It takes them five minutes to reach your cyberbrain. | Open Subtitles | يستغرق الأمر خمسة دقائق حتى تصل لدماغك الرقمي. |
When you're 78, It takes about 2 days to go from sniffles to being eaten by your cat. | Open Subtitles | عندما تكونان في الثامنة و السبعون يستغرق الأمر يومين لتذهبان من العطاس إلى وجبة أكل لقطتكما |
And when it does happen, It takes years of litigation. | Open Subtitles | وعندما يحدث ذلك، قد يستغرق الأمر سنوات من المحاكمات |
Uh, it shouldn't take a minute. It's just a couple questions. | Open Subtitles | لن يستغرق الأمر كثيراً ، ثمّة بضع أسئلة و حسب. |
What does it take to get something to eat? | Open Subtitles | ماذا يستغرق الأمر حتى تحصل على شيء تأكله؟ |
It takes time to bring a culprit to justice. | Open Subtitles | يستغرق الأمر بعض الوقت لتقديم الجاني إلى العدالة. |
Sometimes It takes a long time to get high enough to see it, but it's there, it's... | Open Subtitles | أحيانا يستغرق الأمر وقتا لكي تصل لمكان عالي بما يكفي لترى ذلك و لكنه موجود |
it's their museum. I think they know how long It takes. | Open Subtitles | إنه متحفهم أري أنهم يعرفون كم يستغرق الأمر من وقت |
It takes ten years of good deeds for two people to meet. | Open Subtitles | يستغرق الأمر 10 سنوات من الأفعال .. الجيدة ليلتقي شخصان طيبان |
It takes about four days to make new blood cells. | Open Subtitles | يستغرق الأمر حوالي 4 أيام لإنتاج كريات دم حمراء |
I know how long It takes to thaw frozen assets. | Open Subtitles | فأنا على علم كم يستغرق الأمر لتسييل أصول مجمّدة |
For newly arrived staff members, It takes at least three months until they can work to the best of their abilities. | UN | وبالنسبة للموظفين القادمين حديثاً، يستغرق الأمر ثلاثة أشهر على الأقل قبل أن يؤدوا أفضل أداء ممكن. |
Our experience is that, in the absence of an emergency situation, It takes two to five days depending upon the nature of the request. | UN | وتبين تجربتنا أنه ما لم تكن الحالة مستعجلة قد يستغرق الأمر يومين إلى خمسة أيام وفقا لطبيعة الطلب. |
70. It takes a generation before trees will produce benefits. | UN | 70- يستغرق الأمر جيلاً قبل أن تؤتي الأشجار ثمارها. |
It takes a special kind of vindictiveness to kill a woman over a petty slight from years ago. | Open Subtitles | يستغرق الأمر نوعا خاص من الانتقام لقتل امرأة أكثر من تافهة وبسيطة قبل سنوات. |
It takes years to smooth over the rough patches. | Open Subtitles | يستغرق الأمر سنوات . لتنعيم البقع الخشنة |
I have something to say. It'll just take a moment. | Open Subtitles | لدي ما أخبركِ به لن يستغرق الأمر إلا ثواني |
How long does it take to proscribe a terrorist organization on the request of another State? | UN | وكم يستغرق الأمر من الوقت لحظر أنشطة منظمة إرهابية بناء على طلب دولة أخرى؟ |
Just gonna ask you a couple of questions. Shouldn't take too long. | Open Subtitles | فقط سوف أسألكِ بعض الأسئلة لن يستغرق الأمر مطولاً. |
It only takes one little swimmer to make a baby. | Open Subtitles | لا يستغرق الأمر سوى سباح واحد صغير لخلق الطفل |
It might be a couple of pages in it. | Open Subtitles | ربما يستغرق الأمر قليلًا في كتابة هذه الصفحات |
He leaves work, I meet at his place, and it doesn't take us more than an hour. | Open Subtitles | إنه يترك عمله, نلتقي في منزله و لا يستغرق الأمر معنا أكثر من ساعة |
Should only take'em an hour to fight through all the media outside. | Open Subtitles | لن يستغرق الأمر أكثر من ساعة للحرب من خلال الوسائل الإعلامية في الخارج |
it will take years to change the minds of some people in these territories. | UN | وسوف يستغرق الأمر سنوات لتغيير أفكار بعض الناس في هذا الإقليم. |