I say we bug out before this goes sideways. | Open Subtitles | وأقول أننا نتحرك قبل أن يذهب هذا جانبيا. |
When this goes public, they're gonna charge you with a felony, and then every arrest that you made, including the 400 with me as your partner, is gonna be thrown out or subject to appeal. | Open Subtitles | عندما يذهب هذا العام، أنها ستعمل تهمة لكم بجناية، وبعد ذلك كل الاعتقال التي قمت بها، بما في ذلك 400 معي وشريك حياتك، |
So, Mike, you sure you want to be here when this goes down? | Open Subtitles | لذا، مايك، أنت متأكد أنك تريد أكون هنا عندما يذهب هذا إلى أسفل؟ |
How can they make something go this fast? ! | Open Subtitles | كيف يمكن أن أصنع شيئا يذهب هذا الصوم؟ |
Now, then, Miss jones, where does this go? | Open Subtitles | الآن إلى يذهب هذا يا أنسة جونز؟ |
And you don't have to worry about this going any further. | Open Subtitles | ولا عليكِ أن تقلقي بأن يذهب هذا أبعد من ذلك |
Maybe I should explain to you who I am before this goes too far. | Open Subtitles | ربما يجب أن أشرح لك من أنا قبل أن يذهب هذا الأمر بعيدا |
When this goes to trial, Father... you're going to have to place your hand on the Holy Bible... and swear to God to tell the truth. | Open Subtitles | عندما يذهب هذا للمحكمة, أبتاه سيتوجب عليك وضع يدك على الإنجيل المقدس وأن تقسم بالله أن تقول الحقيقة |
When this goes to court, I won't be the one who's humiliated. | Open Subtitles | عندما يذهب هذا للمحكمة لا أريد أن أكون الأنسانة الذليلة |
When this goes off, you run back there. | Open Subtitles | عندما يذهب هذا الخروج, تشغيل العودة إلى هناك. |
I think before this goes any further, I'd like to see some identification | Open Subtitles | أعتقد قبل أن يذهب هذا , أود أن أرى بطاقتكم الشخصية |
Now, let's see where this goes. | Open Subtitles | الآن، دعنا نرى إلى أين يذهب هذا. |
make sure this goes in his personal effects. | Open Subtitles | تأكد أن يذهب هذا لمتعلقات شخصية |
[smacks lips] You... have any thoughts as to where this goes from here? | Open Subtitles | أنــت... ألديـــك أي أعتقدات إلى أين يذهب هذا من هنــا ؟ |
I've always wanted to see where this goes. | Open Subtitles | لقد أردت دائما إلى... ترى أين يذهب هذا. |
but if... then this goes way beyond what we saw with the lions in L.A. | Open Subtitles | ولكن إذا... ثم يذهب هذا الطريق ما وراء ما رأينا مع الاسود في LA |
He was supposed to go this morning, but his tummy hurt. | Open Subtitles | كان يُفترض أن يذهب هذا الصباح، لكن آذاه بطنه. |
It doesn't matter where you go, this dark entity has latched itself to your family. | Open Subtitles | "وهو لا يهم أينَ يذهب!" هذا الكيان المظلم يُلصق نفسهُ بعائلتكِ.. |
Excuse me. Does this go to Velarchi? | Open Subtitles | معـذرة، هل يذهب هذا إلى "فيلاركي"؟ |
Where does this go tomorrow? | Open Subtitles | اين يذهب هذا في الغد ؟ |
Is this going anywhere? | Open Subtitles | إلى أين يذهب هذا ؟ |
Listen, people, everyone here knows where this is going. | Open Subtitles | أَستمعُوا، يَعْرفُ كُلّ شخصَ هنا أين يذهب هذا. |