"يستحق القتال" - Traduction Arabe en Anglais

    • worth fighting
        
    • worth the fight
        
    I was wasting my best years in front of a typewriter while somewhere there was a special someone worth fighting for. Open Subtitles كنت أهدر زهرة شبابي امام آلةٍ كاتبة بينما، في مكان ما .. كان هناك شخص مميز يستحق القتال لأجله
    That is because true love is worth fighting for. Open Subtitles ذلك لأن الحب الحقيقي يستحق القتال من أجله.
    And until the day I stop believing that, there are still things in this world worth fighting and dying for. Open Subtitles و حتى يأتي اليوم الذي لا أؤمن فيه بذلك فسيكون هناك ما يستحق القتال و الموت في سبيله
    I'm here because I believe it's worth fighting for. Open Subtitles انا هنا لانني اثق انه يستحق القتال لاجله
    come here it's all worth the fight when it's you, dear... Open Subtitles ♪ تعال إلى هنا ♪ ♪ فهذا يستحق القتال
    But when you have access to the vastness of space, you realize there's only one resource worth fighting over... even killing for... more time. Open Subtitles ولكن عندما يكون لديك القدرة على الوصول إلى اتساع الفضاء ستدركين أن هناك فقط مورد واحد يستحق القتال عليه حتى القتل لأجله
    If you have anything worth fighting against, whether it's injustice or an out of control president... you stand in the face of opposition fearlessly. Open Subtitles اذا كان عندك ما يستحق القتال سواء كان ظلم او رئيس طاغي
    I can't imagine it's the same here in the Valley where, clearly, there's nothing worth fighting over. Open Subtitles لا أستطيع أن أتخيل أنه هو نفسه هنا في وادي حيث، بشكل واضح، لا يوجد شيء يستحق القتال من جديد.
    Despite everything that is good and worth fighting for, that heart still beats. Open Subtitles وعلى الرغم من كل ما هو جيد يستحق القتال من اجله أن القلب لا يزال ينبض
    I think that what you have is real and worth fighting for and I'm super jealous. Open Subtitles اعتقد بأنه ما تملكانه حقيقي و يستحق القتال من أجله و أنا أشعر بالغيرة الشديدة
    No matter how hard they fall, they never give up when there's something worth fighting for. Open Subtitles فإنهم لن يستسلموا أبداًً لأمر يستحق القتال لأجله
    Show me your cunt. I want to see if it's worth fighting for. Open Subtitles أريني فرجك أريد أن أعرف إن كان يستحق القتال من أجله.
    The only thing worth fighting for was my son. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي كان يستحق القتال من أجله هو إبني
    It's what makes this place worth fighting for. Open Subtitles هذا ما يجعل هذا المكان يستحق القتال من أجله
    There's still a lot left that's worth fighting for. Open Subtitles لا يزال هناك الكثير يقم الذي يستحق القتال من أجله.
    They make us better, and give us something worth fighting for. Open Subtitles يجعلوننا أفضل، وتعطينا شيئا يستحق القتال من اجله.
    But we are something worth fighting for, and I want to fight. Open Subtitles نحن شيء يستحق القتال من أجله وأنا أريد أن أقاتل
    I'm guessing the other me, the future me, he found something or someone worth fighting for. Open Subtitles غير مرضية. أنا التخمين لي آخر، ومستقبل لي، وجد شيء ما أو شخص ما يستحق القتال من أجله.
    I still believe that that's something worth fighting for. Open Subtitles مازلت أؤمن أن هذا يستحق القتال من أجله
    There's nothing worth fighting for anymore. I take money where I can get it. Open Subtitles لا شيء يستحق القتال بعد الآن، آخذ المال من المكان الذي يجنيّهُ عليّ
    - That's a long way to fight. - That's worth the fight. Open Subtitles و هذا أمر يستحق القتال من أجله

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus