I was at home watching television, nobody saw me. | Open Subtitles | كنتُ في المنزل، أشاهد التلفاز لم يرني أحد |
You saw me as no one else here has. | Open Subtitles | لقد رأيتني في حالة لم يرني أحدٌ هنا فيها |
Great, so don't tell him. Nobody saw me bring this guy in. | Open Subtitles | رائع، إذاً لا تخبره، لم يرني أحد وأنا أقود هذا الرجل نحو الداخل |
Hey, buddy, who's never seen me before, you look like you have the munchies. | Open Subtitles | مرحبا يا صديقي، من لم يرني من قبل يبدو بأنك حظيت بوجبات خفيفة |
There were lots of witnesses, and none of them had actually seen me throw the oil. | Open Subtitles | كان هناك الكثير من الشهود، ولم يرني أي منهم ألقي الزيت. |
He didn't see me.. | Open Subtitles | لم يرني حتى لو رآني, من المحتمل انه اعقتد انها لست أنا |
Until he sees me torn to pieces, down on my knees, he won't be satisfied. | Open Subtitles | مالم يرني أتمزق و أجثو على ركبتي فلن يكون راضياً |
Nobody saw me because I didn't want to spark up a pipe in front of a bunch of teenagers. | Open Subtitles | لمْ يرني أحد لأنّي لمْ أرد أن أطلق صوتاً عالياً أمام مجموعة من المراهقين. |
Nobody saw me. You could barely see it on the tape. | Open Subtitles | لم يرني احد،بالكاد يستطيعون رايتي على الشريط |
Don't worry, nobody saw me come in. | Open Subtitles | . ولاتقلقي , لم يرني احد قادما اليكِ |
There's nothing for us to worry about. Nobody saw me. | Open Subtitles | لا يوجد ما نقلق بشأنه لم يرني أحد |
I was 43 when my father died, he never saw me smoke! | Open Subtitles | كنت بعمر الـ43 عندما مات أبي ولم يرني أدخن أبدا! |
I still feel good,'cause nobody saw me fall! | Open Subtitles | # ! مازلت أشعر بالسعادة لأنه لم يرني أحد أقع# |
You haven't got a witness. Nobody saw me knock you off your bike. | Open Subtitles | لم يرني أحد أدهسك وأنت تقود دراجتك. |
For six months, no-one, save my sister and her ever-present flock of ladies, has seen me from one day, one week, to the next. | Open Subtitles | طوال ستة أشهر لم يرني أحد سوى أختي وسربها من السيدات طوال الأيام والأسابيع الماضية |
And ever since then, Edward Darby hasn't seen me as worthy of being a name partner. | Open Subtitles | و منذ ذلك الوقت إدوراد داربي لم يرني مستحقة لكوني شريكة له |
He looked square at me but acted like he didn't know me, like he'd never seen me before. | Open Subtitles | نظر إليّ مباشرة، ولكن تظاهر بأنه لا يعرفني، وكأنه لم يرني قط. |
He hasn't seen me naked since I was in my 20s! | Open Subtitles | يا إلهي , إنه لم يرني عارية منذ أن كنت في عشرينياتي |
Everyone's so shocked to see me these days. | Open Subtitles | الكل يندهش حين يرني هذه الأيام |
Quality agent. Lucky he didn't see me. | Open Subtitles | لم يرني لحسن الحظ |
And I believe... that if I eat a tub of butter and no one sees me, the calories don't count. | Open Subtitles | أنا أؤمن , أني لو أكلت علبة زبدة و لم يرني أحد أن السعرات الحرارية لا تـُحسب |
I gotta get out of here before somebody sees me. Meet me at the bar. | Open Subtitles | عليّ المغادرة قبل أن يرني أحد، وافني بالحانة. |