"يسهم إسهاماً كبيراً في تعزيز" - Traduction Arabe en Anglais

    • contribute greatly to the enhancement
        
    • contribute significantly to enhancing
        
    • contributes greatly to the enhancement
        
    • significantly contributes to promoting
        
    Reaffirming that dialogue among and within religions, cultures and civilizations in the field of human rights could contribute greatly to the enhancement of international cooperation in this field, UN وإذ يؤكد من جديد أن الحوار بين الأديان والثقافات والحضارات وداخلها في ميدان حقوق الإنسان يمكن أن يسهم إسهاماً كبيراً في تعزيز التعاون الدولي في هذا الميدان،
    Reaffirming that dialogue among religions, cultures and civilizations could contribute greatly to the enhancement of international cooperation at all levels, UN وإذ يؤكد من جديد أن الحوار بين الأديان والثقافات والحضارات يمكن أن يسهم إسهاماً كبيراً في تعزيز التعاون الدولي على جميع المستويات،
    Reaffirming that dialogue among religions, cultures and civilizations could contribute greatly to the enhancement of international cooperation at all levels, UN وإذ يؤكد من جديد أن الحوار بين الأديان والثقافات والحضارات يمكن أن يسهم إسهاماً كبيراً في تعزيز التعاون الدولي على جميع المستويات،
    The CEB can contribute significantly to enhancing the coherence of United Nations system support to Africa, among other things through its discussions, its analytical papers and the work of UNDG relating to operational activities at the country level. UN 34- ويمكن لمجلس الرؤساء التنفيذيين المعني بالتنسيق أن يسهم إسهاماً كبيراً في تعزيز اتساق الدعم الذي تقدمه منظومة الأمم المتحدة إلى أفريقيا، بأمور من بينها المناقشات التي يجريها والورقات التحليلية التي يعدها وعمل مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية فيما يتعلق بالأنشطة التي تنفذ على الصعيد القطري.
    Reaffirming that dialogue among and within religions, cultures and civilizations, including in the field of human rights, could facilitate the promotion of a culture of tolerance and respect for diversity and contributes greatly to the enhancement of international cooperation in this field, UN وإذ تؤكد من جديد أن الحوار فيما بين وضمن الأديان والثقافات والحضارات، بما في ذلك الحوار في ميدان حقوق الإنسان، يمكن أن ييسر تشجيع ثقافة التسامح واحترام التنوع وأن يسهم إسهاماً كبيراً في تعزيز التعاون الدولي في هذا الميدان،
    Reaffirming that dialogue among and within religions, cultures and civilizations in the field of human rights could contribute greatly to the enhancement of international cooperation in this field, UN وإذ يؤكد من جديد أن الحوار بين الأديان والثقافات والحضارات وداخلها في ميدان حقوق الإنسان يمكن أن يسهم إسهاماً كبيراً في تعزيز التعاون الدولي في هذا الميدان،
    Reaffirming that dialogue among and within religions, cultures and civilizations in the field of human rights could contribute greatly to the enhancement of international cooperation in this field, UN وإذ يؤكد من جديد أن الحوار بين الأديان والثقافات والحضارات وداخلها في ميدان حقوق الإنسان يمكن أن يسهم إسهاماً كبيراً في تعزيز التعاون الدولي في هذا الميدان،
    Reaffirming that dialogue among and within religions, cultures and civilizations in the field of human rights could contribute greatly to the enhancement of international cooperation in this field, UN وإذ يؤكد من جديد أن الحوار بين الأديان والثقافات والحضارات وداخلها في ميدان حقوق الإنسان يمكن أن يسهم إسهاماً كبيراً في تعزيز التعاون الدولي في هذا الميدان،
    Reaffirming that dialogue among religions, cultures and civilizations in the field of human rights could contribute greatly to the enhancement of international cooperation in this field, UN وإذ يؤكد من جديد أن الحوار بين الأديان والثقافات والحضارات في مجال حقوق الإنسان يمكنه أن يسهم إسهاماً كبيراً في تعزيز التعاون الدولي في هذا المجال،
    Reaffirming that dialogue among religions, cultures and civilizations could contribute greatly to the enhancement of international cooperation at all levels, UN وإذ يؤكد من جديد أن الحوار بين الأديان والثقافات والحضارات يمكن أن يسهم إسهاماً كبيراً في تعزيز التعاون الدولي على جميع الأصعدة،
    Reaffirming that dialogue among religions, cultures and civilizations in the field of human rights could contribute greatly to the enhancement of international cooperation in this field, UN وإذ يؤكد من جديد أن الحوار بين الأديان والثقافات والحضارات في مجال حقوق الإنسان يمكنه أن يسهم إسهاماً كبيراً في تعزيز التعاون الدولي في هذا المجال،
    Reaffirming that dialogue among religions, cultures and civilizations could contribute greatly to the enhancement of international cooperation at all levels, UN وإذ يعيد تأكيد أن الحوار بين الأديان والثقافات والحضارات يمكن أن يسهم إسهاماً كبيراً في تعزيز التعاون الدولي على جميع الأصعدة،
    Reaffirming that dialogue among religions, cultures and civilizations in the field of human rights could contribute greatly to the enhancement of international cooperation in this field, UN وإذ يؤكد من جديد أن الحوار بين الأديان والثقافات والحضارات في مجال حقوق الإنسان يمكن أن يسهم إسهاماً كبيراً في تعزيز التعاون الدولي في هذا المجال،
    Reaffirming that dialogue among religions, cultures and civilizations could contribute greatly to the enhancement of international cooperation at all levels, UN وإذ يعيد تأكيد أن الحوار بين الأديان والثقافات والحضارات يمكن أن يسهم إسهاماً كبيراً في تعزيز التعاون الدولي على جميع الأصعدة،
    Reaffirming that dialogue among religions, cultures and civilizations in the field of human rights could contribute greatly to the enhancement of international cooperation in this field, UN وإذ يؤكد من جديد أن الحوار بين الأديان والثقافات والحضارات في مجال حقوق الإنسان يمكن أن يسهم إسهاماً كبيراً في تعزيز التعاون الدولي في هذا المجال،
    Reaffirming that dialogue among religions, cultures and civilizations, including in the field of human rights, could contribute greatly to the enhancement of international cooperation in this field, UN وإذ تؤكد من جديد أن الحوار بين الديانات والثقافات والحضارات، بما في ذلك الحوار في ميدان حقوق الإنسان، يمكن أن يسهم إسهاماً كبيراً في تعزيز التعاون الدولي في هذا الميدان،
    Reaffirming that dialogue among religions, cultures and civilizations, including in the field of human rights, could contribute greatly to the enhancement of international cooperation in this field, UN وإذ تؤكد من جديد أن الحوار بين الديانات والثقافات والحضارات، بما في ذلك الحوار في ميدان حقوق الإنسان، يمكن أن يسهم إسهاماً كبيراً في تعزيز التعاون الدولي في هذا الميدان،
    The CEB can contribute significantly to enhancing the coherence of United Nations system support to Africa, among other things through its discussions, its analytical papers and the work of UNDG relating to operational activities at the country level. UN 34 - ويمكن لمجلس الرؤساء التنفيذيين المعني بالتنسيق أن يسهم إسهاماً كبيراً في تعزيز اتساق الدعم الذي تقدمه منظومة الأمم المتحدة إلى أفريقيا، بأمور من بينها المناقشات التي يجريها والورقات التحليلية التي يعدها وعمل مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية فيما يتعلق بالأنشطة التي تنفذ على الصعيد القطري.
    Reaffirming that dialogue among and within religions, cultures and civilizations, including in the field of human rights, could facilitate the promotion of a culture of tolerance and respect for diversity and contributes greatly to the enhancement of international cooperation in this field, UN وإذ تؤكد من جديد أن الحوار فيما بين وضمن الأديان والثقافات والحضارات، بما في ذلك الحوار في ميدان حقوق الإنسان، يمكن أن ييسر تشجيع ثقافة التسامح واحترام التنوع وأن يسهم إسهاماً كبيراً في تعزيز التعاون الدولي في هذا الميدان،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus