The President: members will recall that at its 2nd plenary meeting, on 13 September 2006, the General Assembly decided to include this item in the agenda of the sixty-first session. | UN | الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): يذكر الأعضاء بأن الجمعية العامة قررت في جلستها العامة الثانية، المعقودة في 13 أيلول/سبتمبر 2006، إدراج هذا البند في جدول أعمال الدورة الحادية والستين. |
The President: members will recall that, at its 19th plenary meeting, on 20 September 2002, the General Assembly included item 55 in the agenda of the fifty-seventh session. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): يذكر الأعضاء بأن الجمعية العامة في جلستها العامة 19 المؤرخة 20 أيلول/سبتمبر 2002، أدرجت البند 55 في جدول أعمال الدورة السابعة والخمسين. |
The President (spoke in French): members will recall that the Assembly held its debate on agenda item 56 and its sub-items (a) to (t) at its 38th to 40th plenary meetings, on 21 and 22 October 2004. | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): يذكر الأعضاء بأن الجمعية أجرت مناقشتها للبند 56 من جدول الأعمال وبنوده الفرعية (أ) إلى (ر) في جلساتها العامة من 38 إلى 40، المعقودة في 21 و 22 تشرين الأول/أكتوبر 2004. |
The President: members will recall that the General Assembly held its debate on this agenda item at its 3rd to 6th plenary meetings and adopted resolution 58/236 at its 78th plenary meeting. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): يذكر الأعضاء بأن الجمعية العامة أجرت مناقشتها بشأن هذا البند من جدول الأعمال في جلساتها العامة الثالثة حتى السادسة، واتخذت القرار 58/236 في جلستها العامة 78. |
Concerning agenda item 117, members will recall that, upon recommendation of the Open-ended Working Group on the Question of Equitable Representation on and Increase in the Membership of the Security Council and Other Matters related to the Security Council, the General Assembly decided to continue its consideration of this item during the present session, with a view to facilitating the process of reaching general agreement. | UN | وفي ما يتصل بالبند 117، يذكر الأعضاء بأن الجمعية العامة قررت، استنادا إلى توصيات الفريق العامل المفتوح العضوية المعني بمسألة التمثل العادل في مجلس الأمن وزيادة عدد أعضائه والمسائل ذات الصلة، أن تواصل نظرها في هذا البند أثناء الدورة الحالية، بقصد تيسير عملية السعي إلى اتفاق عام. |
members will recall that the Assembly held a debate on these challenges at the 114th plenary meeting on 27 July but did not exhaust its list of speakers. | UN | يذكر الأعضاء بأن الجمعية أجرت مناقشة بشأن هذه التحديات في الجلسة العامة الـ 114 المعقودة في 27 تموز/يوليه لكنها لم تستكمل قائمة المتكلمين فيها. |
The President: members will recall that the Assembly concluded its consideration of sub-item (b) of agenda item 39 at its 78th plenary meeting on 23 December 2003. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): يذكر الأعضاء بأن الجمعية اختتمت نظرها في البند الفرعي (ب) من البند 39 من جدول الأعمال في جلستها العامة 78 المؤرخة 23 كانون الأول/ديسمبر 2003. |
The President: members will recall that the General Assembly held its debate on this agenda item, together with agenda items 55, 57 and 58, at its 43rd to 46th plenary meetings. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): يذكر الأعضاء بأن الجمعية أجرت مناقشتها بشأن هذا البند من جدول الأعمال، إلى جانب بنود جدول الأعمال 55 و 57 و 58 في جلساتها العامة 43 إلى 46. |
The President (spoke in French): members will recall that the Assembly held the debate on agenda item 39 and its sub-items (a) and (c) at its 51st and 52nd meetings, held on 11 November 2004. | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): يذكر الأعضاء بأن الجمعية أجرت مناقشة البند 39 من جدول الأعمال وبنديه الفرعيين (أ) و (ج) في جلستيها الحادية والخمسين والثانية والخمسين، اللتين عُقدتا في 11 تشرين الثاني/نوفمبر 2004. |
The President: members will recall that, at its 19th plenary meeting, on 20 September 2002, the General Assembly included item 56 in the agenda of the fifty-seventh session. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): يذكر الأعضاء بأن الجمعية العامة في جلستها العامة 19 المؤرخة 20 أيلول/ سبتمبر 2002، أدرجت البند 56 في جدول أعمال الدورة السابعة والخمسين. |
The President: members will recall that, at its 19th plenary meeting, on 20 September 2002, the Assembly decided to include this item in the agenda of the present session. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): يذكر الأعضاء بأن الجمعية العامة في جلستها العامة 19 المؤرخة 20 أيلول/سبتمبر 2002، قررت إدراج هذا البند في جدول أعمال الدورة الحالية. |
The President: members will recall that, at its 19th plenary meeting, on 20 September 2002, the General Assembly decided to include these items in the agenda of the present session. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): يذكر الأعضاء بأن الجمعية العامة في جلستها العامة 19 المؤرخة 20 أيلول/سبتمبر 2003 قررت إدراج هذه البنود في جدول أعمال الدورة الحالية. |
The President (spoke in Spanish): In connection with agenda item 44, members will recall that the report of the Secretary-General contained in document A/63/83 was discussed at the 36th plenary meeting, on 3 November 2008. | UN | الرئيس (تكلم بالإسبانية): فيما يتعلق بالبند 44 من جدول الأعمال، يذكر الأعضاء بأن تقرير الأمين العام الوارد في الوثيقة A/63/83 نوقش في الجلسة العامة السادسة والثلاثين بتاريخ 3 تشرين الثاني/نوفمبر 2008. |
The President: members will recall that the General Assembly held a debate on this item at its 51st plenary meeting, on 10 November 2006, and adopted resolution 61/177, entitled " International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance " , on 20 December 2006. | UN | الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): يذكر الأعضاء بأن الجمعية العامة أجرت مناقشة لهذا البند في جلستها العامة الحادية والخمسين بتاريخ 10 تشرين الثاني/نوفمبر 2006، واتخذت القرار 61/177، المعنون " الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري " ، في 20 كانون الأول/ديسمبر 2006. |
The President: members will recall that at its 2nd plenary meeting, on 13 September 2006, the Assembly decided to include item 12 in the agenda of the sixty-first session, in accordance with its decision 60/508 of 31 October 2005. | UN | الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): يذكر الأعضاء بأن الجمعية العامة قررت في جلستها العامة الثانية، المعقودة في 13 أيلول/سبتمبر 2006، إدراج البند 12 في جدول أعمال الدورة الحادية والستين، وفقا لمقررها 60/508 المؤرخ 31 تشرين الأول/أكتوبر 2005. |
The President: members will recall that at its 2nd plenary meeting, on 13 September 2006, the Assembly decided to include this item in the agenda of the sixty-first session. | UN | الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): يذكر الأعضاء بأن الجمعية العامة قررت في جلستها العامة الثانية، المعقودة في 13 أيلول/سبتمبر 2006، إدراج هذا البند في جدول أعمال الدورة الحادية والستين. |
members will recall that, at its 69th plenary meeting, on 20 December 2010, the Assembly concluded its consideration of agenda item 19. | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): يذكر الأعضاء بأن الجمعية العامة قد اختتمت، في جلستها العامة 69 التي عقدت يوم 20 كانون الأول/ديسمبر 2010، نظرها في البند 19 من جدول الأعمال. |
The President: members will recall that the General Assembly held a debate on agenda item 47, jointly with agenda item 66 and its sub-items (a) and (b), at the thirty-first to thirty-third plenary meetings on 13 and 14 October. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): يذكر الأعضاء بأن الجمعية العامة أجرت مناقشة للبند 47 من جدول الأعمال، إلى جانب البند 66 من جدول الأعمال وبنديه الفرعيين (أ) و (ب)، وذلك في جلساتها العامة 31 إلى 33 بتاريخ 13 و 14 تشرين الأول/أكتوبر. |
The President (spoke in French): members will recall that, at its 2nd plenary meeting, on 17 September 2010, the General Assembly decided to include this item in the agenda on the understanding that there would be no consideration of this item by the Assembly until further notice. | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): يذكر الأعضاء بأن الجمعية العامة قررت، في جلستها العامة 2 المعقودة في 17 أيلول/سبتمبر 2010، إدراج البند 40 من جدول الأعمال في جدول الأعمال، على أن يكون مفهوما أنه لن يكون هناك أي نظر في هذا البند من قبل الجمعية العامة حتى إشعار آخر. |
The President (spoke in French): members will recall that, at its 2nd plenary meeting, on 17 September 2010, the Assembly decided to include agenda items 43 to 48 in the agenda of the sixty-fifth session, in accordance with paragraph 4 (b) of the annex to its resolution 58/316, of 1 July 2004. | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): يذكر الأعضاء بأن الجمعية العامة قررت، في جلستها العامة 2 المعقودة في 17 أيلول/سبتمبر 2010، أن تدرج البنود من 43 إلى 48 من جدول الأعمال في جدول أعمال الدورة 65، وفقا للفقرة 4 (ب) من مرفق قرارها 58/316، المؤرخ تموز/يوليه 2004. |