2. invites the United Nations Environment Programme, the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization, the Food and Agriculture Organization of the United Nations and the United Nations Development Programme to approve the collaborative partnership arrangement. | UN | يدعو برنامج الأمم المتحدة للبيئة، ومنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة، ومنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة، وبرنامج الأمم الإنمائي إلى الموافقة على ترتيب الشراكة التعاونية. |
4 invites the United Nations Environment Programme and the World Health Organization within their respective mandates and available resources to serve as the secretariat of the global partnership; | UN | 4 - يدعو برنامج الأمم المتحدة للبيئة ومنظمة الصحة العالمية بما لكل منهما من ولاية وموارد متاحة العمل كأمانة للشراكة العالمية؛ |
(h) invites the United Nations Environment Programme, the United Nations Development Programme and the Food and Agriculture Organization to include such cooperation in their biennial work programmes; | UN | (ح) يدعو برنامج الأمم المتحدة للبيئة وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة إلى إدراج هذا التعاون في برامج عملها لفترة السنتين؛ |
8. invites the United Nations Environment Programme, the United Nations Development Programme and the Food and Agriculture Organization to include such cooperation in their biennial work programmes; | UN | 8 - يدعو برنامج الأمم المتحدة للبيئة وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة إلى إدراج هذا التعاون في برامج عملها لفترة السنتين؛ |
4. calls upon the United Nations Environment Programme (UNEP) to continue to support the activities of AMCEN; | UN | 4 - يدعو برنامج الأمم المتحدة للبيئة إلى مواصلة دعم أنشطة المجلس الوزاري الأفريقي للبيئة؛ |
8. invites the United Nations Environment Programme, the United Nations Development Programme and the Food and Agriculture Organization to include such cooperation in their biennial work programmes; | UN | 8 - يدعو برنامج الأمم المتحدة للبيئة وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة إلى أن تدرج هذا التعاون في برامج عملها لفترة السنتين؛ |
2. invites the United Nations Environment Programme and the Food and Agriculture Organization of the United Nations to report periodically to the Conference of the Parties on the implementation of the present decision. | UN | 2 - يدعو برنامج الأمم المتحدة للبيئة ومنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة إعداد تقرير دوري يرفع إلى مؤتمر الأطراف بشأن تنفيذ هذا المقرر. |
invites the United Nations Human Settlements Programme to give due consideration in its forthcoming organizational review to the need for increased decentralisation and delegation of authority in order to enhance the efficiency and impact of country activities; | UN | 8 - يدعو برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية أن يراعي على نحو تام في استعراضه التنظيمي المرتقب، الحاجة إلى زيادة اللامركزية وتفويض السلطات حرصاً على تعزيز كفاءة وأثر الأنشطة القطرية؛ |
invites the United Nations Human Settlements Programme to support national and local governments and key Habitat Agenda partners and their urban coordination mechanisms in formulating, implementing, monitoring and evaluating inclusive national and local housing strategies; | UN | 5- يدعو برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية إلى دعم الحكومات الوطنية والمحلية وشركاء جدول أعمال الموئل وآلياتهم للتنسيق الحضري في وضع وتنفيذ ورصد وتقييم استراتيجيات إسكان وطنية ومحلية جامعة؛ |
6. invites the United Nations Environment Programme to prepare relevant documents and to facilitate a multi-stakeholder workshop to consider the outcomes of paragraph 3; | UN | 6 - يدعو برنامج الأمم المتحدة للبيئة إلى إعداد الوثائق ذات الصلة لتيسير عقد حلقة عمل متعددة أصحاب المصلحة للنظر في نتائج الفقرة 3؛ |
4 invites the United Nations Environment Programme and the World Health Organization within their respective mandates and available resources to serve as the secretariat of the global partnership; | UN | 4 - يدعو برنامج الأمم المتحدة للبيئة ومنظمة الصحة العالمية بما لكل منهما من ولاية وموارد متاحة العمل كأمانة للشراكة العالمية؛ |
5. invites the United Nations Human Settlements Programme to support national and local governments and key Habitat Agenda partners and their urban coordination mechanisms in formulating, implementing, monitoring and evaluating inclusive national and local housing strategies; | UN | 5- يدعو برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية إلى دعم الحكومات الوطنية والمحلية وشركاء جدول أعمال الموئل وآلياتهم للتنسيق الحضري في وضع وتنفيذ ورصد وتقييم استراتيجيات إسكان وطنية ومحلية جامعة؛ |
invites the United Nations Environment Programme and the International Maritime Organization to strengthen their cooperation for an effective implementation at the regional level, of the global rules and regulations regarding prevention and combating of pollution from shipping; | UN | 6 - يدعو برنامج الأمم المتحدة للبيئة والمنظمة البحرية الدولية لتعزيز التعاون بينهما ليتمكنا من أن ينفذا بفعالية، على المستوى الإقليمي، القوانين والضوابط العالمية المتعلقة بمنع ومكافحة التلوث من النقل البحري؛ |
6. invites the United Nations Environment Programme, in consultation with the secretariats of the conventions, to prepare the supplementary analysis referred to in paragraph 5 above and to make it available for consideration at the next meetings of the Conferences of the Parties to the Stockholm and Basel Conventions; | UN | 6 - يدعو برنامج الأمم المتحدة للبيئة من خلال التشاور مع أمانات الاتفاقيات، إعداد التحليل التكميلي المشار إليه في الفقرة 5 عاليه وأن يجعله متوافراً لكي يتم بحثه أثناء الاجتماعات التالية لمؤتمرات الأطراف في اتفاقيتي استكهولم وبازل؛ |
6. invites the United Nations Environment Programme, in consultation with the secretariats of the conventions, to prepare the supplementary analysis referred to in paragraph 5 above and to make it available for consideration at the next meetings of the Conferences of the Parties to the Stockholm and Basel Conventions; | UN | 6 - يدعو برنامج الأمم المتحدة للبيئة من خلال التشاور مع أمانات الاتفاقيات، إلى إعداد التحليل التكميلي المشار إليه في الفقرة 5 عاليه وأن يجعله متوافراً لكي يتم بحثه أثناء الاجتماعات التالية لمؤتمرات الأطراف في اتفاقيتي استكهولم وبازل؛ |
8. invites the United Nations Environment Programme and the World Health Organization, as secretariat of the Global Alliance, to report on progress in the implementation of the business plan of the Global Alliance to the International Conference on Chemicals Management at its fourth session. | UN | 8 - يدعو برنامج الأمم المتحدة للبيئة ومنظمة الصحة العالمية، بوصفهما أمانة التحالف العالمي، إلى موافاة المؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية في دورته الرابعة بتقرير عن تنفيذ خطة عمل التحالف العالمي. |
[12. invites the United Nations Environment Programme to take the lead in implementing the process in an open, transparent and inclusive manner and to submit the proposed chemicals in products programme to the International Conference on Chemicals Management for consideration at its fourth session. " ] | UN | [12 - يدعو برنامج الأمم المتحدة للبيئة إلى قيادة تنفيذ العملية على نحو منفتح وشفاف وشامل وإلى تقديم برنامج المواد الكيميائية في المنتجات المقترح إنشاؤه إلى المؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية كي ينظر فيه في دورته الرابعة.``] |
8. invites the United Nations Environment Programme and the World Health Organization, as secretariat of the Global Alliance, to report on progress in the implementation of the business plan of the Global Alliance to the International Conference on Chemicals Management at its fourth session. Annex | UN | 8 - يدعو برنامج الأمم المتحدة للبيئة ومنظمة الصحة العالمية، بصفتهما تتوليان أمانة التحالف العالمي، رفع تقرير عن التقدُّم المحرز في تنفيذ خطة عمل التحالف العالمي إلى المؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية في دورته الرابعة. |
[12. invites the United Nations Environment Programme to take the lead in implementing the process in an open, transparent and inclusive manner and to submit the proposed chemicals in products programme to the International Conference on Chemicals Management for consideration at its fourth session.] | UN | [12 - يدعو برنامج الأمم المتحدة للبيئة إلى تزعّم تنفيذ العملية على نحو منفتح وشفاف وشمولي، وإلى تقديم البرنامج المقترح للمواد الكيميائية في المنتجات كي ينظر فيه المؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية في دورته الرابعة. |
5. calls upon the United Nations Human Settlements Programme to accelerate its full implementation, taking into account the provisions of the present resolution; | UN | 5 - يدعو برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية إلى الإسراع بتنفيذه الكامل مع مراعاة أحكام هذا القرار؛ |
1. calls upon the United Nations Environment Programme and Member Governments of the United Nations and its specialized agencies to intensify efforts to implement General Assembly resolution 53/242 as a basis for further institutional strengthening; | UN | 1 - يدعو برنامج الأمم المتحدة للبيئة والحكومات الأعضاء في الأمم المتحدة ووكالاتها المتخصصة إلى تكثيف الجهود تنفيذاً لقرار الجمعية العامة 53/242 كأساس لزيادة تعزيز المؤسسات؛ |