة " برنامج الأنشطة المحدد في الجدول 2 لهذا العقد والذي يجوز تعديله من حين لآخر وفقا للبند 4-3 والبند 4-4 من هذا العقد؛
    (b) " Programme of activities " means the programme of activities which is set out in schedule 2 hereto as the same may be adjusted from time to time in accordance with sections 4.3 and 4.4 hereof; UN (ب) يعني مصطلح " برنامج الأنشطة " برنامج الأنشطة المحدد في الجدول 2 لهذا العقد والذي يجوز تعديله من حين لآخر وفقا للبند 4-3 والبند 4-4 من هذا العقد؛
    (b) " Programme of activities " means the programme of activities which is set out in schedule 2 hereto as the same may be adjusted from time to time in accordance with sections 4.3 and 4.4 hereof; UN (ب) يعني مصطلح " برنامج الأنشطة " برنامج الأنشطة المحدد في الجدول 2 لهذا العقد والذي يجوز تعديله من حين لآخر وفقا للبند 4-3 والبند 4-4 من هذا العقد؛
    (b) " Programme of activities " means the programme of activities which is set out in schedule 2 hereto as the same may be adjusted from time to time in accordance with sections 4.3 and 4.4 hereof; UN (ب) يعني مصطلح " برنامج الأنشطة " برنامج الأنشطة المحدد في الجدول 2 لهذا العقد، الذي يجوز تعديله من حين لآخر وفقا للبند 4-3 والبند 4-4 من هذا العقد؛
    (b) " Programme of activities " means the programme of activities which is set out in schedule 2 hereto as the same may be adjusted from time to time in accordance with sections 4.3 and 4.4 hereof; UN (ب) يعني مصطلح " برنامج الأنشطة " برنامج الأنشطة المحدد في الجدول 2 لهذا العقد، الذي يجوز تعديله من حين لآخر وفقا للبند 4-3 والبند 4-4 من هذا العقد؛
    (b) " programme of activities " means the programme of activities which is set out in schedule 2 hereto as the same may be adjusted from time to time in accordance with sections 4.3 and 4.4 hereof; UN (ب) يعني مصطلح " برنامج الأنشطة " برنامج الأنشطة المحدد في الجدول 2 لهذا العقد والذي يجوز تعديله من حين لآخر وفقا للبند 4-3 والبند 4-4 من هذا العقد؛
    (b) " programme of activities " means the programme of activities which is set out in schedule 2 hereto as the same may be adjusted from time to time in accordance with sections 4.3 and 4.4 hereof; UN (ب) يعني مصطلح " برنامج الأنشطة " برنامج الأنشطة المحدد في الجدول 2 لهذا العقد والذي يجوز تعديله من حين لآخر وفقا للبند 4-3 والبند 4-4 من هذا العقد؛
    (b) " programme of activities " means the programme of activities which is set out in schedule 2 hereto as the same may be adjusted from time to time in accordance with sections 4.3 and 4.4 hereof; UN (ب) يعني مصطلح " برنامج الأنشطة " برنامج الأنشطة المحدد في الجدول 2 لهذا العقد، الذي يجوز تعديله من حين لآخر وفقا للبند 4-3 والبند 4-4 من هذا العقد؛
    They may be amended only by the General Assembly. UN ولا يجوز تعديله إلا من قِبل الجمعية العامة.
    This Agreement may be amended by agreement between the United Nations and the Authority. UN التعديلات هذا الاتفاق يجوز تعديله بالاتفاق بين اﻷمم المتحدة والسلطة.
    They may be amended only by the General Assembly. UN ولا يجوز تعديله إلا بواسطة الجمعية العامة.
    The Nationality Act has constitutional authority. The Qatari Constitution cannot be amended until 10 years have elapsed from the date of its entry into force. UN ومن ناحية أخرى، فإن قانون الجنسية هو قانون ذو صفة دستورية، والدستور القطري، وبموجب ما ورد فيه، لا يجوز تعديله إلا بعد مرور عشر سنوات على نفاذه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus