We're Not Falling Apart. Your Father Just needs some Time. | Open Subtitles | نحن لا ننهار , والدك فقط يحتاج لبعض الوقت |
You're not the only one who needs some space to get over this. | Open Subtitles | لست الشخص الوحيد الذي يحتاج لبعض المساحة ليتخطى هذا |
I think he just needs some time, time to get his head around things. | Open Subtitles | أعتقد أنه فقط يحتاج لبعض الوقت ليعرف كيف يتصرف |
Now, ordinarily, I don't touch meat but Bob's gonna need some protein. | Open Subtitles | الآن عادة لا المس اللحم لكن بوب يحتاج لبعض البروتين |
She's just somebody who needs a little decency today. | Open Subtitles | هي ليست سوى شخص يحتاج لبعض المجاملة اليوم. |
Yeah. You know, he said he needed some help. | Open Subtitles | نعم , تعلمين , لقد قال أنه يحتاج لبعض المساعده |
And I know how important that is, believe me, but raising a child can be really difficult, and who couldn't use a little help? | Open Subtitles | وأعلم مدى أهمية ذلك, صدقيني ولكن تربية طفل قد يكون صعبا جدا ومن قد لا يحتاج لبعض المساعدة؟ |
Place just needs some paint, a case of roach motels. | Open Subtitles | هذا المنزل يحتاج لبعض الدهن صندوق لاصطياد الصراصير |
Every show needs some human drama. | Open Subtitles | كلّ برنامج يحتاج لبعض الدراما الإنسانية. |
No, your friend here looks like he needs some boy time. | Open Subtitles | لا، صديقك هنا يبدو وكأنه يحتاج لبعض الوقت الصبي. |
He's a little nervous about it, but he just needs some practice. | Open Subtitles | إنه متوتّر قليلًا يحتاج لبعض التمارين وحسب |
Oh,no,I mean,it sounds like he needs some rest. | Open Subtitles | اوه ، لا ، قصدت ان هذا يعني انه يحتاج لبعض الراحة |
Well, he did just get back from the war, so maybe he just needs some time. | Open Subtitles | حسنا . للتو رجع من الحرب لذلك ربما يحتاج لبعض الوقت |
You know, that's not the only part of me that needs some love. | Open Subtitles | أتعرف، ليس هذا الجزء الوحيد لدي الذي يحتاج لبعض الحُب |
That's right And since Physician Shin... started to care for her only short time ago... he needs some time to examine her more carefully | Open Subtitles | طالما ان الطبيب شين بدا بعلاجها منذ فترة قصيرة يحتاج لبعض الوقت لفحصها جيداً |
Well, I think your dad might need some advice from someone who is against physician-assisted suicide. | Open Subtitles | أعتقد بأن والدك ربما يحتاج لبعض النصح من شخص ضد المساعدة الطبية على الانتحار |
For instance, he might need some help with the pee-pee. [ sighs ] Are you going to be okay? | Open Subtitles | ربما يحتاج لبعض المساعدة في التبول هل أنتِ سوف تكونين بخير ؟ |
Sorry to interrupt, but I thought I heard a patient who maybe needs a little bit of cheering up. | Open Subtitles | ولكني إعتقدت بأني سمعت مريضاً يحتاج لبعض التشجيع |
When I smelled it earlier£¬ it definitely needed some work. | Open Subtitles | عندما شممته هذا الصباح بدا مؤكداً أنه يحتاج لبعض التعديلات |
Well, maybe the house could use a little remodeling. | Open Subtitles | حسناً. ربما أن البيت يحتاج لبعض التعديلات. |
I do have one person to ask, but he needs a little warming up. | Open Subtitles | لديّ شخصٌ واحدٌ لأطلب منه ذلك.. ولكنهُ يحتاج لبعض التحفيز. |
I think that little thing I did with my tongue could use some work. | Open Subtitles | أعتقد أنّ ذلك الشيء الصغير الذي أفعله بلساني يحتاج لبعض الجهد |
Looks like this doctor without borders needs a few boundaries. | Open Subtitles | يبدو أن هذا الطبيب بلا حدود يحتاج لبعض الحدود |
What's going on there? He needs a bit of dental work. | Open Subtitles | ماذا يجري هنا إنه يحتاج لبعض العمل بالأسنان |