"يرجى من الدولة الطرف أن" - Traduction Arabe en Anglais

    • the State party is requested to
        
    the State party is requested to give wide publicity to the Committee's Opinion. UN كما يرجى من الدولة الطرف أن تنشر آراء اللجنة على نطاق واسع.
    the State party is requested to submit in writing additional updated information, if possible before 28 March 2011. UN يرجى من الدولة الطرف أن تقدم كتابةً معلومات محدَّثة إضافية قبل 28 آذار/مارس 2011، إن أمكن.
    the State party is requested to submit additional, updated information in writing, and not exceeding 15 pages, if possible before 28 March 2011. UN يرجى من الدولة الطرف أن تقدم خطياً معلومات محدّثة إضافية، لا تزيد على 15 صفحة، قبل 28 آذار/مارس 2011، إن أمكن.
    the State party is requested to submit in writing additional, updated information, if possible before 4 July 2011. UN يرجى من الدولة الطرف أن تقدم كتابة معلومات محدَّثة وإضافية، قبل 4 تموز/ يوليه 2011 إن أمكن.
    the State party is requested to submit in written form additional and updated information, if possible, before 23 November 2007. UN يرجى من الدولة الطرف أن تقدم خطياً معلومات إضافية ومحدثة، إن أمكن، قبل 23 تشرين الثاني/نوفمبر 2007
    the State party is requested to submit in written form additional and updated information, if possible, before 6 August 2007. UN يرجى من الدولة الطرف أن تقدم خطياً معلومات إضافية ومحدثة، إن أمكن، قبل 6 آب/أغسطس 2007
    the State party is requested to submit in written form additional and updated information, if possible, before 6 August 2007. UN يرجى من الدولة الطرف أن تقدم خطياً معلومات إضافية ومحدثة، إن أمكن، قبل 6 آب/أغسطس 2007.
    the State party is requested to submit in written form additional and updated information, if possible, before 23 November 2007. UN يرجى من الدولة الطرف أن تقدم خطياً معلومات إضافية ومحدَّثة إن أمكن، قبل 23 تشرين الثاني/نوفمبر 2007.
    the State party is requested to submit in written form additional and updated information, if possible before 2 of April 2007 UN يرجى من الدولة الطرف أن تقدم خطياً معلومات إضافية ومؤونة إن أمكن، قبل 2 نيسان/أبريل 2007
    the State party is requested to submit in written form additional and updated information, if possible, before 24 November 2008. UN يرجى من الدولة الطرف أن تقدم خطياً معلومات إضافية ومحدثة، إن أمكن، قبل 24 تشرين الثاني/نوفمبر 2008
    In this respect, the State party is requested to provide information on any awareness-raising and training programmes in place for members of the Political Security Department, the National Security authority and the Ministry of the Interior. UN وفي هذا الصدد، يرجى من الدولة الطرف أن تقدم معلومات عن أية برامج توعية وتدريب تخصصها لأفراد إدارة الأمن السياسي وهيئة الأمن القومي وموظفي وزارة الداخلية.
    the State party is requested to submit in written form additional and updated information, if possible, before 19 November 2009. UN يرجى من الدولة الطرف أن تقدم كتابةً معلومات إضافية ومستجدَّة، إن أمكن، قبل 9 تشرين الثاني/نوفمبر 2009.
    the State party is requested to submit in written form additional and updated information, if possible, before 6 April 2009 UN يرجى من الدولة الطرف أن تقدم خطياً معلومات إضافية ومحدثة، إن أمكن، قبل 6 نيسان/أبريل 2009
    the State party is requested to submit in written form additional and updated information, if possible, before 6 April 2009 UN يرجى من الدولة الطرف أن تقدم خطياً معلومات إضافية ومحدثة، إن أمكن، قبل 6 نيسان/أبريل 2009
    the State party is requested to submit in written form additional and updated information, if possible, before 3 August 2009. UN يرجى من الدولة الطرف أن تقدم خطياً معلومات إضافية ومحدَّثة، إن أمكن، قبل 3 آب/أغسطس 2009
    In this respect, the State party is requested to provide information on any awareness-raising and training programmes in place for members of the Political Security Department, the National Security authority and the Ministry of the Interior. UN وفي هذا الصدد، يرجى من الدولة الطرف أن تقدم معلومات عن أية برامج توعية وتدريب تخصصها لأفراد إدارة الأمن السياسي وهيئة الأمن القومي وموظفي وزارة الداخلية.
    In this respect, the State party is requested to provide information on any awareness-raising and training programmes in place for members of the Political Security Department, the National Security authority and the Ministry of the Interior. UN وفي هذا الصدد، يرجى من الدولة الطرف أن تقدم معلومات عن أية برامج توعية وتدريب تخصصها لأفراد إدارة الأمن السياسي وهيئة الأمن القومي وموظفي وزارة الداخلية.
    In this respect, the State party is requested to provide information on any awareness-raising and training programmes in place for members of the Political Security Department, the National Security authority and the Ministry of the Interior. UN وفي هذا الصدد، يرجى من الدولة الطرف أن تقدم معلومات عن أية برامج توعية وتدريب تخصصها لأفراد إدارة الأمن السياسي وهيئة الأمن القومي وموظفي وزارة الداخلية.
    In this respect, the State party is requested to provide information on any awareness-raising and training programmes in place for members of the Political Security Department, the National Security authority and the Ministry of the Interior. UN وفي هذا الصدد، يرجى من الدولة الطرف أن تقدم معلومات عن أية برامج توعية وتدريب تخصصها لأفراد إدارة الأمن السياسي وهيئة الأمن القومي وموظفي وزارة الداخلية.
    In this respect, the State party is requested to provide information on any awareness-raising and training programmes in place for members of the Political Security Department, the National Security authority and the Ministry of the Interior. UN وفي هذا الصدد، يرجى من الدولة الطرف أن تقدم معلومات عن أية برامج توعية وتدريب تخصصها لأفراد إدارة الأمن السياسي وهيئة الأمن القومي وموظفي وزارة الداخلية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus