The impact of multiple sharks is gonna be exponentially worse than just one, so Brace yourself. | Open Subtitles | أثر أسماك القرش متعددة وسيصبح أسوأ أضعافا مضاعفة من واحد فقط، حتى يستعدوا لنفسك. |
So Brace yourself, you've never witnessed rodents quite like these | Open Subtitles | حتى يستعدوا لنفسك، وكنت قد شهدت أبدا القوارض تماما مثل هذه |
They need to know to Brace for the worst and that they have our full support. | Open Subtitles | يجب ان يعرفوا و أن يستعدوا للأسوأ و أن لديهم دعمنا الكامل |
Please supply the wagons. Daughter, tell the men to get ready. | Open Subtitles | جهز العربات من فضلك قولى للرجال أن يستعدوا يا إبنتى |
You know that. And I have to stay under cover until they're ready to act. | Open Subtitles | ويجب أن أبقى تحت التغطية حتى يستعدوا للعمل |
If they decided to proceed, they must be ready for all the consequences. | UN | أما إذا قرروا الاستمرار، فعليهم أن يستعدوا لجميع العواقب. |
Often, they cannot afford to invest in new sustainable practices to prepare for climate change. | UN | وغالبا ما يعجزون عن الاستثمار في الممارسات المستدامة الجديدة كي يستعدوا لتغير المناخ. |
Participants should come prepared to discuss fundamental guidelines to expedite documentary control, illustrating with examples of existing practice. | UN | وينبغي للمشاركين أن يستعدوا لمناقشة المبادئ التوجيهية الأساسية لتعجيل مراقبة الوثائق مع تقديم أمثلة عن الممارسة الراهنة. |
That challenge would permit local entrepreneurs and industries to prepare themselves to begin development activities by acquiring licences to technology and by training in the effective utilization of know-how and the effective management of a high-technology-based business; | UN | وسيتيح ذلك التحدي لمنظمي المشاريع والصناعيين المحليين أن يستعدوا لبدء أنشطة انمائية وذلك بالحصول على تراخيص استخدام التكنولوجيا ، وبالتدريب على الاستخدام الفعال للدراية التقنية وعلى الادارة الفعالة لﻷعمال المستندة الى التكنولوجيا الرفيعة ؛ |
Brace yourself, Robin, we're going down. | Open Subtitles | يستعدوا لنفسك، روبن. نحن نذهب إلى أسفل. |
Brace yourself and pull as hard as you can. | Open Subtitles | يستعدوا لنفسك وسحب من الصعب كما يمكنك. |
Brace for impact. | Open Subtitles | يستعدوا للتأثير. |
You should Brace headquarters. | Open Subtitles | . يجب ان يستعدوا في المقر |
Just Brace harder than before. | Open Subtitles | فقط يستعدوا أصعب من ذي قبل. |
All hands, Brace for shock! | Open Subtitles | على الجميع، أن يستعدوا للصدمة |
Well, well, looks like you ladies better get ready for the championship, huh? | Open Subtitles | حسنا ، حسنا ، يبدو ان على فتياتك ان يستعدوا للبطولة ، اليس كذلك ؟ |
I'll ask the young men to get ready before they all get dead drunk. | Open Subtitles | سأطلب من الرجال ان يستعدوا قبل ان يثملوا |
Go back to the camp and tell the others to get ready. | Open Subtitles | . عد إلى المعسكر وأخبر الآخرين بأن يستعدوا |
Your men need weeks, if not months, of training before they're ready. | Open Subtitles | رجالك بحاجة لأسابيع وربما شهور من التدريب قبل أن يستعدوا |
Well, sometimes people file things away until they're ready to deal with them. | Open Subtitles | أحياناً يستبعد الناس التفكير في الأمور حتى يستعدوا للتعامل معها |
Position your men around the crowd. Tell them to be ready to move. | Open Subtitles | ضع رجالك حول الحشود أخبرهم بأن يستعدوا للتحرك |
Shall I tell them to prepare for surgery? | Open Subtitles | أيجب عليّ إخبارهم أن يستعدوا لعملية جراحية؟ |
Participants should come prepared to discuss fundamental guidelines to expedite documentary control, illustrating with examples of existing practice. | UN | وينبغي للمشاركين أن يستعدوا لمناقشة المبادئ التوجيهية الأساسية لتعجيل مراقبة الوثائق مع تقديم أمثلة عن الممارسة الراهنة. |
Both government and industry participants are therefore urged to prepare themselves in advance so as to be able to make their contributions in the deliberations, if they wish to do so, within the alloted time. | UN | وعليه يهاب بالمشتركين من الحكومات والصناعة أن يستعدوا سلفاً لكي يتمكنوا من تقديم مساهماتهم في المداولات، إذا رغبوا في ذلك، في غضون الوقت المخصص. |
When ready for sleep, they get impatient and jealous. | Open Subtitles | عندما يستعدوا إلى النوم يُصبحون غير صبورين وغيورين |