The expert review team shall justify and document the technical reason for its decision, and for its choice of the alternative approach used, and include this information in the review report. | UN | وعلى فريق خبراء الاستعراض أن يبرر ويوثق الأسباب التقنية لقراره ولاختياره النهج البديل المستخدم وأن يدرج هذه المعلومات في تقرير الاستعراض. |
The Advisory Committee believes that further analysis and details are needed on these standard costs and recommends that the General Assembly request the Secretary-General to include this information in the context of the second performance report. | UN | وترى اللجنة الاستشارية أن هناك حاجة إلى إجراء مزيد من التحليل وتقديم مزيد من التفاصيل بشأن هذه التكاليف القياسية، وتوصي بأن تطلب الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يدرج هذه المعلومات في سياق تقرير الأداء الثاني. |
10. Requests the Secretary-General to ensure full accountability for the delays, lack of responsiveness of management to the needs of the capital master plan and other factors that have contributed to delays in the implementation of the capital master plan and the projected budget overrun, and to include this information in his sixth annual progress report; | UN | 10 - تطلب إلى الأمين العام أن يكفل المساءلة التامة عن التأخيرات وعدم استجابة الإدارة لاحتياجات المخطط العام لتجديد مباني المقر وغير ذلك من العوامل التي ساهمت في حدوث تأخير في تنفيذ المخطط العام لتجديد مباني المقر وتجاوز الميزانية المتوقعة، وأن يدرج هذه المعلومات في تقريره المرحلي السنوي السادس؛ |
16. Further requests the Secretary-General to identify the number of posts open to external candidates and the number of external candidates selected in 2014 and the first quarter of 2015 and to report thereon in his second annual report, to be submitted to the General Assembly at its seventieth session; | UN | 16 - تطلب كذلك إلى الأمين العام أن يحدد عدد الوظائف المتاحة للمرشحين الخارجيين وعدد المرشحين الخارجيين الذين وقع عليهم الاختيار في عام 2014 والربع الأول من عام 2015، وأن يدرج هذه المعلومات في تقريره السنوي الثاني المقرر تقديمه إلى الجمعية العامة في دورتها السبعين؛ |
17. Requests the Secretary-General to identify the number of staff moves within and among duty stations and the direct and indirect costs of each move by job network in 2014 and the first quarter of 2015 and to report thereon in his second annual report; | UN | 17 - تطلب إلى الأمين العام أن يحدد عدد تنقلات الموظفين داخل مراكز العمل وفيما بينها، والتكاليف المباشرة وغير المباشرة لكل تنقل حسب الشبكات الوظيفية، في عام 2014 والربع الأول من عام 2015، وأن يدرج هذه المعلومات في تقريره السنوي الثاني؛ |
10. Requests the Secretary-General to ensure full accountability for the delays, lack of responsiveness of management to the needs of the capital master plan and other factors that have contributed to delays in the implementation of the capital master plan and the projected budget overrun, and to include this information in the sixth annual progress report; | UN | 10 - تطلب إلى الأمين العام أن يكفل المساءلة التامة عن التأخيرات، وعدم استجابة الإدارة لاحتياجات المخطط العام لتجديد مباني المقر، وغير ذلك من العوامل التي ساهمت في حدوث تأخير في تنفيذ المخطط العام لتجديد مباني المقر وتجاوز الميزانية المتوقعة، وأن يدرج هذه المعلومات في التقرير المرحلي السنوي السادس؛ |
83. Requests the Secretary-General to ensure full accountability for the delays, the lack of responsiveness of management to the needs of the Umoja project and other factors that have contributed to delays in its implementation and the projected budget overrun, and to include this information in his fourth annual progress report; | UN | 83 - تطلب إلى الأمين العام أن يكفل المساءلة التامة عن التأخير في إنجاز مشروع أوموجا وعدم استجابة الإدارة للاحتياجات المتعلقة بتنفيذه وغير ذلك من العوامل التي ساهمت في تأخير تنفيذ المشروع وتجاوز الميزانية المتوقعة وأن يدرج هذه المعلومات في تقريره المرحلي السنوي الرابع؛ |
15. Requests the Secretary-General to ensure full accountability for delays, and all factors contributing to delays, in the implementation of the capital master plan and the budget overrun, and to include this information in his ninth annual progress report; | UN | 15 - تطلب إلى الأمين العام أن يضمن المحاسبة بشكل كامل على حالات التأخير وجميع العوامل التي تؤدي إلى حدوث تأخير في تنفيذ المخطط العام لتجديد مباني المقر وتجاوز الميزانية وأن يدرج هذه المعلومات في تقريره المرحلي السنوي التاسع؛ |
15. Requests the Secretary-General to ensure full accountability for delays, and all factors contributing to delays, in the implementation of the capital master plan and the budget overrun, and to include this information in his ninth annual progress report; | UN | 15 - تطلب إلى الأمين العام أن يضمن المحاسبة بشكل كامل على حالات التأخير وجميع العوامل التي تؤدي إلى حدوث تأخير في تنفيذ المخطط العام لتجديد مباني المقر وتجاوز الميزانية وأن يدرج هذه المعلومات في تقريره المرحلي السنوي التاسع؛ |
15. Requests the Secretary-General to ensure full accountability for delays, and all factors contributing to delays, in the implementation of the capital master plan and the budget overrun, and to include this information in his ninth annual progress report; | UN | 15 - تطلب إلى الأمين العام أن يضمن المحاسبة الكاملة على حالات التأخير، وجميع العوامل التي ساهمت في حدوث حالات التأخير، في تنفيذ المخطط العام لتجديد مباني المقر وتجاوز الميزانية، وأن يدرج هذه المعلومات في تقريره المرحلي السنوي التاسع؛ |
83. Requests the Secretary-General to ensure full accountability for the delays, the lack of responsiveness of management to the needs of the Umoja project and other factors that have contributed to delays in its implementation and the projected budget overrun, and to include this information in his fourth annual progress report; | UN | 83 - تطلب إلى الأمين العام أن يكفل المساءلة التامة عن حالات التأخير وعدم استجابة الإدارة لاحتياجات مشروع أوموجا وغير ذلك من العوامل التي ساهمت في حدوث حالات تأخير في تنفيذ المشروع وتجاوز الميزانية المتوقعة، وأن يدرج هذه المعلومات في تقريريه المرحلي السنوي الرابع؛ |
7. Invites the United Nations High Commissioner for Human Rights to seek the views of States on ways and means to increase support to the Decade, with special emphasis on activities of non-governmental organizations in the field of human rights education, and on the advisability of establishing a voluntary fund for this purpose, and to include this information in his report to the fifty-third session of the Commission on Human Rights; | UN | ٧- تدعو مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق اﻹنسان الى أن يلتمس آراء الدول بشأن سبل ووسائل زيادة دعم العقد، مع توجيه اهتمام خاص الى أنشطة المنظمات غير الحكومية في ميدان التوعية بحقوق اﻹنسان وبشأن مدى استصواب إنشاء صندوق تبرعات لهذا الغرض، والى أن يدرج هذه المعلومات في تقريره الى الدورة الثالثة والخمسين للجنة حقوق اﻹنسان؛ |
17. Requests that to assist UNSOM to fulfil its mission, the Head of UNSOA shall keep the Special Representative of the Secretary-General informed on the implementation of the AMISOM support package, and further requests the Secretary-General to include this information in his regular reporting to the Security Council; | UN | 17 - يطلب، لأغراض مساعدة بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى الصومال على تنفيذ مهمتها، أن يواظب رئيس مكتب الأمم المتحدة لدعم بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال على إبلاغ الممثل الخاص للأمين العام بسير تنفيذ مجموعة عناصر دعم بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال، ويطلب كذلك إلى الأمين العام أن يدرج هذه المعلومات في تقاريره المنتظمة التي يقدمها إلى مجلس الأمن؛ |
17. Requests that to assist UNSOM to fulfil its mission, the Head of UNSOA shall keep the Special Representative of the Secretary-General informed on the implementation of the AMISOM support package, and further requests the Secretary-General to include this information in his regular reporting to the Security Council; | UN | 17 - يطلب، لأغراض مساعدة بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى الصومال على تنفيذ مهمتها، أن يواظب رئيس مكتب الأمم المتحدة لدعم بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال على إبلاغ الممثل الخاص للأمين العام بسير تنفيذ مجموعة عناصر دعم بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال، ويطلب كذلك إلى الأمين العام أن يدرج هذه المعلومات في تقاريره المنتظمة التي يقدمها إلى مجلس الأمن؛ |
16. Further requests the Secretary-General to identify the number of posts open to external candidates and the number of external candidates selected in 2014 and the first quarter of 2015 and to report thereon in his second annual report, to be submitted to the General Assembly at its seventieth session; | UN | 16 - تطلب كذلك إلى الأمين العام أن يحدد عدد الوظائف المتاحة للمرشحين الخارجيين وعدد المرشحين الخارجيين الذين وقع عليهم الاختيار في عام 2014 والربع الأول من عام 2015، وأن يدرج هذه المعلومات في تقريره السنوي الثاني المقرر تقديمه إلى الجمعية العامة في دورتها السبعين؛ |
17. Requests the Secretary-General to identify the number of staff moves within and among duty stations and the direct and indirect costs of each move by job network in 2014 and the first quarter of 2015 and to report thereon in his second annual report; | UN | 17 - تطلب إلى الأمين العام أن يحدد عدد تنقلات الموظفين داخل مراكز العمل وفيما بينها، والتكاليف المباشرة وغير المباشرة لكل تنقل حسب الشبكات الوظيفية، في عام 2014 والربع الأول من عام 2015، وأن يدرج هذه المعلومات في تقريره السنوي الثاني؛ |