"يريدون سماعه" - Traduction Arabe en Anglais

    • they want to hear
        
    • they wanna hear
        
    • they wanted to hear
        
    It'll go easier if you tell them what they want to hear. Open Subtitles انها سوف تذهب أسهل إذا كنت أقول لهم ما يريدون سماعه.
    Maybe sometimes I got a way of telling people what I think they want to hear, rather than what I'm really thinking. Open Subtitles ربما لدي طريقة أحياناً لجعل الناس يسمعون ما أظنهم يريدون سماعه. بدلاً من أن أخبرهم رأيي الحقيقي.
    Lots of people can smile sweetly and seduce someone with what they want to hear. Open Subtitles الكثير من الناس يستطيعون ان يبتسموا ابتسامة ساحرة ويؤثروا على الاخرين بأن يخبروهم ما يريدون سماعه
    That's exactly what they wanna hear so they can dismiss us all as a bunch of redneck goons. Open Subtitles هذا بالتحديد ما يريدون سماعه لكي يتمكنوا من طردنا جميعاً كمجموعة من الحمقى المتخلفين.
    And when I get to the general, all them mouth-breathing morons who couldn't read a newspaper column if their lives depended on it, well, they'll think I only just started telling people what they wanted to hear, Open Subtitles وحين أصل للانتخابات العامة، كل هؤلاء الحمقى الذين لا يستطيعون قراءة الصحف سيعتقدون أنني بدأت أقول للناس ما يريدون سماعه
    Unfortunately, friends can't always tell each other what they want to hear. Open Subtitles للأسف، الأصدقاء لا يمكنهم دوماً إخبار بعضهم البعض... ما يريدون سماعه
    Babe, they're not going to let you go until you just tell them what they want to hear. Open Subtitles عزيزتي، لن يسمحوا لكِ بالخروج حتى تخبريهم بما يريدون سماعه.
    He was like, "Tell these people what they want to hear" so you can go home." If he just would've stood his ground, Open Subtitles أخبر هؤلاء الأشخاص ما يريدون سماعه لكي تستطيع الذهاب للمنزل
    I gave these people what they want to hear. So I lied. Open Subtitles سأعطي هؤلاء الأشخاص ما يريدون سماعه فقمت بالكذب
    I believe it means lying manipulator who tells men anything they want to hear. Open Subtitles أعتقد أنّها تعني بارعة بالكذب تخبر الرجال بما يريدون سماعه
    But when you do your psych eval, tell them what they want to hear. Open Subtitles ولكن عندما تقومي بالتقييم النفسي أخبريهم ما يريدون سماعه
    No, but his readers might, and it's not like you can go wrong telling people exactly what they want to hear. Open Subtitles لكن ربما سيفعل قراؤه ولا اعتقد انه مخطئ ان اخبر الناس ما يريدون سماعه
    And sometimes, to make it run properly, we need to tell those people what they want to hear. Open Subtitles أحياناً، ليمشي كل شيء بشكل صحيح، يجب أن نخبر الناس ما يريدون سماعه
    He knows you got to tell them what they want to hear. Open Subtitles يعرف أن عليكِ أن تخبريهم ما يريدون سماعه.
    Look, tell your people whatever it is they want to hear... and get my deal done. Open Subtitles أخبر جماعتك مهما يكن يريدون سماعه وأنجز هذه الصفقة
    But sometimes you have to tell people what they want to hear ... even if it isn't true. Open Subtitles ولكن بعض الأحيان أنت بحاجة لإخبار الناس بما يريدون سماعه منك حتى إن كان ماتقوله غير صحيح
    When the cops get here, I'll tell them everything they wanna hear. Open Subtitles عندما ستأتي الشرطة إلى هنا سأخبرهم بكل ما يريدون سماعه
    You gotta just tell them what they wanna hear, and whatever you do, don't cry. Open Subtitles عليك فقط أن تخبرهم ما يريدون سماعه ومهما فعلت، لا تبكي
    Nobody wanna hear it. He gonna tell'em what they wanna hear. Open Subtitles لا أحد يود سماعها سيقول ما يريدون سماعه
    You were posing as a psychic, using telepathy to tell poor saps what they wanted to hear. Open Subtitles كنتِ تتظاهرين أنكِ طبيبة نفسية تستخدمين التخاطر الذهني لتخبري الحمقى ما يريدون سماعه
    I told them what they wanted to hear. It made them feel better. Open Subtitles أخبرتـهم فقط بما يريدون سماعه جعلـهم بحال أفضل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus