"يحيل الأمين العام إلى" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Secretary-General shall transmit to the
        
    • the Secretary-General refers to
        
    • transmitted by the SecretaryGeneral to
        
    • the SecretaryGeneral shall transmit to the
        
    • the Secretary-General transmits to the General
        
    • the Secretary-General transmits herewith to
        
    the Secretary-General shall transmit to the Director-General resolutions of the General Assembly or the Security Council pertaining to issues relevant to the Convention. UN يحيل الأمين العام إلى المدير العام القرارات التي تتخذها الأمم المتحدة أو مجلس الأمن بشأن المواضيع ذات الصلة بالاتفاقية.
    the Secretary-General shall transmit to the Director-General resolutions of the General Assembly or the Security Council pertaining to issues relevant to the Convention. UN يحيل الأمين العام إلى المدير العام القرارات التي تتخذها الأمم المتحدة أو مجلس الأمن بشأن المواضيع ذات الصلة بالاتفاقية.
    1. the Secretary-General shall transmit to the other States parties copies of the declarations deposited with him by States parties recognizing the competence of the Committee, in accordance with article 21 of the Convention. UN 1- يحيل الأمين العام إلى الدول الأطراف الأخرى صوراً من الإعلانات التي تودعها لديه الدول الأطراف وتعترف فيها باختصاص اللجنة، وفقاً للمادة 21 من الاتفاقية.
    5. In connection with paragraph 3 of General Assembly resolution 66/73, the Secretary-General refers to the report of the Commissioner-General of UNRWA for the period from 1 January to 31 December 2011 (A/67/13) and to the previous reports of the Commissioner-General for accounts of the continuous and ongoing assistance provided by UNRWA to persons displaced and in need of continued assistance. UN 5 - وفيما يتعلق بالفقرة 3 من قرار الجمعية العامة 66/73، يحيل الأمين العام إلى تقرير المفوض العام للأونروا للفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2011 (A/67/13) وإلى التقارير السابقة للمفوض العام، للاطلاع على الحسابات المتعلقة بالمساعدات المستمرة والجارية التي تقدمها الأونروا إلى النازحين المحتاجين إلى مساعدة مستمرة.
    4. The name and the curriculum vitae of the expert so appointed shall be transmitted by the SecretaryGeneral to the Committee for approval by secret ballot. UN 4- يحيل الأمين العام إلى اللجنة اسم وبيانات السيرة الذاتية للخبير المعيّن على هذا النحو لكي توافق عليه بالاقتراع السري.
    2. the SecretaryGeneral shall transmit to the other States parties copies of the declarations deposited with him by States parties recognizing the competence of the Committee. UN 2- يحيل الأمين العام إلى الدول الأطراف الأخرى نسخا من الإعلانات التي أودعتها لديه الدول الأطراف والتي اعترفت فيها باختصاص اللجنة.
    Pursuant to resolution 39/125, the Secretary-General transmits to the General Assembly every year a report on the activities of the Fund, under the items entitled " Advancement of women " and " Operational activities for development " (see item 59 above). UN وعملا بالقرار 39/125، يحيل الأمين العام إلى الجمعية كل سنة تقريرا عن أنشطة الصندوق في إطار البندين المعنونين " النهوض بالمرأة " و " الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية " (انظر البند 59 أعلاه).
    1. the Secretary-General shall transmit to the other States parties copies of the declarations deposited with him by States parties recognizing the competence of the Committee, in accordance with article 22 of the Convention. UN ألف - أحكام عامة 1- يحيل الأمين العام إلى الدول الأطراف الأخرى صوراً من الإعلانات التي تودعها لديه الدول الأطراف وتعترف فيها باختصاص اللجنة، وفقاً للمادة 22 من الاتفاقية.
    1. the Secretary-General shall transmit to the other States parties copies of the declarations deposited with him by States parties recognizing the competence of the Committee, in accordance with article 22 of the Convention. UN 1- يحيل الأمين العام إلى الدول الأطراف الأخرى صوراً من الإعلانات التي تودعها لديه الدول الأطراف وتعترف فيها باختصاص اللجنة، وفقاً للمادة 22 من الاتفاقية.
    1. the Secretary-General shall transmit to the other States parties copies of the declarations deposited with him by States parties recognizing the competence of the Committee, in accordance with article 21 of the Convention. UN 1- يحيل الأمين العام إلى الدول الأطراف الأخرى صوراً من الإعلانات التي تودعها لديه الدول الأطراف وتعترف فيها باختصاص اللجنة، وفقاً للمادة 21 من الاتفاقية.
    1. the Secretary-General shall transmit to the other States parties copies of the declarations deposited with him by States parties recognizing the competence of the Committee, in accordance with article 22 of the Convention. UN 1- يحيل الأمين العام إلى الدول الأطراف الأخرى صوراً من الإعلانات التي تودعها لديه الدول الأطراف وتعترف فيها باختصاص اللجنة، وفقاً للمادة 22 من الاتفاقية.
    1. the Secretary-General shall transmit to the other States parties copies of the declarations deposited with him by States parties recognizing the competence of the Committee, in accordance with article 21 of the Convention. UN 1- يحيل الأمين العام إلى الدول الأطراف الأخرى صوراً من الإعلانات التي تودعها لديه الدول الأطراف وتعترف فيها باختصاص اللجنة، وفقاً للمادة 21 من الاتفاقية.
    1. the Secretary-General shall transmit to the other States parties copies of the declarations deposited with him by States parties recognizing the competence of the Committee, in accordance with article 22 of the Convention. UN 1- يحيل الأمين العام إلى الدول الأطراف الأخرى صوراً من الإعلانات التي تودعها لديه الدول الأطراف وتعترف فيها باختصاص اللجنة، وفقاً للمادة 22 من الاتفاقية.
    1. the Secretary-General shall transmit to the other States parties copies of the declarations deposited with him/her by States parties recognizing the competence of the Committee, in accordance with article 21 of the Convention. UN 1- يحيل الأمين العام إلى الدول الأطراف الأخرى صوراً من الإعلانات التي تودعها لديه الدول الأطراف وتعترف فيها باختصاص اللجنة، وفقاً للمادة 21 من الاتفاقية.
    5. In connection with paragraph 3 of General Assembly resolution 68/77, the Secretary-General refers to the report of the Commissioner-General of UNRWA for the period from 1 January to 31 December 2013 (A/69/13) and to the previous reports of the Commissioner-General for accounts of the ongoing assistance provided by UNRWA to persons displaced and in need of continued assistance. UN 5 - وفيما يتعلق بالفقرة 3 من قرار الجمعية العامة 68/77، يحيل الأمين العام إلى تقرير المفوض العام للأونروا للفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2013 (A/69/13) وإلى التقارير السابقة للمفوض العام للاطلاع على البيانات المتعلقة بالمساعدة المستمرة التي تقدمها الأونروا إلى النازحين المحتاجين إلى مساعدة مستمرة.
    4. The name and the curriculum vitae of the expert so appointed shall be transmitted by the SecretaryGeneral to the Committee for approval by secret ballot. UN 4- يحيل الأمين العام إلى اللجنة اسم وبيانات السيرة الذاتية للخبير المعيّن على هذا النحو لكي توافق عليه بالاقتراع السري.
    4. The name and the curriculum vitae of the expert so appointed shall be transmitted by the SecretaryGeneral to the Committee for approval by secret ballot. UN 4- يحيل الأمين العام إلى اللجنة اسم الخبير المعيّن بهذه الطريقة وبيانات السيرة الذاتية الخاصة به لكي توافق عليه بالاقتراع السري.
    2. the SecretaryGeneral shall transmit to the other States parties copies of the declarations deposited with him by States parties recognizing the competence of the Committee. UN 2- يحيل الأمين العام إلى الدول الأطراف الأخرى نسخا من الإعلانات التي أودعتها لديه الدول الأطراف والتي اعترفت فيها باختصاص اللجنة.
    2. the SecretaryGeneral shall transmit to the other States parties copies of the declarations deposited with him by States parties recognizing the competence of the Committee. UN 2- يحيل الأمين العام إلى الدول الأطراف الأخرى نسخا من الإعلانات التي أودعتها لديه الدول الأطراف والتي اعترفت فيها باختصاص اللجنة.
    Pursuant to resolution 39/125, the Secretary-General transmits to the General Assembly every year a report on the activities of the Fund, under the items entitled " Advancement of women " and " Operational activities for development " (see item 93 above). UN وعملا بالقرار 39/125، يحيل الأمين العام إلى الجمعية كل سنة تقريرا عن أنشطة الصندوق في إطار البندين المعنونين " النهوض بالمرأة " و " الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية " (انظر البند 93 أعلاه).
    Pursuant to resolution 39/125, the Secretary-General transmits to the General Assembly every year a report on the activities of the Fund, under the items entitled " Advancement of women " and " Operational activities for development " (see item 99 (a) above). UN وعملا بالقرار 39/125، يحيل الأمين العام إلى الجمعية كل سنة تقريرا عن أنشطة الصندوق في إطار البندين المعنونين " النهوض بالمرأة " و " الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية " (انظر البند 99 (أ) أعلاه).
    Pursuant to General Assembly resolution 60/214, the Secretary-General transmits herewith to the Economic and Social Council the third report of the Director of the United Nations System Staff College on the work, activities and accomplishments of the College. UN عملا بقرار الجمعية العامة 60/214، يحيل الأمين العام إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي طيه التقرير الثالث لمدير كلية موظفي منظومة الأمم المتحدة عن أعمال الكلية وأنشطتها وإنجازاتها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus