20. urges all States to cooperate fully with the Working Group in the fulfilment of its mandate; | UN | 20- يحث جميع الدول على التعاون التام مع الفريق العامل في أداء ولايته؛ |
17. urges all States to cooperate fully with the Working Group in the fulfilment of its mandate; | UN | 17- يحث جميع الدول على التعاون التام مع الفريق العامل في إنجاز ولايته؛ |
8. urges all States to cooperate fully with the Working Group in the fulfilment of its mandate; | UN | 8- يحث جميع الدول على التعاون تعاوناً كاملاً مع الفريق العامل في الوفاء بولايته؛ |
8. urges all States to cooperate fully with the Working Group in the fulfilment of its mandate; | UN | 8- يحث جميع الدول على التعاون تعاوناً كاملاً مع الفريق العامل في الوفاء بولايته؛ |
He urged all States to cooperate and show flexibility so that a comprehensive convention on international terrorism could be adopted. | UN | وأنه يحث جميع الدول على التعاون وإبداء المرونة لكي يتسنى اعتماد اتفاقية شاملة بشأن الإرهاب الدولي. |
urging all States to cooperate with and render assistance to the Special Court for Sierra Leone, or any institution to which the Special Court has transferred his case, to bring Johnny Paul Koroma to justice if he is found to be alive, and calls on him to surrender, | UN | وإذ يحث جميع الدول على التعاون مع المحكمة الخاصة لسيراليون، أو مع أي مؤسسة تحيل إليها المحكمة الخاصة قضية جوني بول كوروما، وتقديم المساعدة لها من أجل تقديمه إلى العدالة إذا ما وُجد على قيد الحياة، ويدعوه إلى تسليم نفسه، |
17. urges all States to cooperate fully with the Working Group in the fulfilment of its mandate; | UN | 17 - يحث جميع الدول على التعاون التام مع الفريق العامل في إنجاز ولايته؛ |
17. urges all States to cooperate fully with the Working Group in the fulfilment of its mandate; | UN | 17- يحث جميع الدول على التعاون التام مع الفريق العامل في إنجاز ولايته؛ |
17. urges all States to cooperate fully with the Working Group in the fulfilment of its mandate; | UN | 17- يحث جميع الدول على التعاون التام مع الفريق العامل في إنجاز ولايته؛ |
17. urges all States to cooperate fully with the Working Group in the fulfilment of its mandate; | UN | 17- يحث جميع الدول على التعاون التام مع الفريق العامل في إنجاز ولايته؛ |
5. urges all States to cooperate with efforts to fulfil the demand in paragraph 2 above, and to consider further measures against Usama bin Laden and his associates; | UN | ٥ - يحث جميع الدول على التعاون في الجهود المبذولة لاستيفاء المطلب الوارد في الفقرة ٢ أعلاه، وللنظر في اتخاذ تدابير إضافية ضد أسامة بن لادن ورفاقه؛ |
5. urges all States to cooperate with efforts to fulfil the demand in paragraph 2 above, and to consider further measures against Usama bin Laden and his associates; | UN | 5 - يحث جميع الدول على التعاون في الجهود المبذولة لاستيفاء المطلب الوارد في الفقرة 2 أعلاه، وللنظر في اتخاذ تدابير إضافية ضد أسامة بن لادن ورفاقه؛ |
21. urges all States to cooperate with the panel in the discharge of its mandate, and underlines, in this regard, the importance of the cooperation and technical expertise of the Secretariat and other parts of the United Nations system; | UN | 21 - يحث جميع الدول على التعاون مع الفريق في اضطلاعه بولايته، ويشدد، في هذا الصدد على تقديم التعاون والخبرة التقنية من الأمانة العامة والجهات الأخرى في منظومة الأمم المتحدة؛ |
3. urges all States to cooperate with and assist the Special Rapporteur in the performance of his/her tasks, to provide all information and to respond to the communications transmitted to them by the Special Rapporteur without undue delay; | UN | 3- يحث جميع الدول على التعاون مع المقررة الخاصة ومساعدتها في أداء مهامها، وتزويدها بجميع المعلومات والرد على الرسائل التي تحيلها إليها دون تأخير لا مبرر له؛ |
3. urges all States to cooperate fully with and assist the Special Rapporteur in the performance of his/her tasks, to provide all necessary information requested by him/her and to consider favourably his/her requests for visits and for implementing his/her recommendations; | UN | 3- يحث جميع الدول على التعاون الكامل مع المقرر الخاص ومساعدته على أداء مهامه، وتزويده بكل المعلومات اللازمة التي يطلبها، والاستجابة لما يقدمه من طلبات للقيام بزيارات ولتنفيذ توصياته؛ |
3. urges all States to cooperate with and assist the Special Rapporteur in the performance of his/her tasks, to provide all information and to respond to the communications transmitted to them by the Special Rapporteur without undue delay; | UN | 3- يحث جميع الدول على التعاون مع المقررة الخاصة ومساعدتها في أداء مهامها، وتزويدها بجميع المعلومات والرد على الرسائل التي تحيلها إليها دون تأخير لا مبرر له؛ |
4. urges all States to cooperate fully with the International Tribunal for Rwanda and its organs in accordance with resolution 955 (1994), and welcomes the cooperation already extended to the International Tribunal in the fulfilment of its mandate; | UN | ٤ - يحث جميع الدول على التعاون الكامل مع المحكمة الدولية لروانــدا وأجهزتها وفقــا للقرار ٥٥٩ )١٩٩٤(، ويرحب بالتعاون الذي قُدم فعلا للمحكمة الدولية في إضطلاعها بولايتها؛ |
5. urges all States to cooperate fully with the International Tribunals and their organs in accordance with their obligations under resolutions 827 (1993) and 955 (1994) and the Statutes of the International Tribunals, and welcomes the cooperation already extended to the Tribunals in the fulfilment of their mandates; | UN | 5 - يحث جميع الدول على التعاون بالكامل مع المحكمتين الدوليتين والأجهزة التابعة لهما وفقا لالتزاماتها بموجب القرارين 827 (1993) و955 (1994) والنظامين الأساسيين للمحكمتين الدوليتين ويرحب بالتعاون القائم حاليا مع المحكمتين في أداء ولايتيهما؛ |
5. urges all States to cooperate fully with the International Tribunals and their organs in accordance with their obligations under resolutions 827 (1993) and 955 (1994) and the Statutes of the International Tribunals, and welcomes the cooperation already extended to the Tribunals in the fulfilment of their mandates; | UN | 5 - يحث جميع الدول على التعاون بشكل تام مع المحكمتين الدوليتين والأجهزة التابعة لهما وفقا لالتزاماتها بموجب القرارين 827 (1993) و955 (1994) والنظامين الأساسيين للمحكمتين الدوليتين ويرحب بالتعاون القائم حاليا مع المحكمتين في أداء ولايتيهما؛ |
5. urges all States to cooperate fully with the International Tribunals and their organs in accordance with their obligations under resolutions 827 (1993) and 955 (1994) and the statutes of the International Tribunals, and welcomes the cooperation already extended to the Tribunals in the fulfilment of their mandates; | UN | 5 - يحث جميع الدول على التعاون بشكل تام مع المحكمتين الدوليتين والأجهزة التابعة لهما وفقا لالتزاماتها بموجب القرارين 827 (1993) و955 (1994) والنظامين الأساسيين للمحكمتين الدوليتين ويرحب بالتعاون القائم حاليا مع المحكمتين في أداء ولايتيهما؛ |
It also urged all States to cooperate fully with and support the Committee on the Elimination of Racial Discrimination, the Office of the High Commissioner for Human Rights and the Special Rapporteur on contemporary forms of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance in their valuable work towards eliminating racism at the global level. | UN | كما يحث جميع الدول على التعاون بالكامل مع لجنة القضاء على التمييز العنصري ومفوضية حقوق الإنسان والمقرر الخاص المعني بالأشكال المعاصرة للعنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب وتأييدها في أعمالها القيّمة نحو القضاء على العنصرية على الصعيد العالمي. |
urging all States to cooperate with and render assistance to the Special Court for Sierra Leone, or any institution to which the Special Court has transferred his case, to bring Johnny Paul Koroma to justice if he is found to be alive, and calls on him to surrender, | UN | وإذ يحث جميع الدول على التعاون مع المحكمة الخاصة لسيراليون، أو مع أي مؤسسة تحيل إليها المحكمة الخاصة قضية جوني بول كوروما، وتقديم المساعدة لها من أجل تقديمه إلى العدالة إذا ما وُجد على قيد الحياة، ويدعوه إلى تسليم نفسه، |