3. requests the Executive Director to strengthen the capacity of the United Nations Environment Programme to support waste management in developing countries and countries with economies in transition, subject to the availability of extra-budgetary resources; | UN | 3 - يطلب إلى المدير التنفيذي تعزيز قدرة برنامج الأمم المتحدة للبيئة على دعم إدارة النفايات في البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال، رهناً بتوافر الموارد المتاحة من خارج الميزانية؛ |
4. requests the Executive Director to strengthen the freshwater component of the water policy and strategy with respect to the following: | UN | 4 - يطلب إلى المدير التنفيذي تعزيز الأنشطة المتعلقة بعنصر المياه العذبة من سياسات واستراتيجية المياه وذلك بالنسبة لما يلي: |
8. requests the Executive Director to strengthen collaboration with regional and subregional organizations in Africa, in an effort to improve the well-being of children and women in Africa; | UN | ٨ - يطلب إلى المدير التنفيذي تعزيز تعاون اليونيسيف مع المنظمات الاقليمية ودون الاقليمية في افريقيا، سعيا الى تحسين رفاه المرأة والطفل في افريقيا؛ |
8. requests the Executive Director to strengthen collaboration with regional and subregional organizations in Africa, in an effort to improve the well-being of children and women in Africa; | UN | ٨ - يطلب إلى المدير التنفيذي تعزيز تعاون اليونيسيف مع المنظمات الاقليمية ودون الاقليمية في افريقيا، سعيا الى تحسين رفاه المرأة والطفل في افريقيا؛ |
requests the Executive Director to strengthen sustainable consumption and production activities of the United Nations Environment Programme within its existing mandate and subject to available resources, and consistent with the recommendations adopted at the World Summit on Sustainable Development; | UN | 1 - يطلب إلى المدير التنفيذي تعزيز أنشطة استدامة الاستهلاك والإنتاج التي يضطلع بها برنامج الأمم المتحدة للبيئة، في إطار ولايته الحالية ورهناً بتوفر الموارد، وبما يتوافق مع التوصيات التي اعتمدتها القمة العالمية المعنية بالتنمية المستدامة؛ |
requests the Executive Director to strengthen the Gender Mainstreaming Unit and, with the Unit, to manage a unified system of gender focal points and a gender task force effective throughout the United Nations Human Settlements Programme; | UN | 1 - يطلب إلى المدير التنفيذي تعزيز وحدة تعميم المنظور الجنساني وأن يتعاون مع الوحدة في إدارة نظام موحد من حلقات الاتصال الجنسانية وفرقة عمل جنسانية تعمل جميعها بفعالية في كافة أنحاء برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية؛ |
3. requests the Executive Director to strengthen support for implementation of the Strategic Approach and its Secretariat and facilitate more robust efforts in developing countries and countries with economies in transition to ensure the sound management of chemicals, in particular by ensuring that projects and programmes discussed under the Quick Start Programme are processed and implemented in an expeditious manner; | UN | 3 - يطلب إلى المدير التنفيذي تعزيز الدعم لتنفيذ النهج الاستراتيجي وأمانته وتيسير بذل جهود أقوى في البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال لكفالة سلامة إدارة المواد الكيميائية، وخصوصاً كفالة سرعة تجهيز وتنفيذ المشاريع والبرامج التي نوقشت في إطار برنامج البداية السريعة؛ |
3. requests the Executive Director to strengthen support for implementation of the Strategic Approach and its Secretariat and facilitate more robust efforts in developing countries and countries with economies in transition to ensure the sound management of chemicals, in particular by ensuring that projects and programmes discussed under the Quick Start Programme are processed and implemented in an expeditious manner; | UN | 3 - يطلب إلى المدير التنفيذي تعزيز الدعم لتنفيذ النهج الاستراتيجي وأمانته وتيسير بذل جهود أقوى في البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال لكفالة سلامة إدارة المواد الكيميائية، وخصوصاً كفالة سرعة تجهيز وتنفيذ المشاريع والبرامج التي نوقشت في إطار برنامج البداية السريعة؛ |
1. requests the Executive Director to strengthen the Gender Mainstreaming Unit and, with the Unit, to manage a unified system of gender focal points and a gender task force effective throughout the United Nations Human Settlements Programme; | UN | 1 - يطلب إلى المدير التنفيذي تعزيز وحدة تعميم المنظور الجنساني وأن يتعاون مع الوحدة في إدارة نظام موحد من حلقات الاتصال الجنسانية وفرقة عمل جنسانية تعمل جميعها بفعالية في كافة أنحاء برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية؛ |
4. requests the Executive Director to strengthen UN-Habitat's knowledge base and disseminate that knowledge to member states (Uganda to provide appropriate wording) on urban economy and municipal finance, including documenting and disseminating good practices and tools on economics of urban form, economic development strategies, and economic empowerment of youth and women, | UN | 4 - يطلب إلى المدير التنفيذي تعزيز قاعدة معارف موئل الأمم المتحدة ونشر هذه المعارف على الدول الأعضاء (ستقدم أوغندا صياغة ملائمة) بشأن الاقتصاد الحضري والتمويل البلدي، بما في ذلك توثيق ونشر الممارسات والأدوات الجيدة عن اقتصادات الشكل الحضري، واستراتيجيات التنمية الاقتصادية، والتمكين الاقتصادي للشباب والنساء؛ |