encourages the secretariat to make the Africa report available early in advance of the Trade and Development Board's session; | UN | 2- يشجع الأمانة على إتاحة تقرير أفريقيا في وقت مبكر قبل انعقاد دورة مجلس التجارة والتنمية؛ |
encourages the secretariat to make the Africa report available early in advance of the Trade and Development Board's session; | UN | 2 - يشجع الأمانة على إتاحة تقرير أفريقيا في وقت مبكر قبل انعقاد دورة مجلس التجارة والتنمية؛ |
3. encourages the secretariat, the Bureau of the Committee, Parties, agencies of the United Nations and intergovernmental organizations to promote the involvement of scientific institutions with the capacity to do so in contributing to the implementation of a revised UNCCD fellowship programme; | UN | 3- يشجع الأمانة ومكتب اللجنة والأطراف ووكالات الأمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية على تشجيع المؤسسات العلمية ذات القدرة على الإسهام في تنفيذ برنامج زمالات منقح للاتفاقية على أن تفعل ذلك؛ |
4. encourages the secretariat to update the software required for the roster of independent experts on the basis of new technological developments and the needs of the Parties; | UN | 4- يشجع الأمانة على تحديث البرامج التي تقتضيها قائمة الخبراء المستقلين بالاستناد إلى التطورات التكنولوجية الجديدة واحتياجات الأطراف؛ |
His delegation encouraged the Secretariat to address that problem without delay, including through the establishment of a minimum period of assignment. | UN | وذكر أن وفده يشجع الأمانة العامة على معالجة هذه المشكلة دون تأخير، بوسائل تشمل تقرير حد أدنى لفترة التكليف بالوظيفة. |
Noting the efforts of the Secretariat to standardize the format of all United Nations sanctions lists to facilitate implementation by national authorities, and encouraging the secretariat, with the assistance of the Monitoring Team, as appropriate, to continue its work to implement the data model approved by the Al-Qaida Sanctions Committee, | UN | وإذ يلاحظ ما تقوم به الأمانة العامة من جهود سعيا إلى توحيد شكل جميع قوائم الجزاءات المفروضة من الأمم المتحدة بغية تيسير تنفيذ السلطات الوطنية للجزاءات، وإذ يشجع الأمانة العامة على أن تواصل، حسب الاقتضاء وبمساعدة من فريق الرصد، عملها الرامي إلى تطبيق نموذج البيانات الذي اعتمدته لجنة الجزاءات المفروضة على تنظيم القاعدة، |
5. Also encourages the secretariat to report to the tenth session of the Conference of the Parties on the possibilities of developing a common web-based search tool that will enable the rosters of experts of the three Rio conventions to be searched; | UN | 5- يشجع الأمانة كذلك على تقديم تقرير إلى الدورة العاشرة لمؤتمر الأطراف بشأن إمكانيات تصميم أداة بحث إلكترونية مشتركة تمكن من البحث عن قوائم خبراء باتفاقيات ريو الثلاث؛ |
2. encourages the secretariat to seek more cost-effective solutions for official meetings to be held in Bonn, pending the availability of adequate conference facilities; | UN | 2- يشجع الأمانة على السعي إلى إيجاد حلول أكثر فعالية من حيث التكاليف للاجتماعات الرسمية التي تعقد في بون، وذلك في انتظار توفر مرافق كافية للمؤتمرات؛ |
6. encourages the secretariat to continue to exercise its advocacy role to promote and stimulate the inclusion of hazardous waste issues and implementation into other international and UN organisations' work programs; | UN | 6 - يشجع الأمانة على مواصلة ممارسة دورها في مجال الدعوة لتعزيز وتشجيع إدراج مسائل النفايات الخطرة وتنفيذها في برامج عمل المنظمات الدولية الأخرى ومنظمات الأمم المتحدة؛ |
3. encourages the secretariat to seek further synergies among the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions in the area of chemicals and waste management; | UN | 3 - يشجع الأمانة على السعي لإيجاد المزيد من أوجه التآزر بين اتفاقيات بازل وروتردام وستكهولم في مجال إدارة المواد الكيميائية والنفايات؛ |
1. encourages the secretariat to continue strengthening existing strategic partnerships with relevant stakeholders, building on established and new cooperation initiatives with the Rio conventions and relevant international agencies and bodies; | UN | 1- يشجع الأمانة على أن تواصل تعزيز الشراكات الاستراتيجية الحالية مع أصحاب المصلحة المعنيين، مستعينة بما هو قائم ومستجد من مبادرات التعاون مع اتفاقيات ريو والوكالات والهيئات الدولية ذات الصلة؛ |
10. encourages the secretariat to identify and formulate, as appropriate and subject to availability of resources, additional advocacy policy frameworks, in consultation with Parties, for approval at the Conference of the Parties at its twelfth session; | UN | 10- يشجع الأمانة على أن تحدد وتصوغ، حسب الاقتضاء ورهناً بتوافر الموارد، أطراً إضافية لسياسات الدعوة، بالتشاور مع الأطراف، كي يعتمدها مؤتمر الأطراف في دورته الثانية عشرة؛ |
15. encourages the secretariat, in consultation with the Parties, to provide the eleventh session of the Conference of the Parties with recommendations to follow up on the action plan mentioned under paragraph 14; | UN | 15- يشجع الأمانة على أن تقدم، بالتشاور مع الأطراف، توصيات إلى الدورة الحادية عشرة لمؤتمر الأطراف بشأن متابعة خطة العمل المشار إليها في الفقرة 14؛ |
(e) encourages the secretariat and the Member States to work closely together on selected priority themes, with a view to promoting and mobilizing funding for the implementation of these important activities in response to international development priorities. | UN | (ﻫ) يشجع الأمانة والدول الأعضاء على العمل في تعاون وثيق بشأن المواضيع المختارة ذات الأولوية، بغية تعزيز وحشد الأموال اللازمة لتنفيذ هذه الأنشطة الهامة استجابة لأولويات التنمية الصناعية. |
2. encourages the secretariat to seek more cost-effective solutions for official meetings held in Bonn, pending the availability of adequate conference facilities, and invites the Government of Germany to continue contributing, on a voluntary basis, to meetings of the Convention organized in Bonn; | UN | 2- يشجع الأمانة على السعي إلى إيجاد حلول أكثر فعالية من حيث التكاليف للاجتماعات الرسمية التي تعقد في بون، وذلك في انتظار توفر مرافق كافية للمؤتمرات، ويدعو حكومة ألمانيا إلى مواصلة المساهمة على أساس طوعي في اجتماعات الاتفاقية التي تعقد في بون؛ |
4. encourages the secretariat to enhance the Scientific Knowledge Brokering Portal to increase access to databases on lessons learned and best practices in advocacy, awareness-raising and education, consistent with decision 17/COP.11 on the consideration of best practices in the implementation of the Convention; | UN | 4- يشجع الأمانة على تعزيز بوابة النظام الوسيط لنقل المعارف العلمية من أجل زيادة إمكانية الوصول إلى قواعد بيانات الدروس المستفادة وأفضل الممارسات في مجال الدعوة وإذكاء الوعي والتثقيف، تماشياً مع المقرر 17/م أ-11 المتعلق بالنظر في أفضل الممارسات في تنفيذ الاتفاقية؛ |
11. encourages the secretariat to continue its activities in support of United Nations system-wide coherence, and notes with appreciation the leading role of UNCTAD within the United Nations Inter-Agency Cluster on Trade and Productive Capacity; | UN | 11- يشجع الأمانة على مواصلة أنشطتها لدعم تحقيق الاتساق على نطاق منظومة الأمم المتحدة، ويلاحظ مع التقدير الدور الرائد الذي يضطلع به الأونكتاد ضمن المجموعة المشتركة بين الوكالات التابعة للأمم المتحدة والمعنية بالتجارة والقدرات الإنتاجية؛ |
11. encourages the secretariat to continue its activities in support of United Nations system-wide coherence, and notes with appreciation the leading role of UNCTAD within the United Nations Inter-Agency Cluster on Trade and Productive Capacity; | UN | 11- يشجع الأمانة على مواصلة أنشطتها لدعم تحقيق الاتساق على نطاق منظومة الأمم المتحدة، ويلاحظ مع التقدير الدور الرائد الذي يضطلع به الأونكتاد ضمن المجموعة المشتركة بين الوكالات التابعة للأمم المتحدة والمعنية بالتجارة والقدرات الإنتاجية؛ |
5. encourages the secretariat to continue to adopt a pro-active approach with regard to the collection of the information required under paragraph 1 of Article 4 and paragraph 2 of Article 13, especially the lists of prohibited wastes, and to disseminate such lists electronically to Parties at 6-month intervals; | UN | 5 - يشجع الأمانة على مواصلة اعتماد نهج استباقي فيما يتعلق بجمع المعلومات المطلوبة بموجب الفقرة 1 من المادة 4 والفقرة 2 من المادة 13، وبخاصة قوائم النفايات المحظورة، وتعميم هذه القوائم إلكترونياً على الأطراف كل ستة أشهر؛ |
His delegation encouraged the Secretariat to step up its efforts to obtain outstanding payments and considered payment plans a good initiative in that regard. | UN | وقال إنَّ وفده يشجع الأمانة على زيادة جهودها بغية تحصيل المدفوعات المستحقة ويعتبر خطط السداد مبادرة مهمة في هذا الصدد. |
98. He encouraged the Secretariat to explore innovative repayment schemes for Member States in arrears. | UN | 98- وقال انه يشجع الأمانة على استكشاف خطط سداد مبتكرة للدول الأعضاء التي عليها متأخرات. |
Noting the efforts of the Secretariat to standardize the format of all United Nations sanctions lists to facilitate implementation by national authorities, and encouraging the secretariat, with the assistance of the Monitoring Team, as appropriate, to continue its work to implement the data model approved by the AlQaida Sanctions Committee, | UN | وإذ يلاحظ ما تقوم به الأمانة العامة من جهود سعيا إلى توحيد شكل جميع قوائم الجزاءات المفروضة من الأمم المتحدة بغية تيسير تنفيذ السلطات الوطنية للجزاءات، وإذ يشجع الأمانة العامة على أن تواصل، حسب الاقتضاء وبمساعدة من فريق الرصد، عملها الرامي إلى تطبيق نموذج البيانات الذي اعتمدته لجنة الجزاءات المفروضة على تنظيم القاعدة، |