"يربون" - Traduction Arabe en Anglais

    • raise
        
    • raising
        
    • raised
        
    • rearing
        
    • bring up
        
    • breed
        
    • taking care of
        
    In regular homes, parents raise their children with love. Open Subtitles في المنازل العادية، والآباء يربون أولادهم مع الحب.
    What kind of parent would raise a boy that would make my future lawyer-daughter cry with all the tears? Open Subtitles أي نوع من الآباء قد يربون ولد قد يجعل إبنتي محامية المستقبل تبكي كل تلك الدموع ؟
    Church-going men that get married and raise families. Open Subtitles اللذين يذهبون إلى الكنيسة و يتزوجون و يربون عائلات
    Thirty percent of all dads don't realize they're raising someone else's kid. Open Subtitles ثلاثون بالمئة من الآباء لا يدركون أنه يربون طفل رجل آخر
    The lionesses are now raising his cubs, not Fang's. Open Subtitles اللبؤات الآن يربون أشباله , ليس أشبال فانج
    They were raised in the bush and trained to maim and kill. UN إذ أنهم يربون في الأدغال، ويدربون على التشويه والقتل.
    Strengthening the labour market position of single parents rearing children UN تعزيز أوضاع عمل الأشخاص الذين يربون أطفالاً بمفردهم؛
    Likewise restrictions on night work were established for employees under the age of 18, pregnant women, women with children under the age of three, fathers who bring up a child under three years of age without a mother, as well as guardians of children of the above age. UN وبالمثل، وُضعت قيود على العمل الليلي للموظفين دون سن 18 عاما، والنساء الحوامل، والنساء اللائي لديهن أطفال دون سن ثلاث سنوات، والآباء الذين يربون طفلا دون سن ثلاث سنوات بدون أم، وكذلك الأوصياء على الأطفال في السن المذكورة اعلاه.
    Well, they do say single men breed maggots but still, he's getting really scruffy. Open Subtitles حسناً، يقولون أن الرجال العزاب يربون الدود مع ذلك، أصبح حقير جدا
    So I didn't understand that they would raise a goat once a year, to be harvested in the Fall, for the festival to make berria. Open Subtitles لذا لم أفهم أنهم سوف يربون عنز مرة في السنة, ويذبحونها في الخريف من أجل الأحتفال
    Gay men marry now. They raise children. No one would bat an eye. Open Subtitles الناس ستزوجون الآن يربون الأطفال، لا يؤثر هذا في أحد
    I mean, it's like those guys who raise bears and then you find out they get eaten by one and you say, "Oh, yes, of course." Open Subtitles أعني مثل هؤلاء الذين يربون الدببة و في الأخير تكشف أنهم إفترسوا من قبل أحدهم و أنت ستقول نعم طبعا
    They raise all the kids as boys, even the girls. Open Subtitles فهم يربون كل الأطفال على أنهم صبيان ، حتى البنات
    It even taste better. But they raise their kids on chocotrees and *** tops so... that's what they like! Open Subtitles حتى إن مذاقه أفضل لكنهم يربون أولادهم على تناول الشوكولا والمثلجات
    The same rule applied to lone parents raising their children separately. UN والقاعدة نفسها تنطبق على المعيلين الوحيدين الذين يربون أطفالهم على نحو منفصل.
    There's nothing more beautiful... than the foundation of a husband and wife, raising their children in a proud home. Open Subtitles لايوجدشيءأكثرجمالاً.. من أساس الزوج والزوجة، يربون أطفالهم في منزل فخور.
    Normal brother-sisters-in-law sharing a house and a bed together raising a Mexican-American child. Open Subtitles صهران طبيعيان يشاركون المنزل و السرير معاً يربون طفلاً مكسيكاً أمريكياً
    They're raising the kid with Charles' daughter, the daughter's lover, and their adopted African child. Open Subtitles إنهم يربون الطفل مع إبنة شارلز حبيب البنت , و طفلهم الأفريقي المتبنى.
    Yeah, it's fine that I spend my days taking care of other people's kids while my own kids are raised by my bitch mother. Open Subtitles فى رعايه أطفال الآخرين بينما أطفالى يربون من قبل أمى الحقيرة
    For example, they raised animals like the son of that lady. Open Subtitles كانوا يربون المواشي ويعتنون بها مثل أبناءهم ينتجون المعجون واللحوم وغيرها من الطعام نعم صحيح سيدتي
    - replacement of the alimony fund with benefits for persons rearing children on their own (regardless of their receiving alimony). UN - الاستعاضة عن صندوق النفقة باستحقاقات للأشخاص الذين يربون أطفالهم بمفردهم (بغض النظر عن استلامهم النفقة).
    Also the Labour Law stipulates that in the case of dismissal for staff reduction purposes employees who bring up a child under 14 or a disabled child under 16, enjoy the preference in being kept on, provided their productivity and qualifications are the same. UN 201 - وينص قانون العمل أيضا على أنه في حالة الفصل بقصد تخفيض عدد الموظفين، يتمتع الموظفون الذين يربون طفلا دون سن 14 عاما أو طفلا معوقا دون سن 16 عاما، بأفضلية الاحتفاظ بهم، شريطة التساوي في الانتاجية والمؤهلات.
    1. People who breed fish do not normally grow beards. Open Subtitles 1_ الناس الذين يربون سمك لا يطلقون لحاهم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus