"يصف التطورات" - Traduction Arabe en Anglais

    • describing developments
        
    • describes developments
        
    Report of the Secretary-General dated 14 January 2000 on the United Nations Office in Angola (S/2000/23), submitted pursuant to Security Council resolution 1268 (1999) and describing developments in Angola since October 1999. UN تقرير الأمين العام المؤرخ 14 كانون الثاني/يناير 2000 عن مكتب الأمم المتحدة في أنغولا (S/2000/23)، المقدم عملا بقرار مجلس الأمن 1268 (1999) والذي يصف التطورات في أنغولا منذ تشرين الأول/أكتوبر 1999.
    Report of the Secretary-General dated 9 April on UNMOP (S/1999/404), submitted pursuant to Security Council resolution 1222 (1999) and describing developments since his last report (S/1999/16). UN تقرير اﻷمين العام المؤرخ ٩ نيسان/أبريل عن بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في بريفلاكا (S/1999/404) المقدم عملا بقرار مجلس اﻷمن ١٢٢٢ )١٩٩٩( والذي يصف التطورات التي استجدت منذ تقديم تقريره السابق (S/1999/16).
    Report of the Secretary-General dated 28 April (S/1994/511) submitted in pursuance of Security Council resolutions 882 (1993) and 898 (1994), describing developments in Mozambique and recommending the extension of the existing mandate of ONUMOZ at a reduced strength until 31 October 1994. UN تقرير اﻷمين العام المؤرخ ٢٨ نيسان/ابريل )S/1994/511( المقدم عملا بقراري مجلس اﻷمن ٨٨٢ )١٩٩٣( و ٨٩٨ )١٩٩٤(، وفيه يصف التطورات في موزامبيق ويوصي بتمديد الولاية الحالية لعملية اﻷمم المتحدة في موزامبيق، مع تقليل عدد أفرادها، حتى ٣١ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٤.
    Report of the Secretary-General on his mission of good offices in Cyprus dated 30 May (S/1994/629) submitted in pursuance of Security Council resolutions 889 (1993) and 902 (1994), describing developments in the implementation of the confidence-building measures and providing a range of options to be examined by the Council in its review of the situation in Cyprus. UN تقرير اﻷمين العام المؤرخ ٣٠ أيار/مايو )S/1994/629(، والمتعلق بمهمة المساعي الحميدة التي يضطلع بها في قبرص، المقدم عملا بقرري مجلس اﻷمن ٨٨٩ )١٩٩٣( و ٩٠٢ )١٩٩٤(، وهو يصف التطورات المتعلقة بتنفيذ تدابير بناء الثقة ويقدم مجموعة خيارات يتعين على المجلس اﻷمن دراستها لدى استعراضه للحالة في قبرص.
    It also describes developments in the implementation of the programme since the previous report, submitted to the Council on 19 November 1998 (S/1998/1100). UN كما يصف التطورات التي استجدت في تنفيذ البرنامج منذ تقديم التقرير السابق إلى المجلس في ١٩ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٨ (S/1998/1100).
    Report of the Secretary-General dated 19 November 1996 on UNAVEM III (S/1996/960) submitted pursuant to Security Council resolution 1075 (1996), describing developments since his last report (S/1996/827) and confirming that the implementation of the timetable, in particular with regard to the quartering of UNITA forces, was still behind schedule. UN تقرير اﻷمين العام المؤرخ ١٩ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٦ عن بعثة اﻷمم المتحدة الثالثة للتحقق في أنغولا (S/1996/960) والمقدم عمـلا بقــرار مجلس اﻷمن ١٠٧٥ )١٩٩٦(، الذي يصف التطورات منذ تقريره اﻷخير (S/1996/827) ويؤكد أنه ما زال هناك تأخير في تنفيذ الجدول الزمني، خاصة فيما يتعلق بإيواء قوات يونيتا.
    Report of the Secretary-General dated 20 July on the United Nations Interim Force in Lebanon (UNIFIL) (S/1996/575) submitted pursuant to resolution 1039 (1996), describing developments relating to UNIFIL for the period from 22 January to 20 July 1996, and recommending that the mandate of UNIFIL be extended for a further period of six months, until 31 January 1997. UN تقرير اﻷمين العام المؤرخ ٢٠ تموز/يوليه عن قوة اﻷمم المتحدة المؤقتة في لبنان (S/1996/575)، يصف التطورات فيما يتعلق بتلك القوة في الفترة من ٢٢ كانون الثاني/يناير ١٩٩٦ إلى ٢٠ تموز/يوليه ١٩٩٦، ويوصي بتمديد ولايتها لفترة أخرى مدتها ستة أشهر، حتى ٣١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٧.
    Report of the Secretary-General dated 6 January 1999 on UNMOP (S/1999/16), submitted pursuant to Security Council resolution 1183 (1998), describing developments since his last report (S/1998/939) and recommending that the mandate of UNMOP be extended until 15 July 1999, without change to its concept of operations. UN تقرير اﻷمين العام المؤرخ ٦ كانون الثاني/يناير ١٩٩٩ عن بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في بريفلاكا (S/1999/16) المقدم عملا بقرار مجلس اﻷمن ١١٨٣ )١٩٩٨( والذي يصف التطورات التي حدثت منذ تقديم تقريره اﻷخير (S/1998/939) ويوصي بتمديد ولاية البعثة حتى ١٥ تموز/يوليه ١٩٩٩ دون تغيير في مفهوم عملياتها الحالي.
    Report of the Secretary-General dated 3 October (S/1998/912) submitted pursuant to Security Council resolutions 1160 (1998) and 1199 (1998), describing developments since his last report (S/1998/834) and providing information, inter alia, on measures taken by OSCE. UN تقرير اﻷمين العام المؤرخ ٣ تشرين اﻷول/أكتوبر )S/1998/912(، المقدم عملا بقراري مجلس اﻷمن ١١٦٠ )١٩٩٨( و ١١٩٩ )١٩٩٨(، يصف التطورات منذ تقديم تقريره اﻷخير )S/1998/834(، ويقدم معلومات عن أمور منها التدابير التي اتخذتها منظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا.
    Report of the Secretary-General dated 11 September on the situation concerning Western Sahara (S/1998/849), submitted pursuant to Council resolution 1185 (1998), describing developments since his last report (S/1998/775) and recommending that the mandate of MINURSO be extended until 31 October 1998. UN تقرير اﻷمين العام المؤرخ ١١ أيلول/سبتمبر عن الحالة المتعلقة بالصحراء الغربية )S/1998/849( المقدم عملا بقرار المجلس ١١٨٥ )١٩٩٨(، الذي يصف التطورات الحاصلة منذ تقريره اﻷخير )S/1998/775( ويوصي بتمديد ولاية البعثة حتى ٣١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨.
    Interim report of the Secretary-General dated 12 August on the situation in Tajikistan (S/1999/872), submitted pursuant to Security Council resolution 1240 (1999), describing developments in Tajikistan and the activities of UNMOT since his report of 6 May 1999 (S/1999/514). UN تقرير مؤقت للأمين العام، مؤرخ 12 آب/أغسطس عن الحالة في طاجيكستان S/1999/872))، مقدم عملا بقرار مجلس الأمن 1240 (1999)، يصف التطورات في طاجيكستان وأنشطة بعثة مراقبي الأمم المتحدة في طاجيكستان منذ تقريره المؤرخ 6 أيار/مايو 1999 (S/1999/514).
    Interim report of the Secretary-General dated 14 March 2000 on the situation in Tajikistan (S/2000/214), submitted pursuant to Security Council resolution 1274 (1999), describing developments in Tajikistan and the activities of UNMOT since his last report (S/1999/1127). UN تقرير مؤقت للأمين العام مؤرخ 14 آذار/مارس 2000 عن الحالة في طاجيكستان (S/2000/214)، مقدم عملا بقرار مجلس الأمن 1274 (1999) يصف التطورات في طاجيكستان وأنشطة بعثة مراقبي الأمم المتحدة في طاجيكستان منذ تقريره الأخير (S/1999/1127).
    Report of the Secretary-General dated 6 December on the situation concerning Western Sahara (S/1999/1219), submitted pursuant to Security Council resolution 1263 (1999), describing developments since his last report (S/1999/1098) and recommending that the mandate of MINURSO be extended until 29 February 2000. UN تقرير الأمين العام المؤرخ 6 كانون الأول/ديسمبر عن الحالة المتعلقة بالصحراء الغربية (S/1999/1219)، المقدم عملا بقرار مجلس الأمن 1263 (1999)، والذي يصف التطورات المستجدة منذ صدور تقريره الأخير كما يوصي بتمديد ولاية بعثة الأمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية حتى 29 شباط/فبراير 2000.
    Report of the Secretary-General dated 22 January on UNIFIL (S/2001/66), submitted pursuant to Security Council resolution 1310 (2000), describing developments since his last report (S/2000/1049) and recommending that the mandate of UNIFIL be extended until 31 July 2001. UN تقرير الأمين العام المؤرخ 22 كانون الثاني/يناير عن قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان (S/2001/66) والمقدم عملا بقرار مجلس الأمن 1310 (2000)، يصف التطورات التي حدثت منذ تقريره الأخير (S/2000/1049)، ويوصي بتمديد ولاية قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان حتى 31 تموز/يوليه 2001.
    Interim report of the Secretary-General dated 30 April on UNIFIL (S/2001/423), submitted pursuant to Security Council resolution 1337 (2001), describing developments since his last report (S/2001/66) and recommending that UNIFIL maintain its strength level at 3,600 until January 2002. UN تقرير مرحلي للأمين العام مؤرخ 30 نيسان/أبريل عن قوات الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان (S/2001/423)، مقدم عملا بقرار مجلس الأمن 1337 (2001) يصف التطورات التي وقعت منذ تقريره الأخير (S/2001/66) ويوصي بالإبقاء على مستوى قوام القوة عند 600 3 فرد حتى كانون الثاني/يناير 2002.
    Report of the Secretary-General dated 28 March on UNIKOM (S/2001/287), describing developments and the activities of UNIKOM in accordance with Security Council resolutions 687 (1991), 689 (1991) and 806 (1993) during the period from 22 September 2000 to 27 March 2001 and recommending that the Mission be maintained. UN تقرير الأمين العام المؤرخ 28 آذار/مارس عن بعثة الأمم المتحدة للمراقبة في العراق والكويت (S/2001/287)، الذي يصف التطورات وأنشطة البعثة وفقا لقرارات مجلس الأمن 687 (1991) و 689 (1991) و 806 (1993) خلال الفترة الممتدة من 22 أيلول/سبتمبر 2000 إلى 27 آذار/مارس 2001 والذي يوصي بالإبقاء على البعثة.
    Second report of the Secretary-General dated 5 December on the situation in Sierra Leone (S/1997/958) submitted pursuant to resolution 1132 (1997) and to the presidential statement of 14 November 1997 (S/PRST/1997/52), describing developments since his first report (S/1997/811). UN التقرير الثاني لﻷمين العام المؤرخ ٥ كانون اﻷول/ ديسمبر عن الحالة في سيراليون )S/1997/950( المقــدم عمــلا بالقــرار ١١٣٢ )١٩٩٧( والبيان الرئاسي المــؤرخ ١٤ تشريــن الثاني/نوفمبر ١٩٩٧ )S/PRST/1997/52(، والذي يصف التطورات التي حدثت منذ تقديم التقرير اﻷول لﻷمين العام )S/1997/811(.
    Report of the Secretary-General dated 26 June 1997 (S/1997/494 and Corr.1) submitted pursuant to General Assembly resolution ES-10/2 of 25 April 1997, describing developments with regard to the construction of a new Israeli settlement at Jebel Abu Ghneim; and addendum dated 11 July (S/1997/494/Add.1). UN تقرير اﻷمين العام المؤرخ ٢٦ حزيران/يونيه ١٩٩٧ S/1997/494)( المقدم عملا بقرار الجمعية العامة دإط ١٩/٢ المؤرخ ٢٥ نيسان/أبريل ١٩٩٧، والذي يصف التطورات المتعلقة بإنشـاء مستوطنـة إسرائيليـة جديـدة علـى جبل أبــو غنيــم؛ واﻹضافــة المؤرخـــة ١١ تمــوز/يوليــه (S/1997/494/Add.1).
    Progress report of the Secretary-General dated 18 June on the situation concerning Western Sahara (S/1998/534), submitted pursuant to Security Council resolution 1163 (1998), describing developments since his report of 18 May 1998 (S/1998/404), including the consultations of his Special Representative on various issues relevant to the implementation of the settlement plan, and progress in the identification process. UN التقرير المرحلي لﻷمين العام، المؤرخ ١٨ حزيران/يونيه، عن الحالة المتعلقة بالصحراء الغربية S/1998/534)( المقدم عملا بقرار مجلس اﻷمن ١١٦٣ )١٩٩٨(، والذي يصف التطورات الحاصلة منذ تقريره المؤرخ ٨١ أيار/ مايو ١٩٩٨ (S/1998/404)، ومن بينها المشاورات التي أجراها ممثله الخاص بشأن المسائل المختلفة المتصلة بتنفيذ خطة التسوية والتقدم المحرز في عملية تحديد الهوية.
    Report of the Secretary-General dated 8 September on the situation concerning Western Sahara (S/1999/954), submitted pursuant to Security Council resolution 1238 (1999), describing developments in the implementation of the settlement plan and the agreements reached between the parties, and of the United Nations package of measures, since his last report (S/1999/875), and recommending that the mandate of MINURSO be extended until 14 December 1999. UN تقرير الأمين العام المؤرخ 8 أيلول/سبتمبر عن الحالة المتعلقة بالصحراء الغربية (S/1999/954)، المقدم عملا بقرار مجلس الأمن 1238 (1999)، والذي يصف التطورات في تنفيذ خطة التسوية والاتفاقات التي تم التوصل إليها بين الطرفين، ومجموعة تدابير الأمم المتحدة، منذ صدور تقريره الأخير (S/1999/875)، كما يوصي بتمديد ولاية بعثة الأمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية حتى 14 كانون الأول/ديسمبر 1999.
    The 2005 Public Health Report is the most important basis for the Government Communication on public health policy for equal health and sustainable growth (Govt. Communication 2005/06:205), which describes developments in the eleven public health policy objectives. UN 315 - ويعد تقرير الصحة العامة لعام 2005 أهم أساس للبلاغ الحكومي عن سياسة الصحة العامة من أجل المساواة في الصحة والنمو المستدام (البلاغ الحكومي 2005/205:06)، فهو يصف التطورات بالنسبة للأهداف الأحد عشر لسياسة الصحة العامة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus