"يسري هذا البروتوكول" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Protocol shall apply
        
    • this Protocol shall apply
        
    • be governed by this Protocol
        
    When the State of export, but not the State of import, is a Contracting Party, the Protocol shall apply only with respect to damage arising from an incident as referred to in paragraph 1 which takes place prior to the moment at which the disposer takes possession of the hazardous wastes and other wastes. UN وعندما تكون دولة التصدير، وليست دولة الاستيراد، طرفا متعاقدا، يسري هذا البروتوكول فقط على الأضرار الناشئة عن الحوادث المشار إليها في الفقرة 1 والتي تقع قبل الوقت الذي تؤول فيه النفايات الخطرة والنفايات الأخرى إلى متعهد التصريف.
    When the State of export, but not the State of import, is a Contracting Party, the Protocol shall apply only with respect to damage arising from an incident as referred to in paragraph 1 which takes place prior to the moment at which the disposer takes possession of the hazardous wastes and other wastes. UN وعندما تكون دولة التصدير، وليست دولة الاستيراد، طرفا متعاقدا، يسري هذا البروتوكول فقط على الأضرار الناشئة عن الحوادث المشار إليها في الفقرة 1 والتي تقع قبل الوقت الذي تؤول فيه النفايات الخطرة والنفايات الأخرى إلى متعهد التصريف.
    When the State of export, but not the State of import, is a Contracting Party, the Protocol shall apply only with respect to damage arising from an incident as referred to in paragraph 1 which takes place prior to the moment at which the disposer takes possession of the hazardous wastes and other wastes. UN وعندما تكون دولة التصدير، وليست دولة الاستيراد، طرفا متعاقدا، يسري هذا البروتوكول فقط على الأضرار الناشئة عن الحوادث المشار إليها في الفقرة 1 والتي تقع قبل الوقت الذي تؤول فيه النفايات الخطرة والنفايات الأخرى إلى متعهد التصريف.
    3. this Protocol shall apply to an operation conducted for the purpose of delivering emergency humanitarian assistance in case of natural disaster unless the host State expresses its objection to such application. UN 3 - يسري هذا البروتوكول على عملية تجرى لغرض تقديم المساعدة الإنسانية في حالات الطوارئ لدى حصول كوارث طبيعية ما لم تعرب الدولة المضيفة عن معارضتها لتطبيقه.
    “(...) The activities of armed forces during an armed conflict, as those terms are understood under international humanitarian law, which are governed by that law shall not be governed by this Protocol.” UN )...( لا يسري هذا البروتوكول على أنشطة القوات المسلحة خلال صراع مسلح ، حسبما يفهم من تلك التعابير في اطار القانون الانساني الدولي ، باعتباره القانون الذي ينظمها . "
    1. the Protocol shall apply to damage due to an incident occurring during a transboundary movement of hazardous wastes and other wastes and their disposal, including illegal traffic, from the point where the wastes are loaded on the means of transport in an area under the national jurisdiction of a State of export. UN 1 - يسري هذا البروتوكول على الضرر الناجم عن الحوادث التي تقع أثناء نقل النفايات الخطرة والنفايات الأخرى والتخلص منها عبر الحدود، بما في ذلك الاتجار غير المشروع، من النقطة التي تم فيها تحميل النفايات على وسائط النقل داخل السلطة الوطنية لدولة التصدير.
    2. The Protocol shall apply: UN 2 - يسري هذا البروتوكول:
    3. (a) the Protocol shall apply only to damage suffered in an area under the national jurisdiction of a Contracting Party arising from an incident as referred to in paragraph 1; UN 3 - (أ) يسري هذا البروتوكول فقط على الأضرار المتكبَدة في منطقة واقعة تحت السلطة الوطنية لأي طرف متعاقد ناشئة عن حادث على النحو المشار إليه في الفقرة 1؛
    1. the Protocol shall apply to damage due to an incident occurring during a transboundary movement of hazardous wastes and other wastes and their disposal, including illegal traffic, from the point where the wastes are loaded on the means of transport in an area under the national jurisdiction of a State of export. UN 1 - يسري هذا البروتوكول على الضرر الناجم عن الحوادث التي تقع أثناء نقل النفايات الخطرة والنفايات الأخرى والتخلص منها عبر الحدود، بما في ذلك الاتجار غير المشروع، من النقطة التي تم فيها تحميل النفايات على وسائط النقل داخل السلطة الوطنية لدولة التصدير.
    2. The Protocol shall apply: UN 2 - يسري هذا البروتوكول :
    3. (a) the Protocol shall apply only to damage suffered in an area under the national jurisdiction of a Contracting Party arising from an incident as referred to in paragraph 1; UN 3 - (أ) يسري هذا البروتوكول فقط على الأضرار المتكبَدة في منطقة واقعة تحت السلطة الوطنية لأي طرف متعاقد ناشئة عن حادث على النحو المشار إليه في الفقرة 1؛
    1. the Protocol shall apply to damage due to an incident occurring during a transboundary movement of hazardous wastes and other wastes and their disposal, including illegal traffic, from the point where the wastes are loaded on the means of transport in an area under the national jurisdiction of a State of export. UN 1 - يسري هذا البروتوكول على الضرر الناجم عن الحوادث التي تقع أثناء نقل النفايات الخطرة والنفايات الأخرى والتخلص منها عبر الحدود، بما في ذلك الاتجار غير المشروع، من النقطة التي تم فيها تحميل النفايات على وسائط النقل داخل السلطة الوطنية لدولة التصدير.
    2. The Protocol shall apply: UN 2 - يسري هذا البروتوكول:
    3. (a) the Protocol shall apply only to damage suffered in an area under the national jurisdiction of a Contracting Party arising from an incident as referred to in paragraph 1; UN 3 - (أ) يسري هذا البروتوكول فقط على الأضرار المتكبَدة في منطقة واقعة تحت السلطة الوطنية لأي طرف متعاقد ناشئة عن حادث على النحو المشار إليه في الفقرة 1؛
    (b) When the State of import, but not the State of export, is a Contracting Party, the Protocol shall apply only with respect to damage arising from an incident as referred to in paragraph 1 which takes place after the moment at which the disposer has taken possession of the hazardous wastes and other wastes. UN (ب) عندما تكون دول الاستيراد وليست دولة التصدير طرفا متعاقدا، يسري هذا البروتوكول فقط على الأضرار الناشئة عن الحوادث المشار إليها في الفقرة 1 التي تقع بعد الوقت الذي تؤول فيه النفايات الخطرة والنفايات الأخرى إلى متعهد تصريف النفايات.
    (b) When the State of import, but not the State of export, is a Contracting Party, the Protocol shall apply only with respect to damage arising from an incident as referred to in paragraph 1 which takes place after the moment at which the disposer has taken possession of the hazardous wastes and other wastes. UN (ب) عندما تكون دول الاستيراد وليست دولة التصدير طرفا متعاقدا، يسري هذا البروتوكول فقط على الأضرار الناشئة عن الحوادث المشار إليها في الفقرة 1 التي تقع بعد الوقت الذي تؤول فيه النفايات الخطرة والنفايات الأخرى إلى متعهد تصريف النفايات.
    (b) When the State of import, but not the State of export, is a Contracting Party, the Protocol shall apply only with respect to damage arising from an incident as referred to in paragraph 1 which takes place after the moment at which the disposer has taken possession of the hazardous wastes and other wastes. UN (ب) عندما تكون دول الاستيراد وليست دولة التصدير طرفا متعاقدا، يسري هذا البروتوكول فقط على الأضرار الناشئة عن الحوادث المشار إليها في الفقرة 1 التي تقع بعد الوقت الذي تؤول فيه النفايات الخطرة والنفايات الأخرى إلى متعهد تصريف النفايات.
    3. this Protocol shall apply to an operation conducted for the purpose of delivering emergency humanitarian assistance in case of natural disaster unless the host State expresses its objection to such application. UN 3 - يسري هذا البروتوكول على عملية تجرى لغرض تقديم المساعدة الإنسانية في حالات الطوارئ لدى حصول كوارث طبيعية ما لم تعرب الدولة المضيفة عن معارضتها لتطبيقه.
    [this Protocol shall apply to an operation conducted [solely] for the purpose of delivering emergency humanitarian assistance in case of natural disaster unless the host State expresses its objection to such application [through a declaration deposited, prior to the deployment of the operation, with the Secretary-General. UN [يسري هذا البروتوكول على عملية تجرى [فقط] لغرض تقديم المساعدة الإنسانية في حالات الطوارئ لدى حصول كارثة طبيعية ما لم تعرب الدولة المضيفة عن اعتراضها على سريانه [بواسطة إعلان يودع لدى الأمين العام قبل نشر العملية.
    “(...) The activities of armed forces during an armed conflict, as those terms are understood under international humanitarian law, which are governed by that law shall not be governed by this Protocol.” UN )...( لا يسري هذا البروتوكول على أنشطة القوات المسلحة خلال صراع مسلح ، حسبما يفهم من تلك التعابير في اطار القانون الانساني الدولي ، باعتباره القانون الذي ينظمها . "

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus