"يخيمون" - Traduction Arabe en Anglais

    • camping
        
    • camped
        
    And, when the wind changes, it brings a noxious reminder that they're camping on an active volcano. Open Subtitles وعندما تتغيّر الريح، تجلب رسالة تذكير بغيضة انهم يخيمون على بركان نشط.
    I though white people go camping all the time. Open Subtitles كنت أعتقد أن ذوي البشرة البيضاء يخيمون طوال الوقت
    Now I have friends up there camping, thinking we're on our way. Open Subtitles لديَّ أصدقاء هناك يخيمون يظنون أننا في طريقنا
    They've had paparazzi camped outside their building for weeks. Open Subtitles لقد جعلوا المصورين يخيمون خارج مبناهم لاسابيع
    I mean, the wives and the kids camped out by the valley, not being moved on. Open Subtitles أعني أن الزوجات و الأطفال يخيمون بجانب الوادي و لا يتحركون
    2 couples camping over the weekend didn't show up for work and they didn't check out with the rangers. Open Subtitles اربعة اشخاص يخيمون في عطلة نهاية الاسبوع لم يذهبوا الى العمل ولم يذهبوا الى الحراس
    Last thing we need is PIs and lawyers camping out out front. Open Subtitles آخر ما نريده هو محققين و محاميين يخيمون بالخارج
    And what about the hundreds of people camping out on his lawn? Open Subtitles ماذا عن المئات من الناس الذين يخيمون في حديقته؟
    Jill long was strangled in the laundry room while her husband and sons were camping in the backyard. Open Subtitles جيل لونج خنقت في غرفة الغسيل بينما زوجها وابنائها كانوا يخيمون في الفناء الخلفي
    See, is camping his front yard. Open Subtitles جعل هؤلاء المشردين يخيمون في الساحة الأمامية
    If they're carrying M16s on full auto, you're probably not dealing with amateurs camping in the woods. Open Subtitles إذا كان لديهم ام16 بزناد أوتوماتيكي فأنت على الأغلب لا تتعامل مع مبتدئين يخيمون في الغابات
    I was wondering, you didn't happen to notice anyone else here camping last night, did you? Open Subtitles كنت أتساءل، هل لاحظت أشخاصاً آخرين يخيمون هنا ليلة البارحة؟
    Not the cops, or they'd be camping here. Open Subtitles الشرطة لا تلعم، وإلا لكانوا يخيمون هنا.
    All camping together. Open Subtitles كانوا يخيمون معاً
    It's... there's going to be, like, a whole bunch of us camping. Open Subtitles سيكون هناك بضعة منا يخيمون
    Tell me again, who are those men camped out in your family's storehouse? Open Subtitles أخبرني مجدداً، من أولئك الرجال الذين يخيمون أمام مخزن عائلتك؟
    They're camped West of the Lake of the thousand Dead Warriors. Open Subtitles إنهم يخيمون غرب بحيرة المحاربين الموتى الألف
    I mean, we have Skitters camped right next to us, walking around our city like nobody's business. Open Subtitles أعني هنالك "سكيترز" يخيمون قربنا ويتجولون حول مدينتنا وكأن ذلك لايهم أحداً
    {\pos(192,210)}I get that, but ATF are still camped out in Unser's office. Open Subtitles أفهم ذلك لكن العملاء ما زالوا يخيمون على مكتب " آنسير "
    I got three dozen reporters camped in front of my place. Open Subtitles عندى 13 صحفى يخيمون أمام منزلى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus