"يحاول إنقاذ" - Traduction Arabe en Anglais

    • trying to save
        
    • try to save
        
    • trying to rescue
        
    Except this time instead of saving the whole town, he's just trying to save his only daughter. Open Subtitles لكن في هذه المرة بدلا من أن ينقذ البلدة كاملة فهو يحاول إنقاذ ابنته الوحيدة
    Just know the man that wrote that letter was trying to save his business, not destroy yours. Open Subtitles فقط اعلموا أن الرجل الذي كتب تلك المقالة كان يحاول إنقاذ شركته، لا تدمير شركتكم.
    Knucklehead was trying to save his furry friends when the fire broke out. Open Subtitles كان الأحمق يحاول إنقاذ هرته حين اندلع الحريق
    He is trying to save that mermaid who brought rainstorms and caused people to die! Open Subtitles إن يحاول إنقاذ حورية البحر التي جلبت العاصفة و تسببت بقتل الناس
    So we battle on many fronts, some of us searching for a cure to sterility, while others try to save as many lives as possible in the hybrid zone. Open Subtitles لذا نقاتل على عدة جبهات بعض منا يبحث عن حل للعقم بينما آخرون يحاول إنقاذ أكبر عدد من الأرواح
    Somebody was trying to rescue the animal from the circus. Open Subtitles شخص ما كان يحاول إنقاذ الحيوان من السيرك
    If this is a parent trying to save their child, Open Subtitles إذا كان هذا أحد الأهالي يحاول إنقاذ ولده
    They're a lot more fun than you bakemono trying to save the world every day. Open Subtitles إنهما أكثر مرحاً منك أيها البطل الذي يحاول إنقاذ العالم كل يوم.
    The killer wasn't killing; He was trying to save his life. Open Subtitles القاتل لم يكن يقتل كان يحاول إنقاذ حياته
    I suppose we're both just trying to save one more friend from dying. Open Subtitles أعتقد أن كلينا يحاول إنقاذ صديق آخر من الموت فحسب
    That reckless kid out there trying to... save the world. He takes after me. Open Subtitles هذا الطفل المتهور بالخارج يحاول إنقاذ العالم، إنه يحتذي بي
    You're the one who put a bullet in his chest. He's just trying to save his life. Open Subtitles أنت من أطلق عليه النار، كان يحاول إنقاذ نفسه فحسب.
    He's trying to save The one person in the world he really loves. Open Subtitles إنه يحاول إنقاذ الإنسانة الوحيدة التي يحبها حقاً
    I mean, I-I-I actually believed he was trying to save the victim. Open Subtitles أعنيّ,لقد صدقت حقاً أنه كان يحاول إنقاذ الضحية
    He's trying to save his own ass because he knows the children are a target. Open Subtitles إنه يحاول إنقاذ نفسه فحسب لأنه يعلم أن الأولاد مستهدفون.
    Is that, well, the only thing more ruthless than a criminal Is a politician trying to save his own ass. Open Subtitles أنّ الشيء الوحيد ، أكثر من مجرم لا يرحم سياسي يحاول إنقاذ نفسه
    S-So he's trying to save the hostages? Open Subtitles إذن هو يحاول إنقاذ الرهائن ما رأيكم بالتهديد بقتل الرهائن
    Because I'm the only one that's actually trying to save my sister's life. Open Subtitles لأنّي الشخص الوحيد الذي يحاول إنقاذ شقيقتي.
    I remembered Agent Bristow trying to save my life using a SatCom radio. Open Subtitles تذكّرت وكيل بريستو يحاول إنقاذ حياتي إستعمال راديو ساتكوم.
    As we speak, that "old man" may be trying to save the life of an innocent woman. Open Subtitles الآن هذا الرجل ربما يحاول إنقاذ حياة إمرأة بريئة
    If he knew he was gonna fall, he didn't try to save himself. Open Subtitles إذا كان يعلم انه كان سقوط ستعمل، انه لم يحاول إنقاذ نفسه.
    Then he may be trying to rescue lida taffert, too. Open Subtitles إذن قد يكون يحاول إنقاذ ليدا تافرت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus