"يستطيع أن يقول" - Traduction Arabe en Anglais

    • can say
        
    • can tell
        
    • could say
        
    • could tell
        
    • he can
        
    • able to say
        
    We're close, yet if anybody asks if we're married, all either one of us can say is no. Open Subtitles نحن قريبين لكن إذا سأل أحد إذا كنا متزوجين فكل واحد منا يستطيع أن يقول لا
    And no one can say I didn't, because there's no one around except me who remembers the damn rules. Open Subtitles و لا أحد يستطيع أن يقول غير ذلك لأنه ليس هناك أحد عدا أنا يتذكر القواعد اللعينة.
    Who can say when people last saw people? Open Subtitles ربما لا من يستطيع أن يقول متى رأي الناس بعضهم الأخر؟
    Who can tell me what else the Greeks invented. Open Subtitles من يستطيع أن يقول لي ماذا اخترع الإغريق.
    Come on. Who can tell me the safest form of safe sex? Open Subtitles من يستطيع أن يقول لي ما هي أأمن وسيلة لممارسة الجنس؟
    Right now he could say no'cause he don't need us. Open Subtitles الآن , هو يستطيع أن يقول لا لإنه لا يحتاجنا
    Otherwise who can say what my men might do? Open Subtitles وإلا من يستطيع أن يقول ما الذي بمقدور رجالي؟
    Nobody can say I'm the scaredy-engine now. Open Subtitles لا أحد الان يستطيع أن يقول أني محرك خائف
    ♪ No one can say that I got there last ♪ Open Subtitles ♪ لا أحد يستطيع أن يقول أن حصلت هناك مشاركة ♪
    Wow, who else can say they have not one, Open Subtitles من أيضاً يستطيع أن يقول أنه يملك ليس واحداً
    No one can say with 100 percent certainty they're real or forgeries. Open Subtitles لا أحد يستطيع أن يقول مع 100 في المئة اليقين انهم حقيقية أو مزورة.
    Best cornerback in the league... can say whatever the hell Open Subtitles أفضل ظهير خلفي في الأتحاد يستطيع أن يقول ما يشاء
    Who can tell me what happened on Shameless last week? Open Subtitles من يستطيع أن يقول لي ما حدث فوق وقح الأسبوع الماضي؟
    Who can tell me who Baron Anson is? Open Subtitles من يستطيع أن يقول لي بارون الذي أنسون هو؟
    People can tell when you're being fake. Open Subtitles الناس يستطيع أن يقول عندما كنت يجري وهمية.
    This woman may be the only person who can tell me why. Open Subtitles قد تكون تلك المرأة فقط الشخص الوحيد الذي يستطيع أن يقول لي لماذا
    Who can tell us what happens in a habeas corpus proceeding? Open Subtitles من يستطيع أن يقول لنا مايحدث في دعوى مُذكرة المثول ؟
    Leanne? A word? Who can tell me what I'm doing? Open Subtitles و كل محلول ملحي بارد يمكن الحصول عليه من يستطيع أن يقول لي بالذي أفعله ؟
    Man could say anything he wants to so openly, so brazenly... swaying all the way, what fun! Open Subtitles الرجل يستطيع أن يقول اي شيئ يريد من غير خوف الرقص طوال الوقت الكثير من المرح
    I'm pretty sure I'm the only person who could say this, including Steve. Open Subtitles أنا متأكدة من أنني الشخص الوحيد الذي يستطيع أن يقول هذا
    But as soon as Conrad removed his spectacles, no-one could tell them apart. Open Subtitles ولكن بمجرد أن قام كونراد بإزالة نظاراته، لا أحد يستطيع أن يقول لهم عن بعضها البعض.
    But you know my dad. he can't say no to the squirt. Open Subtitles لكنك تعرفين أبي لا يستطيع أن يقول لا للصغير
    Tyson may not be able to say it, but he's interested. Open Subtitles ‎و أسمعي ‎تايسون لن يستطيع أن يقول ذلك، لكنه مهتم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus