travels regularly to Central America for matters involving human rights. | UN | يسافر بانتظام الى أمريكا الوسطى لمسائل ترتبط بحقوق الانسان. |
His wife said he travels abroad a lot, maybe there's something there. | Open Subtitles | قالت زوجته انه يسافر إلى الخارج كثيرا ربما هناك شيء هناك. |
What kind of monster travels with an empty DVD player? | Open Subtitles | أي نوع من الوحوش الذي يسافر بمشغل ديفيدي فارغ؟ |
As Marla listens, audio recordings travel through the Web to a server where it's processed into a text. | Open Subtitles | عندما تستمع مارلا تسجيل صوتي يسافر من خلال شبكة الى خادم حيث يتم معالجتها الى نص |
I ain't travelling 6 hours to stand in a field watching some bait farmer wank off sheeps into a bucket. | Open Subtitles | أنا لا يسافر 6 ساعات للوقوف في حقل مشاهدة بعض المزارع الطعم العادة السرية من الأغنام في دلو. |
Under this cover, he regularly travelled to Shagarab refugee camp in eastern Sudan, where he ran a coffee shop. | UN | وتحت هذا الستار، كان يسافر بانتظام إلى مخيم اللاجئين في شقراب في شرق السودان حيث يدير مقهى. |
In the three weeks I've worked with him at fittings and design meetings, he always travels with security. | Open Subtitles | في الأسابيع الثلاثة لقد عملت مع له في التجهيزات والاجتماعات التصميم و يسافر دائما مع الأمن. |
He travels around the world, he works with models. | Open Subtitles | إنه يسافر حول الـعالم يعمـل مع عارضات ازياء |
It happens as light between galaxies travels at a fixed speed. | Open Subtitles | وهى تحدث بسبب أن الضوء يسافر بين المجرات بسرعة ثابتة |
He travels to developing countries, teaching girls to use contraceptives. | Open Subtitles | يسافر لدول متطورة، لتعليم الفتيات استخدام وسائل منع الحمل |
- Watch how royalty travels! - Where are you going? | Open Subtitles | انظرو كيف يسافر الملوك إلى أين أنت ذاهبة ؟ |
But wherever grass eaters travel, predators lie in wait. | Open Subtitles | ولكن حيث يسافر آكلوا الأعشاب يتواجد المفترسون بالإنتظار |
Oh, okay, well, I think she would want someone that lives nearby, you know, and doesn't travel a lot. | Open Subtitles | أوه ، حسناً ، أعتقد أنها سترغب برجل يسكن في الجوار تعلمين ، و لا يسافر كثيراً |
His father's just had another operation. he's not supposed to travel. | Open Subtitles | أبوه كان لديه عمليه اخرى لا يجب عليه ان يسافر |
Once he was travelling with his wife in a bus. | Open Subtitles | يوماً من الايام كان يسافر مع زوجته في الحافله. |
In almost all countries, people are travelling more than ever before, and increasingly by private car. | UN | وفي جميع البلدان تقريبا، يسافر الناس اليوم أكثر من أي وقت مضى، ويستعملون في ذلك السيارات الخاصة بشكل متزايد. |
Congolese nationals travelling to Germany require a visa when entering the European Union. | UN | وعلى كل مَن يسافر إلى ألمانيا من المواطنين الكونغوليين أن يحصل على تأشيرة لدى دخول الاتحاد الأوروبي. |
A third of the desk officers had not travelled at all to their mission in the past 12 months, and only one had travelled more than once. | UN | ولم يسافر قط ثلث هؤلاء الموظفين إلى بعثتهم خلال الاثني عشر شهرا الأخيرة، وسافر أحدهم فقط أكثر من مرة واحدة. |
No boat this big could have traveled that far up the bayou. | Open Subtitles | لا قارب بمثل هذا الحجم يمكن أن يسافر لابعد من الهور |
For the past year, every few weeks, he would fly in and review security procedures, run background checks. | Open Subtitles | بالنسبة للسنة الماضية، كل عدة أسابيع، يسافر لهناك و يستعرض اجراءات الأمن، ويجري التحقق من الخلفيات. |
Oh, no. He just flies halfway around the world to do that. | Open Subtitles | أوه , لا , هو فقط يسافر حول العالم بنصف الطريق |
Tell us so we can help make him go away. | Open Subtitles | أخبرنا لذا نحن يمكن أن ساعد على جعله يسافر. |
This flying around from Palm Springs to St Moritz to the Riviera, he'd think it was foolishness. | Open Subtitles | أنه يسافر حول بام سبرنجس الى سان مورتيز الى الريفيرا لديه أعتقاد أن هذا حمق |
Every time he goes away, he brings me back a present. | Open Subtitles | في كل مرة كان يسافر فيها كان يحضر لي هدية |
He's traveling to Beirut. You have experience in Beirut. | Open Subtitles | إنه يسافر إلى بيروت، أنت لديك خبرة ببيروت |
We know that Austin... was traveling south on this road, headed to Norfolk. | Open Subtitles | نحن نعلم بأن أوستن كان يسافر جنوباً على هذا الطريق متجهاً الى نورفوك |
Why do you think he's been out of the country so much? | Open Subtitles | بماذا كنت تفكر عندما كان يسافر خارج البلاد لمرات عديدة ؟ |
Your suspect is traveling north on Tujunga, turning west on Penrose. | Open Subtitles | المشتبه به يسافر شمالاً في توهانجا وينعطف غرباً إلى بنروز |