Lord Fisher sends his regards, although I think he was rather surprised at your hasty departure from London, and without proper authorization. | Open Subtitles | لورد فيشير يرسل تحياته رغم أني أعتقد أنه فوجيء برحيلك العاجل عن لندن |
He sends his regards by the way. Oh, wow. Well, I guess you guys are back on speaking terms. | Open Subtitles | يرسل تحياته بالمناسبة أظنكما عدتما لمستويات الحوار |
Don Julian sends his regards and regrets not being able to attend this urgent meeting. | Open Subtitles | دون جوليان يرسل تحياته وتأسف لعدم تمكنه لحضور هذا الاجتماع العاجل. |
Hey, asshole, Michael Westen says hello. | Open Subtitles | أهلا أيها الحقير مايكل ويستن يرسل تحياته |
Oh, hey, the Preacher says hi, before I forget. | Open Subtitles | قبل أن أنسى , الواعظ يرسل تحياته إليك |
Charlie sends his love. His commission just came through. | Open Subtitles | تشارلي يرسل تحياته إن وحدته سترحل |
Apophis sends his greetings and bids you welcome upon his vessel. | Open Subtitles | أبوفيس يرسل تحياته ويدعوك على ظهر سفينتة |
Benjamin Franklin sends his regards. | Open Subtitles | أن بينجامين فرانكلين يرسل تحياته |
- Your father Jacob sends his regards. - How is he? | Open Subtitles | أبوك جاوب يرسل تحياته كيف حالة؟ |
_ _ Mr. Chin, Raymond Reddington sends his regards. | Open Subtitles | _ السيد تشين، ريمون Reddington يرسل تحياته. |
Emperor Ishida sends his regards. | Open Subtitles | الإمبراطور إشيدا يرسل تحياته. |
Culper Jr. sends his regards. | Open Subtitles | كولبر الابن يرسل تحياته |
He sends his regards. | Open Subtitles | ماك) لم يستطع أن يكون هنا) إنه يرسل تحياته |
My employer sends his regards. | Open Subtitles | المشغلة يرسل تحياته. |
Tell Nucky old Pop Collingsworth says hello. | Open Subtitles | (أخبر (ناكي الأب الأكبر (كولنورث) يرسل تحياته |
Hey, Chandler. Mr. Volkoff says hello. | Open Subtitles | مرحباً (شانلدر) ،السيد (فولكوف) يرسل تحياته |
are hunters after all. by Indeed, Mason says hello. | Open Subtitles | على اية حال (ماسون) يرسل تحياته |
The General says hi, and he can't wait to be briefed about the underground facility. | Open Subtitles | الجنرال يرسل تحياته و لا يستطيع الأنتظار لاعلامه عن المنشأة تحت الأرض |
Well, tell him Carter says hi. | Open Subtitles | حسناً، قولي له أن "كارتر" يرسل تحياته. |
He sends his love. | Open Subtitles | يرسل تحياته و حبه |
The President was unable to attend due to other State commitments, but he sends his greetings to you, Sir, the Secretary-General and all the peoples of the United Nations. | UN | لم يتمكن الرئيس من الحضور بسبب التزامات أخرى للدولة، لكنه يرسل تحياته لكم، سيدي، وللأمين العام وجميع شعوب الأمم المتحدة. |
By the way, my father, William Dodds, sends his best. | Open Subtitles | بالممناسبة، أبي "ويليام دودز" يرسل تحياته |
Yes, sir. - The president sends his gratitude. | Open Subtitles | الرئيس يرسل تحياته وتقديره |
Say Cardinal Richelieu sends his compliments and promises His Holiness that if he wishes to send any more envoys, they will be returned in the same condition. | Open Subtitles | قول الكاردينال ريشيليو يرسل تحياته و اعد قداسته أنه إذا كان يرغب في إرسال المزيد من المبعوثين سيتم اعادتهم في نفس الحالة |