"يستحق ان" - Traduction Arabe en Anglais

    • deserves to
        
    • deserve to
        
    • worthy to
        
    • was worth
        
    • really worth
        
    • worth having
        
    • worth making
        
    • worth getting
        
    If anybody deserves to go to Heaven, it's your dad. Open Subtitles لو اي شخص يستحق ان يذهب للجنة, سيكون والدك
    Uh... so a place like this deserves to be called something special, and that's why I'm naming it... after the person that brought us all together. Open Subtitles لذا مكان كهذا يستحق ان يطلق عليه إسماً مميزأً واهذا السبب سأسميه
    no one should suffer like Joan no one deserves to be raped Open Subtitles لا يستحق ان يعاني احد كما عانت جوان لا احد يستحق ان يغتصب
    I mean, yeah, he's kind of a loser and he always smells like sheep, but he doesn't deserve to be shot. Open Subtitles ما أعنيه أنه فاشل نوعاً ما وتفوح منه رائحة خراف دوماً ولكنه لا يستحق ان يُقتل
    Do you really think it deserves to be in the system? Open Subtitles هل تعتقد حقاً انه يستحق ان يكون في النظام؟
    You get to decide who deserves to live, And who deserves to die. Open Subtitles يمكنك اتخاذ قرارات الذي يستحق ان يعيش او يستحق الموت
    Because nobody deserves to be punished more than me. Open Subtitles لأن لا احد يستحق ان يعاقب أكثر مني
    Maybe he just deserves to know that, like, this happened. Open Subtitles ربما هو يستحق ان يعرف ان هذا الامر يحدث
    Michelle, no one deserves to lose their career over one mistake. Open Subtitles ميشيل , لا احد يستحق ان يخسر مهنتة من اجل خطأ واحد فقط
    A man makes that kind of sacrifice for his country, he deserves to be taken care of. Open Subtitles رجل يقوم بذلك النوع من التضحية من اجل بلادة هو يستحق ان نعتنى بة
    If that poor, talentless schmuck thinks he deserves to be happy, why don't I? Open Subtitles اذا فكر هذا الفقير عديم الموهبه الأهبل أنه يستحق ان يكون سعيدا لم لا افكر انا؟
    This is a public school, where every student deserves to be treated with dignity and respect. Open Subtitles هذه مدرسة عامة، حيث كل طالب يستحق ان يعامل بأحترام وتقدير
    If anybody here deserves to be called a fool, it should be me. Open Subtitles ان كان هناك اي احد يستحق ان يوصف بالغباء فهو انا
    Everyone deserves to have a place, and this place was theirs until I made it mine. Open Subtitles الجميع يستحق ان يكون لديه مكان وهذا المكان كان لهم حتى جعلته مكاني
    No one deserves to die more than you do. Open Subtitles لا احد يستحق ان يموت اكثر منك انت
    And if it's not gonna happen, he deserves to know. Open Subtitles و ان لم يكن ذلك ليحصل فإن بارني يستحق ان يعلم ذلك
    Oh, I didn't say he didn't deserve to be partner. Open Subtitles انا لم أقل انه لا يستحق ان يكون شريكا
    He doesn't deserve to see the sky or breathe fresh air again. Open Subtitles هو لا يستحق ان يرى السماء او يتنفس الهواء ثانية
    I am the only guy on the face of the earth who's worthy to be in the same room with you. Open Subtitles انا الوحيد على وجه البسيطة الذى يستحق ان يكون فى نفس الغرفة معكى
    But I am not so sure if coming down from the tree was worth it just to get to where we are. Open Subtitles لكني لست متأكدا إذا ما كان النزول من الشجرة كان يستحق ان يكون سبب ما وصلنا اليه
    I have to choose what is really worth telling. Open Subtitles يجب علي الاختيار ..ما الذي يستحق ان يروي
    It might be worth having your men re-canvas this morning. Open Subtitles قد يكون الأمر يستحق ان تعيدي انتشار رجالك
    An attitude that nothing was worth making an effort for. Open Subtitles وكان موقفي انه ليس هناك شيئا يستحق ان ابذل مجهودى من اجله
    Maybe let it go. It's not worth getting all bent out of shape about. Open Subtitles لننس الامر فحسب لا يستحق ان تغضب نفسك بشانه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus