I just wanted to go over some security protocol, considering the changes that might be happening soon. | Open Subtitles | أردت فقط أن يذهب أكثر بعض البروتوكول الأمني، النظر في التغييرات التي قد يحدث قريبا. |
You seen the way he go over them hurdles? | Open Subtitles | هل رأيت الطريقة التي يذهب أكثر منهم العقبات؟ |
She wants me to go over the evidence report from their house, thinks I'm gonna find someone's phone number. | Open Subtitles | تريدني أن يذهب أكثر تقرير الأدلة من منزلهم، يعتقد أنا ستعمل العثور على رقم هاتف شخص ما. |
I should probably go over the test results with you alone. | Open Subtitles | وربما ينبغي أن يذهب أكثر نتائج الاختبار مع أنت وحدك. |
So he goes over to her and, uh, after a minute or two, I see them kissing. | Open Subtitles | حتى انه يذهب أكثر لها و، اه، بعد مدة دقيقة أو اثنتين، وأنا أراهم التقبيل. |
This did not go over well with the God-fearing Bennetts. | Open Subtitles | هذا لم يذهب أكثر من مع بينيتس خشية الله. |
Adam, go over the news camera footage and call campaign headquarters. | Open Subtitles | آدم، يذهب أكثر لقطات الكاميرا الأخبار ومقر الحملة الانتخابية المكالمة. |
We warned Stefan not to go over after they strengthened the border. | Open Subtitles | لقد حذرنا ستيفان لا أن يذهب أكثر بعد أن عززت الحدود. |
We were allowed to go over central London about 500 feet. | Open Subtitles | سمح لنا أن يذهب أكثر وسط لندن حوالي 500 قدم. |
Son, how many times do we have to go over this? | Open Subtitles | الابن، كم مرة يجب علينا أن يذهب أكثر من هذا؟ |
Oh, just where we're gonna meet up so we can go over these photos. | Open Subtitles | أوه، فقط حيث نحن ستعمل قاء حتى نتمكن من يذهب أكثر هذه الصور. |
Would you like me to go over the specifics on that right now? | Open Subtitles | هل تريد مني أن يذهب أكثر تفاصيل عن هذا الحق الآن؟ |
You have got a fracking bill to go over. | Open Subtitles | لقد حصلت على مشروع قانون التكسير أن يذهب أكثر. |
Bruce would like to go over some points before tomorrow's meeting with the president. | Open Subtitles | بروس أود أن يذهب أكثر من بعض النقاط قبل اجتماع الغد مع الرئيس. |
Just to go over this again, for the broadcast deal, we have to have the part of the love scene that was filmed with nudity, | Open Subtitles | مجرد أن يذهب أكثر من ذلك مرة أخرى، للصفقة البث، يكون لدينا من جانب مشهد الحب الذي تم تصويره مع العري، |
Right, this needs to go over with the other stuff. | Open Subtitles | الحق، وهذا يحتاج أن يذهب أكثر مع غيرها من الاشياء. |
I go over in my black dress that makes me look sorry but in a hot way. | Open Subtitles | أنا يذهب أكثر في بلدي الأسود اللباس الذي يجعلني ننظر آسف لكن بطريقة الساخنة. |
I'd like to go over a couple of things before your wedding. | Open Subtitles | أود أن يذهب أكثر من بضع من الأشياء قبل حفل الزفاف الخاص بك. |
We gather some background information, then go over the questions you'll be asked. | Open Subtitles | نحن جمع بعض المعلومات الأساسية، ثم يذهب أكثر من الأسئلة سوف يطلب منك. |
You shoot, this kid goes over the side. | Open Subtitles | تبادل لاطلاق النار، هذا الطفل يذهب أكثر من جانب. |
goes over real well with you filmmaker types. | Open Subtitles | يذهب أكثر حقيقية يرام معك المخرج أنواع. |