"يحيط علماً مع الارتياح" - Traduction Arabe en Anglais

    • takes note with satisfaction
        
    • notes with satisfaction
        
    • to note with satisfaction
        
    1. takes note with satisfaction of the report of the 2008 Social Forum submitted by the Chairman-Rapporteur (A/HRC/10/65); UN 1- يحيط علماً مع الارتياح بالتقرير الذي قدمه رئيس - مقرر المحفل الاجتماعي لعام 2008 ((A/HRC/10/65؛
    1. takes note with satisfaction of the report of the 2008 Social Forum submitted by the Chairman-Rapporteur (A/HRC/10/65); UN 1- يحيط علماً مع الارتياح بالتقرير الذي قدمه رئيس - مقرر المحفل الاجتماعي لعام 2008 ((A/HRC/10/65؛
    1. takes note with satisfaction of the factual report of the United Nations High Commissioner for Human Rights (A/HRC/5/9); UN 1- يحيط علماً مع الارتياح بالتقرير الوقائعي الذي وضعته مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان (A/HCR/5/9)؛
    5. While still concerned at the persistent criminal activity in some parts of the country, the Council notes with satisfaction the steps taken to counter corruption and drugtrafficking. UN 5- ولئن كان المجلس يقلقه استمرار الجريمة في بعض المناطق، فإنه يحيط علماً مع الارتياح بالمبادرات الرامية إلى مكافحة الفساد والاتجار بالمخدرات.
    1. takes note with satisfaction of the factual report of the United Nations High Commissioner for Human Rights (A/HRC/5/9); UN 1- يحيط علماً مع الارتياح بالتقرير الوقائعي الذي وضعته مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان (A/HCR/5/9)؛
    1. takes note with satisfaction of the factual report of the United Nations High Commissioner for Human Rights (A/HRC/5/9); UN 1- يحيط علماً مع الارتياح بالتقرير الوقائعي الذي وضعته مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان (A/HCR/5/9)؛
    14. takes note with satisfaction of the report of the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights on the workshop (A/HRC/14/38); UN 14- يحيط علماً مع الارتياح بتقرير المفوضية السامية لحقوق الإنسان عن حلقة العمل (A/HRC/14/38)؛
    14. takes note with satisfaction of the report of the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights on the workshop (A/HRC/14/38); UN 14- يحيط علماً مع الارتياح بتقرير المفوضية السامية لحقوق الإنسان عن حلقة العمل (A/HRC/14/38)؛
    takes note with satisfaction of the efforts undertaken by the secretariat to improve effective linkages between its research and analytical work, intergovernmental deliberations and technical cooperation activities, and calls for further initiatives in this regard; UN 4 - يحيط علماً مع الارتياح بما تبذله الأمانة من جهود لزيادة الروابط الفعالة بين ما تضطلع به من عمل في مجالي البحث والتحليل، والمداولات الحكومية الدولية، وأنشطة التعاون التقني، ويدعو إلى اتخاذ المزيد من المبادرات في هذا الصدد؛
    takes note with satisfaction of the efforts undertaken by the secretariat to improve effective linkages between its research and analytical work, intergovernmental deliberations and technical cooperation activities, and calls for further initiatives in this regard; UN 4- يحيط علماً مع الارتياح بما تبذله الأمانة من جهود لزيادة الروابط الفعالة بين ما تضطلع به من عمل في مجالي البحث والتحليل، والمداولات الحكومية الدولية، وأنشطة التعاون التقني، ويدعو إلى اتخاذ المزيد من المبادرات في هذا الصدد؛
    takes note with satisfaction of the efforts undertaken by the secretariat to improve effective linkages between its research and analytical work, intergovernmental deliberations and technical cooperation activities, and calls for further initiatives in this regard; UN 4- يحيط علماً مع الارتياح بما تبذله الأمانة من جهود لزيادة الروابط الفعالة بين ما تضطلع به من عمل في مجالي البحث والتحليل، والمداولات الحكومية الدولية، وأنشطة التعاون التقني، ويدعو إلى اتخاذ المزيد من المبادرات في هذا الصدد؛
    1. takes note with satisfaction of the reflections submitted by the Advisory Committee as a progress report on its current work and consultations, and encourages the Committee to pursue this collective undertaking with a view to the drafting of a declaration on human rights education and training; UN 1- يحيط علماً مع الارتياح بالأفكار التي قدمتها اللجنة الاستشارية في شكل تقرير مرحلي عن أعمالها ومشاوراتها الجارية، ويشجع اللجنة على المضي في هذا العمل الجماعي من أجل وضع مشروع إعلان بشأن التثقيف والتدريب في مجال حقوق الإنسان؛
    15. takes note with satisfaction of the secretariat's internal arrangements regarding management aspects of technical cooperation, including the establishment of the Project Review Committee, and requests the secretariat to continue to take measures to increase the impact and efficiency of UNCTAD technical cooperation activities and to keep member States updated in that regard on a regular basis; UN 15 - يحيط علماً مع الارتياح بالترتيبات الداخلية للأمانة فيما يتعلق بالجوانب الإدارية للتعاون التقني، بما في ذلك إنشاء لجنة استعراض مشاريع التعاون التقني، ويطلب من الأمانة أن تواصل اتخاذ تدابير لزيادة تأثير وكفاءة أنشطة التعاون التقني التي يضطلع بها الأونكتاد وإطلاع الدول الأعضاء، بشكل منتظم، على ما يستجد من تطورات في هذا الصدد؛
    15. takes note with satisfaction of the secretariat's internal arrangements regarding management aspects of technical cooperation, including the establishment of the Project Review Committee, and requests the secretariat to continue to take measures to increase the impact and efficiency of UNCTAD technical cooperation activities and to keep member States updated in that regard on a regular basis; UN 15- يحيط علماً مع الارتياح بالترتيبات الداخلية للأمانة فيما يتعلق بالجوانب الإدارية للتعاون التقني، بما في ذلك إنشاء لجنة استعراض مشاريع التعاون التقني، ويطلب من الأمانة أن تواصل اتخاذ تدابير لزيادة تأثير وكفاءة أنشطة التعاون التقني التي يضطلع بها الأونكتاد وإطلاع الدول الأعضاء، بشكل منتظم، على ما يستجد من تطورات في
    15. takes note with satisfaction of the secretariat internal arrangements regarding management aspects of technical cooperation including the establishment of the Project Review Committee and requests the secretariat to continue to take measures to increase impact and efficiency of UNCTAD technical cooperation activities and keep member States updated in that regard on a regular basis; UN 15- يحيط علماً مع الارتياح بالترتيبات الداخلية للأمانة فيما يتعلق بالجوانب الإدارية للتعاون التقني، بما في ذلك إنشاء لجنة استعراض مشاريع التعاون التقني، ويطلب من الأمانة أن تواصل اتخاذ تدابير لزيادة تأثير وكفاءة أنشطة التعاون التقني التي يضطلع بها الأونكتاد وإطلاع الدول الأعضاء، بشكل منتظم، على ما يستجد من تطورات في هذا الصدد؛
    5. While still concerned at the persistent criminal activity in some parts of the country, the Council notes with satisfaction the steps taken to counter corruption and drugtrafficking. UN 5- ولئن كان المجلس يقلقه استمرار الجريمة في بعض المناطق، فإنه يحيط علماً مع الارتياح بالمبادرات الرامية إلى مكافحة الفساد والاتجار بالمخدرات.
    1. notes with satisfaction the report of the Executive Director on the loan from the Environment Fund financial reserve and the progress achieved in the implementation of the first phase of the construction project; UN 1 - يحيط علماً مع الارتياح بتقرير المدير التنفيذي عن القرض من الاحتياطي المالي لصندوق البيئة والتقدم المحرز في تنفيذ المرحلة الأولى من مشروع البناء؛
    1. notes with satisfaction the report of the Executive Director on the loan from the Environment Fund financial reserve and the progress achieved in the implementation of the first phase of the construction project (UNEP/GC.22/7 and Corr.1 and 2); UN 1 - يحيط علماً مع الارتياح بتقرير المدير التنفيذي عن القرض من الاحتياطي المالي لصندوق البيئة والتقدم المحرز في تنفيذ المرحلة الأولى مـن مشروع البناء (UNEP/GC.22/7 وCorr.1 وCorr.2)؛
    1. to note with satisfaction the large number of countries which have ratified the Vienna Convention for the Protection of the Ozone Layer and the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer; UN 1 - يحيط علماً مع الارتياح بذلك العدد الكبير من البلدان التي صدقت على اتفاقية فيينا بشأن حماية طبقة الأوزون وبروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفدة لطبقة الأوزون؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus