"يستمع إلى" - Traduction Arabe en Anglais

    • listen to
        
    • hear
        
    • listening to
        
    • he heard
        
    • listened to
        
    • be heard
        
    • hearing
        
    • listens to me
        
    • listens to the
        
    • listening in on
        
    • hears
        
    • of listeners
        
    He doesn't listen to reason. She has no power over him. Open Subtitles ‫إنه لا يستمع إلى المنطق ‫ولا تملك هي سلطة عليه
    For some reason I don't understand, a guy with an old-fashioned on the table likes to listen to the bumblebees. Open Subtitles لسبب ما لا أستطيع أن أفهم لما رجل لديه كوكتيل على الطاولة يود أن يستمع إلى طنين النحل
    I beg you, for you alone can hear my prayers. Open Subtitles وأرجوك, وحدك من يمكن له أن يستمع إلى صلواتي.
    You know the judge is about to hear your appeal. Open Subtitles أنت تعلم أن القاضي يوشك أن يستمع إلى استئنافكَ.
    For 30 seconds, 20 million people were listening to my music. Open Subtitles لـ30 ثانية ، 20 مليون شخص كان يستمع إلى موسيقاي.
    If he heard no objection, he would take it that the Committee wished to accede to their requests. UN وذكر أنه إذا لم يستمع إلى أي اعتراض، فإنه سيعتبر أن المكتب يرغب في قبول طلباتهم.
    Can you tell him to move forward, to let go of the past, to listen to the Buddha? Open Subtitles هل يمكنكم ان تقولوا له ان يمضي قدما اين يتخلى عن الماضي ان يستمع إلى بوذا؟
    A few delegations indicated that they had an open view in that respect and that they would listen to the discussion with a view to forming a position. UN وبيَّن عدد قليل من الوفود أن لديه وجهة نظر منفتحة في هذا الصدد وأنه سوف يستمع إلى النقاش بغية تكوين موقف.
    At the end of each meeting, participants meet with his Majesty the King to listen to their proposals and suggestions. UN ويجتمع المشاركون، عقب كل لقاء، مع جلالة الملك الذي يستمع إلى آرائهم ومقترحاتهم.
    The international community owed it to the people of Taiwan to listen to them. UN وأضاف أنه من الجدير بالمجتمع الدولي أن يستمع إلى شعب تايوان.
    In Guatemala, another 1 million people listen to United Nations Radio through Radio Sonora. UN وفي غواتيمالا، يستمع إلى إذاعة الأمم المتحدة مليون شخص آخرون عن طريق إذاعة سونورا.
    Because I don't want somebody working here who doesn't listen to my advice. Open Subtitles لأني لا اريد شخص يعمل هنا لا يستمع إلى نصيحتي.
    He hoped to hear the views of the Chairman of the Unit on action taken to that end. UN وإنه يأمل في أن يستمع إلى آراء رئيس الوحدة بشأن الإجراءات المتخذة تحقيقا لهذه الغاية.
    Staggering could ensure such continuity; however, her delegation wished to hear the Commission's news on the matter. UN ويمكن لتغيير المواعيد أن يضمن هذه الاستمرارية، بيد أن وفدها يود أن يستمع إلى ما تقوله اللجنة من تطوّرات في هذا الشأن.
    He would be glad to hear the delegation's view on that point. UN واختتم كلمته قائلاً إنه يسره أن يستمع إلى تعليق الوفد في هذا الصدد.
    He roams the halls at night, listening to the nurses gab. Open Subtitles ، يطوف بالدهاليز طوال الّليل . يستمع إلى ثرثرة الممرضات
    The judge at the hearing is responsible for directing discussions, questioning witnesses and listening to the parties. UN والقاضي الذي يستمع إلى الأطراف يتحمل مسؤولية إدارة المناقشات، واستجواب الشهود والاستماع إلى الأطراف.
    Means someone's been listening to every word said in autopsy. Open Subtitles يعني ان شخص ما كان يستمع إلى كل كلمة في تشريح الجثة
    If he heard no objection, he would take it that the Committee agreed with his proposal. UN وإذا لم يستمع إلى أي اعتراض فسيعتبر اللجنة موافقة على اقتراحه.
    It also listened to their experiences to understand the difficulties they faced and the resulting policy implications. UN وقالت إن المكتب أيضاً يستمع إلى خبرتهن ليتسنى له فهم الصعوبات التي تواجههن والآثار المترتبة على السياسات.
    Who determines when such mechanisms to ensure that the child can be heard are initiated? UN :: الجهة التي تحدد متى يمكن اللجوء لتلك الآليات لضمان حق الطفل في أن يستمع إلى آرائه.
    I told you we should've gone to Russel Crowe's. No one listens to me. Open Subtitles لقد أخبرتك أنه كان يجب علينا الذهاب إلى منزل "راسل كرو"ولكن لا أحد يستمع إلى
    You know, everybody listens to the same plastic music and does the same plastic job, and dresses the same plastic way. Open Subtitles تعلم، الجميع يستمع إلى نفس الموسيقى الخادعه ويقومون بنفس العمل المخادع، ويرتدون نفس الملابس الكاذبه
    They're of the opinion your team was listening in on an illegal signal that just happened to break down. Open Subtitles رأيهم أنّ فريقكِ كان يستمع إلى إشارة غير قانونيّة كانت قد تعطّلت للتو.
    God hears all the speeches that don't get said. Open Subtitles الإله يستمع إلى كل الأحاديث التي لا تقال
    Given the radio station's large number of listeners, there is no doubt that the Burundian authorities had heard about the broadcast, as is confirmed by the visit of the police commissioner, one of those responsible for the events, to the radio station. UN وبالنظر إلى الجمهور الكبير الذي يستمع إلى هذه المحطة الإذاعية، فليس هناك شك في أن السلطات البوروندية قد علمت بهذا التقرير، وهو ما تؤكده زيارة مفوض الشرطة إلى محطة الإذاعة، وهو أحد المسؤولين عن الوقائع.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus