"يريد رؤية" - Traduction Arabe en Anglais

    • wants to see
        
    • wanted to see
        
    • want to see
        
    • needs to see
        
    • would like to see
        
    • to see the
        
    Our friend Mr Marley wants to see young Nancy again. Open Subtitles صديقنا السيد مارلي يريد رؤية الآنسه نانسي مرة أخرى.
    Everyone wants to see magic I bring you the king of water and the master of air Open Subtitles الجميع يريد رؤية السحر أقدم إليكم ملك الماء وسيد الهواء
    I mean, nobody wants to see this freak show while they're eating. Open Subtitles انا اعني لا احد يريد رؤية هذا العرض المرعب مرحبا يا رفاق
    Being cautioned, the author replied that he wanted to see his lawyer. UN وبعد تنبيه صاحب البلاغ، رد بأنه يريد رؤية محاميه.
    And none of us want to see anyone else hurt, right? Open Subtitles و لا احداً منا يريد رؤية احداً اخر يتألم , صحيح ؟
    Nobody wants to see our family get out more than I do. Open Subtitles لا أحد يريد رؤية عائلتنا تفعل هذا أكثر مني.
    Well, who wants to see where the ancients established the foundation of our American democracy? Open Subtitles حسنا من يريد رؤية أين القدماء أسسوا. ؟ مؤسسة الديقراطية الأميريكية لدينا.
    You do not change clothes in front of everyone like animals or interns, because nobody wants to see all that. Open Subtitles لا يمكنكم أن تغيروا ملابسكم أمام الجميع كالحيوانات أو المتدربين، لأنه لا أحد يريد رؤية كل هذا.
    So, who here wants to see the real murderer hung up? Open Subtitles إذاً, من يريد رؤية القاتلة الحقيقة مشنوقة ؟
    So Bidwell confessed to the exsanguinations, but he wants to see his lawyer before he admits to anything else. Open Subtitles إذن بيدويل أعترف بجرائم الإستنزاف لكنه يريد رؤية محاميه قبل أن يعترف بأي شيء
    Ain't nobody wants to see your butt cheeks hanging out. Open Subtitles لا أحد يريد رؤية خلفيتك متدلية عن سروالك
    No one wants to see the Chief of Police crying in his car. Open Subtitles لا أحد يريد رؤية رئيس الشرطة يبكي بسيارته
    Now, you get any pushback, anybody wants to see a warrant, you hit me on the radio, we'll line it up. Open Subtitles من يقوم بأي أعتراض أي شخص يريد رؤية مذكرة تبلغني على الإرسال ونضعه على الجدول
    Get ahold of yourself, Steve. Nobody wants to see this. Open Subtitles فلتتمالك نفسك، ستيف فلا أحد يريد رؤية هذا
    It's a test. He wants to see how long you can take it. Open Subtitles إنه إختبار يريد رؤية لكم من المدة تستطيع الإحتمال
    Nobody wants to see a grown man wearing these. Open Subtitles لا أحد يريد رؤية رجل يرتدي سروالاً كهذا
    He wants to see the fireman battling the blaze, instead of just sitting around the firehouse talking about it. Open Subtitles يريد رؤية رجال الإطفاء يصارعون الحريق، بدل الجلوس في الثكنة واللغو بشأنه
    Being cautioned, the author replied that he wanted to see his lawyer. UN وبعد تنبيه صاحب البلاغ، رد بأنه يريد رؤية محاميه.
    ...told an L.A. dispatcher he wanted to see his mother. Open Subtitles وأخبر مراسل الشرطة بأنه يريد رؤية والدته.
    Yes, well, who wouldn't want to see a man fight a crocodile? Open Subtitles نعم ، بالتأكيد ، من الذي لا يريد رؤية رجل يقاتل تمساح .. ؟
    But tell him to put some trousers on. Nobody needs to see that, horrible little chicken legs... Open Subtitles لكن أخبريه أن يرتدي سروالًا، فلا أحد يريد رؤية أقدام الدجاج الصغيرة الفظيعة تلك
    Elena, the general would like to see what you can do. Open Subtitles إيلينا، الجنرال يريد رؤية ما تستطيعين فعله

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus