I request you please send some security. I'm not stepping out of the court. | Open Subtitles | يرجى إرسال بعض الأمن أنا لن أخرج من المحكمة |
[All are invited to attend. To register, please send an e-mail to nyv-rsvp@minbuza.nl. | UN | [الدعوة عامة وللتسجيل، يرجى إرسال بريد إلكتروني إلى nyv-rsvp@minbuza.nl. |
To register, please send an e-mail to nyv-rsvp@minbuza.nl. | UN | وللتسجيل، يرجى إرسال بريد إلكتروني إلى nyv-rsvp@minbuza.nl. |
Please return THE COMPLETED FORM TO: | UN | يرجى إرسال النموذج المعبأ إلى العنوان التالي: |
Please return THE COMPLETED FORM TO: | UN | يرجى إرسال النموذج المعبأ إلى العنوان التالي: |
To register, please send an e-mail to nyv-rsvp@minbuza.nl. | UN | وللتسجيل، يرجى إرسال بريد إلكتروني إلى nyv-rsvp@minbuza.nl. |
To access the CandiWeb, please send an e-mail to missions-support@un.int or fax to 212-963-0952. | UN | وللدخول إلى موقع CandiWeb، يرجى إرسال رسالة إلكترونية إلى missions-support@un.int أو رسالة بالفاكس إلى الرقم |
To access the CandiWeb, please send an e-mail to missions-support@un.int or fax to 212-963-0952. | UN | وللدخول إلى موقع CandiWeb، يرجى إرسال رسالة إلكترونية إلى missions-support@un.int أو رسالة بالفاكس إلى الرقم |
To access the CandiWeb, please send an e-mail to missions-support@un.int or fax to 1 212 963 0952. | UN | وللدخول إلى موقع CandiWeb، يرجى إرسال رسالة إلكترونية إلى missions-support@un.int أو إلى الفاكس 1-212-963-0952. |
3. What types of environmental information are publicly available? please send us an example. | UN | ٣- ما هي أنواع المعلومات البيئية المتاحة علنا؟ يرجى إرسال مثال عنها. |
please send the signed waiver form to: | UN | يرجى إرسال استمارة الإعفاء الموقعة إلى: |
For further information, please send an e-mail to hlpmevents@un.org. | UN | وللحصول على مزيد من المعلومات، يرجى إرسال رسالة إلكترونية إلى البريد الإلكتروني التالي: hlpmevents@un.org. |
To access the CandiWeb, please send an e-mail to missions-support@un.int or fax to 1-212-963-0952. | UN | وللدخول إلى موقع CandiWeb، يرجى إرسال رسالة إلكترونية إلى missions-support@un.int أو إلى الفاكس 1-212-963-0952. |
16. please send inquiries to: | UN | رابعا - الاستفسارات يرجى إرسال الاستفسارات إلى: |
please send the signed waiver form to: | UN | يرجى إرسال استمارة الإعفاء الموقعة إلى: |
please send to Petra Events Management (facsimile: (+962-6) 567 1930; | UN | يرجى إرسال النموذج إلى Petra Events Management (الفاكس رقم: |
..please send this message to my God.. | Open Subtitles | .. يرجى إرسال هذه الرسالة إلى إلهي .. |
please send this form duly completed to the Executive Secretary of the Secretariat of the Basel Convention by fax (+41-22-797 34 54). | UN | يرجى إرسال هذه الاستمارة بعد ملئها إلى الأمينة التنفيذية لأمانة اتفاقية بازل بالفاكسيميلي (+41-22-797-3454). |
Completed on (date) _ Please return the completed questionnaire to: arq@unodc.org | UN | يرجى إرسال الاستبيان بعد الرد على أسئلته إلى العنوان التالي: arq@unodc.org |
Completed on (date) _ Please return completed questionnaire to: arq@unodc.org | UN | يرجى إرسال الاستبيان بعد الرد على أسئلته إلى العنوان التالي: arq@unodc.org |
Please return the completed questionnaire to: arq@unodc.org | UN | يرجى إرسال الاستبيان بعد الرد على أسئلته إلى العنوان التالي: arq@unodc.org |