"يشاء" - Traduction Arabe en Anglais

    • he wants
        
    • he will
        
    • he pleases
        
    • he wishes
        
    • he likes
        
    • his
        
    • at will
        
    • it pleases
        
    • he wanted
        
    • they want
        
    • he chooses
        
    • he or she wishes
        
    • he or she sees fit
        
    Why make such a public and staged announcement? After all, in Putin’s Russia, the latter-day czar can do whatever he wants, whenever he wants. News-Commentary ولكن ما السبب وراء ذلك التصريح العلني المرتب سلفا؟ فعلى أية حال، يستطيع قيصر العصر الحديث أن يفعل ما يشاء متى شاء.
    Getting her to misbehave allows him to do whatever he wants. Open Subtitles يدعِها تفعل ما تشاء كذلك هي تدعه يفعل ما يشاء
    He's very excitable. We let him do whatever he wants. Open Subtitles أنه مثير للأهتمام حقاً فأننا ندعه يفعل ما يشاء
    For as the Father raises the dead and gives them life, so also the Son gives life to whom he will. Open Subtitles لأنه كما أن الآب يبعث الأموات ويحييهم كذلك الابن ايضا يحيي من يشاء
    Once the barlake has been paid, there is often the belief that a wife is the property of the husband, to do with as he pleases. UN فبمجرد دفع المهر، هناك اعتقاد غالب أن الزوجة أصبحت ملكاً للزوج يفعل بها ما يشاء.
    And remember, each head of the household will still receive the 160-acre parcel to do with what he wishes. Open Subtitles و تذكروا و كل رب بيت سيظل يحصل على قطعة من 160 فدان ليفعل بها ما يشاء
    Since your dad's in maximum security, he thinks he can do what he likes, and that's not good, that money's ours. Open Subtitles منذ أن قُبض على والدك وهو يعتقد بأن بإمكانه فعل ما يشاء. وذلك ليس بأمر جيد، تلك الأموال لنا.
    Paramatma does what he wants and so do I. Open Subtitles ذو الروح النقيّة يفعل ما يشاء وأنا كذلك.
    Okay, he can go over there and move whatever he wants. Open Subtitles حسنا، وانه يمكن أن أذهب الى هناك والانتقال ما يشاء.
    The applicant is only restricted from living in a mobile home, but he is free to buy or rent a house wherever he wants in the Netherlands " . UN وان المدعي مقيد بعدم السكن في بيت متنقل فقط، ولكنه حرّ في شراء أو استئجار منزل في أي مكان يشاء في هولندا.
    He can wear as many lab coats as he wants, and present me with as many ridiculous papers as he wants. Open Subtitles يمكنه ارتداء معاطف مختبر، وتقديم وثائق سخيفة لي بقدر ما يشاء.
    Coming from the man who does whatever the fuck he wants without consulting anybody! Open Subtitles ‫هذا يصدر من الرجل الذي يفعل ‫ما يشاء من دون استشارة أحد
    So say if I were to walk away, he can do whatever he wants to you. Open Subtitles ، لذا فلنقل أنني لو ذهبت بعيداً فيُمكنه فعل ما يشاء بك
    And you know that smug son of a bitch is going to take this as a sign that he can do whatever he wants. Open Subtitles أتعلمون، ابن العاهرة سوف يرى هذه كإشارة بأنه يستطيع أن يفعل ما يشاء
    Yeah, of course he will. We're in a gang. Open Subtitles ‫نعم ، بالطبع يشاء ، نحن في عصابة
    If God wants to save us, he will send whoever he wants, wherever he wants Open Subtitles إذا أراد الله أن يُنقذنا فسيُرسل من يشاء في المكان الذي يريده
    Mr. Howell is therefore entitled to protect the identity of the person from whom he obtained the Foil and to do as he pleases with the device. Open Subtitles بالتالي يحق السيد هاول لحماية هوية من الشخص الذي حصل على احباط وليفعل ما يشاء مع الجهاز.
    As explained in the report in paragraphs 46 to 48, the Secretary-General has the discretionary authority to select and appoint whomever he wishes. UN وكما هو موضح في الفقرات من 46 إلى 48 من التقرير، يملك الأمين العام السلطة التقديرية لاختيار وتعيين من يشاء.
    Tell your dad he can garden at his new house as much as he likes, but not here. Open Subtitles ‫أخبر والدك انه يمكنه الزراعة في منزله ‫الجديد بقدر ما يشاء ، ولكن ليس هنا
    You can have it your way or you can have it his way... but you can't have it both ways. Open Subtitles يمكنه ان يفعل ما يشاء او يمكنك ان تفغل ما تشاء لكن لو تكلم سيقتل صحيح يا تـــــراك
    The Israeli side should refrain from enforcing closure in the self-rule areas and from freezing Palestinian assets at will. UN وينبغي للجانب اﻹسرائيلي أن يمتنع عن فرض اﻹغلاق في مناطق الحكم الذاتي وبتجميد اﻷرصدة الفلسطينية ساعة يشاء.
    During a session either house may adjourn itself, on its own motion, to whichever date it pleases. UN وخلال انعقاد الدورة، يجوز لأي من المجلسين أن يؤجل جلساته، بناء على اقتراح منه، لأي تاريخ يشاء.
    He'd take'em home, do what he wanted to with them, and bury'em at the edge of Long Island in a landfill. Open Subtitles يأخذهم للمنزل و يفعل بهم ما يشاء ثم يقوم بدفنهم على حافة لونج آيلند في لاند فيل
    The necklace is from a special club, where anyone with enough money can have whatever they want. Open Subtitles السلسله من نادي مميز لأي احد بمال وفير يمكنه الحصول على ما يشاء
    I had to. He can pick us up any time he chooses. Open Subtitles أجبرتُ على ذلك ، يستطيع أن يقبض علينا و قتما يشاء
    If a delegation, knowing that we wish to talk about expansion, wishes to talk about something else, that is also a message to us to say that perhaps it is not terribly interested at this time — well, everyone will interpret it as he or she wishes. UN وإذا وجد وفد يريد طرح موضوع آخر وهو يعرف كل المعرفة أننا نود مناقشة مسألة توسيع المؤتمر، ففي ذلك رسالة إلينا تفيد أنه قد لا يكون مهتماً حقاً بهذا الموضوع في هذا الوقت، ولكل أن يؤول ذلك كما يشاء.
    262. Under Article 31 of the Constitution, everyone shall have the right to own and use the property belonging to him or her and to dispose of or bequeath it as he or she sees fit. UN 262 - وبموجب المادة 31 من الدستور، لكل شخص الحق في التملُّك والاستفادة مما يمتلكه والتصرف فيه أو وهبه كما يشاء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus