"يدري كم" - Traduction Arabe en Anglais

    • knows how many
        
    • knows what
        
    • knows how much
        
    Who knows how many the Sheikh is bringing, though. Open Subtitles من يدري كم عدد الأشخاص الذين سيحضرهم الشيخ
    Who knows how many Circle Members will be there? Open Subtitles من يدري كم عدد أعضاء الدائرة سيكون هناك؟
    And who knows how many other people it will help? Open Subtitles ومن يدري كم من أناس أخرى أنها سوف يساعد؟
    Who knows what other secrets he stole along the way, right out from under your nose. Open Subtitles لكنه خدعكم لمدة ١٦ سنة. فمن يدري كم من الأسرار قد سرق خلال هذه الفترة،
    A 30-album set. Who knows what it cost. Open Subtitles مجموعة من 30 ألبوماً ,من يدري كم كانت قيمته
    - Yeah, without you, who knows how much starch they'd put in her shirts? Open Subtitles أجل، أقصد بدونكِ، مَن يدري كم من الأعباء سيلقون بها عليها؟
    Who knows how many infected arms is down there? Open Subtitles من يدري كم عدد الأسلحة الملوثة الموجودة هناك
    I think you're getting played, just like I'm getting played, and my partner and who knows how many other people by these diabolic corporate cocksuckers. Open Subtitles أعتقد أنك تحصل على لعبت، تماما مثل أنا الحصول على لعبت، وشريكي ومن يدري كم من الناس الآخرين
    If you come breaking in here, you'll spread terror and wind up killing who knows how many. Open Subtitles إذا أنتم أقتحمتم المكان ، ستنشرون الرعب وستكون النهاية بالقتل ، من يدري كم سيكون عدد القتلى
    Meanwhile, who knows how many commandos. Open Subtitles في الوقت نفسه، من يدري كم فرداً من القوات الخاصة
    We've got 10 guards out front, who knows how many inside. Open Subtitles نحن قد حصلت على 10 من حراس خارج الجبهة، من يدري كم من الداخل.
    Who knows how many others will be taken'cause of this idiot? Open Subtitles من يدري كم من الآخرين ستأخذ بسبب هذا الغبي؟
    Without a cure, Martinez and everyone at that base who's infected is dead, and if we can't contain it there, who knows how many more? Open Subtitles بدون علاج، مارتينيز و كل مصاب في تلك القاعدة سيموت وإذا لم نتمكن من احتوائه هناك، من يدري كم بعد سيموتون ؟
    Thea and Felicity are still trapped inside Palmer Tech with who knows how many more bees. Open Subtitles ثيا وفيليسيتي ما زلنا محاصرين داخل بالمر التقنية مع يدري كم من النحل.
    If she were to escape, who knows how many would rally to her cause? Open Subtitles لو كانت للهروب، من يدري كم سيكون الارتفاع إلى سبب لها؟
    If we don't find Adam and close that portal now, who knows how many more are gonna fall through? Open Subtitles إذا لا نجد آدم و إغلاق هذه البوابة الآن ، من يدري كم من هم ستعمل من خلال سقوط ؟
    Already German, Dutch, and Finish savings amounting to €15,000, €17,000, and €21,000, respectively, per working person have been converted from marketable investments into mere equalization claims against the ECB. No one knows what these claims will be worth in the event of a eurozone breakup. News-Commentary وبالفعل تم تحويل مدخرات ألمانية وهولندية وفنلندية بمقدار 15 ألف يورو، و17 ألف يورو، و21 ألف يورو على التوالي عن كل شخص عامل من استثمارات قابلة للتسويق إلى مجرد مطالبات معادلة مستحقة على البنك المركزي الأوروبي. ولا أحد يدري كم قد تساوي هذه المطالبات في حالة تفكك منطقة اليورو.
    Who knows what marvels he will he find? Open Subtitles مـَن يدري كم من المباهج سيجدفيطريقه...
    Who knows what somebody would pay for it. Open Subtitles من يدري كم سيدفعون مقابله.
    No one else knows how much this worries me. Open Subtitles لا أحد آخر يدري كم يقلقني هذا الأمر.
    Who knows how much pain and misery he's caused? Open Subtitles من يدري كم الألم والبؤس هو سببه؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus